Читаем Волшебница Шалотт и другие стихотворения полностью

М. Бородицкая

MERLIN AND THE GLEAM

I

O young Mariner,You from the havenUnder the sea-cliff,You that are watchingThe gray MagicianWith eyes of wonder,I am Merlin,And I am dying,I am MerlinWho follow The Gleam.

II

Mighty the WizardWho found me at sunriseSleeping, and woke meAnd learn’d me Magic!Great the Master,And sweet the Magic,When over the valley,In early summers,Over the mountain,On human faces,And all around me,Moving to melody,Floated The Gleam.

III

Once at the croak of a Raven who crost it,A barbarous people,Blind to the magic,And deaf to the melody,Snarl’d at and cursed me.A demon vext me,The light retreated,The landskip darken’d,The melody deaden’d,The Master whisper’d‘Follow The Gleam.’

IV

Then to the melody,Over a wildernessGliding, and glancing atElf of the woodland,Gnome of the cavern,Griffin and Giant,And dancing of FairiesIn desolate hollows,And wraiths of the mountain,And rolling of dragonsBy warble of water,Or cataract musicOf falling torrents,Flitted The Gleam.

V

Down from the mountainAnd over the level,And streaming and shining onSilent river,Silvery willow,Pasture and plowland,Innocent maidens,Garrulous children,Homestead and harvest,Reaper and gleaner,And rough-ruddy facesOf lowly labour,Slided The Gleam —

VI

Then, with a melodyStronger and statelier,Led me at lengthTo the city and palaceOf Arthur the king;Touch’d at the goldenCross of the churches,Flash’d on the Tournament,Flicker’d and bicker’dFrom helmet to helmet,And last on the foreheadOf Arthur the blamelessRested The Gleam.

VII

Clouds and darknessClosed upon Camelot;Arthur had vanish’dI knew not whither,The king who loved me,And cannot die;For out of the darknessSilent and slowlyThe Gleam, that had waned to a wintry glimmerOn icy fallowAnd faded forest,Drew to the valleyNamed of the shadow,And slowly brighteningOut of the glimmer,And slowly moving again to a melodyYearningly tender,Fell on the shadow,No longer a shadow,But clothed with The Gleam.

VIII

And broader and brighterThe Gleam flying onward,Wed to the melody,Sang thro’ the world;And slower and fainter,Old and weary,But eager to follow,I saw, wheneverIn passing it glanced uponHamlet or city,That under the CrossesThe dead man’s garden,The mortal hillock,Would break into blossom;And so to the land’sLast limit I came —And can no longer,But die rejoicing,For thro’ the MagicOf Him the Mighty,Who taught me in childhood,There on the border Of boundless Ocean,And all but in HeavenHovers The Gleam.

IX

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики