Читаем Волшебное Кокорику, или Бабушкина курочка полностью

Клара (одна, запирает дверь). Ну вот я и заперта!.. одна. (Садится в кресла.) Совершенно одна… мне скучно и что-то страшно!.. впрочем, со мной осталась Беляночка… (Встает.) Ей надо дать покушать… сейчас, моя ми* лая курочка… сейчас я покормлю тебя… Ах, боже мой!.. да где же она? корзина пуста! она улетела!.. Узнала, что бабушки нет, и улетела… что ж мне теперь делать?.. Бабушка так строго запретила мне выходить из комнаты… но ведь надо же поймать ее любимую курочку… она где-нибудь около дома… Ах, господи, какое несчастье!.. (Отворяет среднюю дверь и смотрит вдаль направо.) Так и есть! вон она… на дороге… Дай позову… может быть, и придет… Белянка! Белянка!.. цып! цып-цып! нет, и внимания на меня не обращает!.. попробую еще!..


Музыка этого номера должна быть, сколько можно, оригинальная.


Цып! цып! цып!

Моя Белянка!

Цып! цып! цып! (Будто хватает.)

Ушла Буянка!

Ах! что ж мне делать? как поймать?

За ней придется мне бежать!

(Хочет идти, вдруг останавливается.)

Но бабушка не приказала

Мне за порог переступать!..


Пауза.


Но ведь Белянка убежала.

И я должна ее поймать! (Идет в дверь.)

Цып! цып! цып!

Моя Белянка!

Цып! цып! цып!

Моя Буянка!


Музыка этого куплета несколько раз повторяется в продолжение пиесы, потому требуется, чтоб она была покурьезнее.


(Как будто хочет ее поймать, но курочка уходит.) Убежала опять!.. о! постой!.. к счастью, я знаю ее слабую сторону… она очень жадна. (Берет пригоршни зерен в ларе.) Против этого она, верно, не устоит!.. поймаю ее и запрусь опять. (Выходит в среднюю дверь и зовет.) Цып! цып! цып! (Бросая перед собой зерны.)


Оркестр тихо повторял бы музыку предыдущего куплета; когда Клара идет к дверям, говоря "цып!", в окно осторожно влезает Кокорику и тихими шагами идет за Кларой, с хитрой миной.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

КАРТИНА ВТОРАЯ


ВОЛШЕБНИК


ДЕЙСТВУЮЩИЕ


Бутондор, сержант.

Колибри |

} солдаты

Лявенет |

Клара.

Кокорику.

Паяц.

Курочка.

Купцы.

Комедианты.

Крестьяне.


Действие там же, недалеко от деревни, где живет бабушка.


Театр представляет открытое деревенское место, направо от зрителей, на первом плане, забор с дверью на задний двор, которого главная часть выходит на большую дорогу; на втором плане вход в овин; в глубине, на той же стороне, ярмарочный балаган с балконом; налево от зрителей -- вход в трактир.


Явление 1


Бутондор, Колибри, Лявенет, купцы, покупатели, крестьяне.


Ярмарка в полном разгаре, на балконе стоят комедианты, в разных костюмах, и паяц. До открытия занавеса на балконе начинает музыка.


Общий хор.


Вот праздник -- истинно на чудо!

Друзья, скорее в балаган!

Оттуда же в трактир не худо

Для куражу забраться нам.


Паяц.


Скорей, скорей! Уж начинают!

Здесь слон танцует менуэт,

Здесь волки песни распевают,

И уж чего-чего здесь нет!

Скорей! скорей! уж начинают! (Уходит во

внутренность балагана со всеми комедиантами.)


Общий хор.


Вот праздник -- истинно на чудо!

Друзья

и проч….


Б_о_льшая часть хора входит в балаган; Бутондор, Лявенет и Колибри во время хора толкаются в числе любопытных около балагана, по окончании отделяются от толпы, и Бутондор подводит Лявенета и Колибри на авансцену.


Бутондор. Смирно!.. и внимательно слушать вашего сержанта… он старый воробей -- был и в огне, и в воде… ну, слушайте ж!

Лявенет. Колибри. Слушаем!

Бутондор. После тяжких трудов для общественного спокойствия не мешало бы перекусить… у меня в желудке ужасная тревога! Колибри! Что у нас есть?

Колибри. Кроме собачьего аппетита, ничего не имеется,

Лявенет. И у меня тоже, сержант!

Бутондор. Отчего же вы ничем не запаслись? ведь я приказывал это…

Колибри. И рад бы, да нельзя -- наш хозяин стал всё запирать на замок. А с тех пор как Лявенет нечаянно зажарил его двух петухов -- он даже и кур на двор не выпускает…

Бутондор. Да как же он осмелился! -- мы не спим день и ночь… стараемся, чтоб здесь, на ярмарке, всё было тихо, покойно,-- а он, невежа, хочет уморить нас голодной смертью?.. Не дает честью -- возьмем силой!..

Лявенет. Нет, сержант, силой ничего не возьмешь… он на то хотел идти жаловаться.

Бутондор. Жаловаться?.. экая каналья!.. Впрочем, ведь я старый воробей… был в воде и огне… и жалобы не испугаюсь… А ты, Лявенет, ужасная скотина -- поймал куриц и начал их щипать при всех… за это ты стоишь доброй потасовки… такие вещи делать можно, да только втихомолку, чтоб не нарушить общественного спокойствия!.. Болван пустоголовый… а тебе б всё волочиться, а не службой заниматься! слышишь, я знать ничего не хочу, а мне чтоб было жаркое!.. не то смотри -- ведь я старый воробей, был в воде и огне, и тебе жарко будет.


Сейчас чтоб было мне жаркое!


Лявенет.


Я к вечеру похлопочу.


Бутондор.


Не к вечеру -- теперь хочу!


Лявенет.


Да что ж зажарю вам такое?


Бутондор.


Спроси еще -- поколочу!

Ты забываешь дисциплину!

Ведь я, брат, старый воробей!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже