Читаем Волшебница Колдовского мира (часть 3) полностью

Итак, мы договорились и твёрдо стояли на этом. Братья выдвигали свои аргументы, но мы доказали логичность нашего решения, и в конце концов они нехотя согласились. Я поклялась, что вернусь, как только излечусь, с первой же партией, которая пойдет через горы. Время от времени сюда приходили отряды из Эсткарпа, и об их приходе нас всегда своевременно оповещали часовые Зелёного Народа, стоящие в проходах. Наблюдение несли и разведчики из Долины, и несколько пограничников, которые пришли служить под знамёна моих братьев, и крылатые фланнаны — изумрудные птицы Дагоны, чьи сообщения могла понять только она, а иной раз прилетал и вранг Форлонг — ширококрылый охотник с горных вершин.

Как раз один такой разведчик и разрушил наш план, сообщив, что прямой путь через проход, которым мы пришли в Эскор, теперь закрыт. Какие-то посланцы или подданные Тьмы так перекрыли этот проход, что его легче было обойти, чем штурмовать, тем более имея меня среди членов отряда. Я думаю, Кайлан и Кимок порадовались, услышав это, и решили, что теперь-то мы выбросим наш план из головы.

Но я всё чаще обливалась потом и кричала во сне, и они, как видно, поняли, что я не смогу долго сопротивляться желавшему вползти в меня Злу. Здесь моим уделом будет лишь смерть. И я убедила их в этом.

Форлонг сам явился из Долины на зов. Он сел на скалу, всю в следах от его когтей. Его красная голова ящерицы на гибкой шее медленно поворачивалась, когда его глаза поочерёдно оглядывали нас в то время, как Дагона вела с ним мысленный разговор.

Поначалу он не оставил нам никакой надежды, но потом, непрерывно напирая, Дагона вырвала у него признание, что на северо-востоке, может быть, удастся отыскать ещё один проход. Мы знали, что это очень высокий и очень трудный путь. Форлонг обещал послать с нами своего крылатого разведчика. От Зелёного Народа добровольно вызвался их лучший скалолаз Валмонд.

В Зелёной Долине Ледяной Дракон только пугал: погода была не холоднее, чем поздней осенью в Эсткарпе. Но когда мы проехали мимо символов Сил, защищавших это небольшое убежище, нас встретил полный заряд зимних ветров.

Пятеро из нас ехали на уверенно ступавших рентанах — четвероногих существах, не животных, а боевых товарищах, как они неоднократно уже доказали. Они равны нам по разуму и, вероятно, превосходят по мужеству и физическим возможностям. Кайлан ехал впереди, Кимок — справа от меня, и Валмонд — слева, на расстоянии, а позади — Рокнар из Эсткарпа, который хотел идти со мной до конца, потому что надеялся отыскать своих бывших вассалов и привести их в Эскор. Он был много старше всех нас, и мои братья всецело доверяли ему.

За пределами Долины, когда рентаны уже приминали снег своими копытами, в небе что-то появилось. Это был вранг, посланный нам Форлонгом.

Мы двигались только засветло, поскольку враги наши обычно бодрствовали по ночам. Возможно, суровая погода загнала их в логовища, потому что, хотя мы и слышали однажды охотничьи кличи серых волколюдей, мы так и не встретили их, как и других созданий Тьмы. Мы ехали извилистыми путями, обходя места, которые Валмонд и вранг считали опасными. Некоторые из этих мест были просто гробницами или группами стоячих камней. Но однажды мы увидели строение, совсем, казалось бы, не тронутое временем. В его стенах не было ни одного окна, так что здание казалось гигантским блоком, выпавшим на землю из гигантской руки. Вокруг него не намело снега, хотя везде вокруг он лежал сугробами, сверкавшими под зимним солнцем. Создавалось впечатление, что земля здесь была нагрета — тот четырёхугольник, на котором стояло это зловещее сооружение.

Ночь мы провели возле голубых менгиров, которые иногда встречаются, как островки безопасности в окружающем мире, полном Зла. В сплошной темноте от них исходило слабое сияние. Но оно не освещало нас, а наоборот, растекалось кругом и скрывало наш отряд.

Я старалась не спать, чтобы кошмарные сны не принесли несчастья, но не смогла победить усталость и в конце концов уснула. Может быть, эти голубые камни послужили более сильным лекарством, чем власть Дагоны, так как я не увидела никаких снов и проснулась освежённая, чего не было со мной уже очень давно.

Я с аппетитом позавтракала и исполнилась уверенности, что моё решение было правильным, и наше путешествие, возможно, пройдёт без инцидентов.

На вторую ночь нам не так повезло с лагерем. Обладай я прежними знаниями, я могла бы прикрыть нас защитными чарами, но сейчас я была беспомощна.

Вранг и Валмонд привели нас к холмам у подножия гор, через которые мы должны были перейти, но мы продолжали идти на север и на восток чуть дальше, чем было надо.

Мы остановились на ночлег среди густых зарослей, образовавших плотный навес из переплетённых ветвей. Рентаны улеглись, позволив нам прислониться к ним и отдохнуть, пока мы жевали дорожные лепёшки и пили из седельных фляг. В них было вино Зелёной Долины, смешанное с водой тамошних источников, которая издавна славилась, как восстанавливающая силы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовской мир: Эсткарп и Эскор

Колдовской мир
Колдовской мир

Перу американской писательницы Андрэ Нортон, «великой леди фантастики» XX столетия, принадлежит более 130 книг. Критики, увы, не спешили поддержать ее, а сама она была слишком скромным человеком, чтобы пробивать себе дорогу к пьедесталу. Тем не менее талант ее сиял так ярко, что не остался незамеченным. В нашей стране имя писательницы стало известно после выхода романа «Саргассы в космосе», блистательно переведенного Аркадием и Борисом Стругацкими. А в 1963 году в США вышла книга под названием «Колдовской мир» – так был создан один из известнейших фэнтези-миров в истории жанра. Полковник в отставке Саймон Трегарт, спасаясь от преследования, попадает в параллельный волшебный мир – и в водоворот самых неожиданных приключений. Жизнь в Эсткарпе полна магии, интриг и опасностей, но талантам Трегарта и здесь находится применение…

Андрэ Нортон

Попаданцы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези