Читаем Волшебное наследство полностью

Нечего удивляться, что Мур вернулся в замок гораздо позднее Роджера и Джо. Саламин воспротивился попытке его левитировать, а при одном намеке на телепортацию стал в панике бить копытом. Мур так боялся, что неподкованное копыто треснет, что попробовал оба заклинания лишь по разу. Ему страшно было даже представить себе, что скажет Джосс Каллоу, если Мур вернет ему Саламина с расколотым копытом или сломанной ногой. Так что пришлось ему брести по травянистой обочине, а Саламин игриво сопел ему в макушку, довольный, что Мур больше не пытается колдовать. Наверное, тот маг, который продал им Саламина, здорово напугал коня своими корявыми заклятиями, мрачно думал Мур. Наложить бы на него самого какое-нибудь корявое заклятие…

Однако через некоторое время радость Саламина передалась и Муру. Мур начал подмечать кое-какие мелочи так, как вроде бы учил его Саламин. Он чуял запахи травы, канав и кустов и более сухой и пыльный аромат созревших в полях посевов. Поглядел в небо – и увидел, как кружат там птицы в поисках прибежища на ночь, и подпрыгнул – точно так же, как Саламин, – и всмотрелся в кусты, когда там кто-то зашуршал, скорее всего ласка. Они вместе успели заметить изящное бурое тельце, похожее на змейку. Разом подняли головы – и увидели, как на пастбище по ту сторону кустов удирают испуганные кролики.

Однако Саламин был озадачен: среди этих запахов и зрелищ здесь чего-то явно не хватало. Мур понимал, что он имеет в виду. Поля и луга были до странности пусты, а должны были быть полны, хотя чем именно, ни Мур, ни Саламин не знали. Муру невольно вспомнился случай в Домовом лесу, где почему-то недоставало заднего плана. Там, где должны были царить веселье и кипучая деятельность, их отчего-то не было. И все равно в полях было спокойно и привольно. Мур и Саламин брели себе и брели, молча радуясь приятной дороге, и наконец перевалили за гребень – и увидели замок Крестоманси вдали, на соседнем холме.

«Вот зараза, – подумал Мур. – Медленно мы идем. Останусь без ужина».

Однако когда они подошли к воротам конюшни, только-только начало вечереть. Мур открыл одну створку и провел Саламина внутрь, во двор, куда падали длинные темно-золотые лучи солнца, пересеченные двумя длинными тенями. К несчастью, тени эти принадлежали Крестоманси и Джоссу Каллоу. Они стояли бок о бок и поджидали Мура – донельзя непохожие друг на друга, хотя и примерно одного роста. Крестоманси был тощий как жердь, а Джосс – плечистый и грузный. Крестоманси был темноволосый и смуглый, а Джосс – краснолицый. Крестоманси был в сером шелковом костюме, а Джосс, как всегда, в кожаных штанах и зеленой рубашке. Однако оба были высокие и грозные – и, мягко говоря, недовольные. Мур даже и не знал, встреча с кем из них страшила его больше.

– Наконец-то, – проронил Крестоманси. – Насколько я понимаю, тебе вообще не полагалось выезжать на этой лошади без сопровождения. Что тебя заставило?

Джосс Каллоу просто провел ладонью по ноге Саламина и взялся за неподкованное копыто.

И бросил поверх него такой взгляд на Мура, что у Мура подвело живот. Только и оставалось, что протянуть Джоссу отвалившуюся подкову.

– Как так вышло? – спросил Джосс.

– Он сбросил меня и проскакал через кусты, – объяснил Мур. – Это все я виноват.

– Он охромел? – уточнил Крестоманси.

– Не больше, чем вы, если бы вам пришлось идти в одном ботинке, – ответил Джосс. – Копыто цело, хотя и чудом. Отведу его в стойло, если не возражаете, сэр.

– Разумеется, – сказал Крестоманси.

Мур смотрел, как Джосс уводит Саламина. Саламин понурил голову, как будто чувствовал себя виноватым не меньше Мура. Наверное, его и правда совесть мучает, подумал Мур. Ведь Саламин так радовался их тайной вылазке…

– Я намерен попросить Джосса, чтобы он некоторое время сам занимался тренировками этого несчастного коня, – сказал Крестоманси. – Я еще не решил, как долго: быть может, неделю, быть может, месяц или год. Дам знать. Однако тебе, Мур, запрещается садиться на него, пока я не позволю. Понятно?

– Да, – убитым голосом отозвался Мур.

Крестоманси повернулся и зашагал прочь. Поначалу Мур вздохнул с облегчением. Потом вспомнил, что ему нужно кое-что сказать Крестоманси, и бросился следом.

– Роджер рассказал вам про дороги?

Крестоманси обернулся. Вид у него был недовольный.

– Роджер, по всей видимости, старается не попадаться мне на глаза. Что случилось с дорогами?

Тут Мура осенило, что надо вести себя очень осторожно, иначе он навлечет беду не только на Роджера, но и на Джо. Джо полагалось быть в замке, а не разъезжать по округе с банкой головастиков. И Мур проговорил, взвешивая каждое слово:

– Видите ли, Роджер ехал на велосипеде…

– И что же – велосипед проскакал через кусты и потерял колесо? – спросил Крестоманси.

– Нет-нет! – замотал головой Мур. У него всегда путались мысли, когда Крестоманси иронизировал. – Нет, у Роджера все хорошо. Просто мы хотели попасть в Ульверскотский лес и не смогли. Дороги постоянно сворачивали и вели нас обратно к замку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Крестоманси

Заколдованная жизнь
Заколдованная жизнь

Диана Уинн Джонс — автор более 40 книг, переведенных на 17 языков. Она обладатель нескольких престижных литературных премий, а критика до сих пор сравнивает столь нашумевшего «Гарри Поттера» именно с ее знаменитым сериалом «Миры Крестоманси», который появился на несколько лет раньше книг Дж. Роллинг.Бедные сиротки — брат и сестра Мур и Гвендолен — и думать не думали, что дальний родственник, который берет их на воспитание, и есть великий чародей Крестоманси, надзирающий за использованием магии во всей вселенной. Поначалу Мур очень радуется за свою сестру, одаренную колдунью, которой прочат чуть ли не владычество над миром, но оказывается, что сам Крестоманси о талантах Гвендолен совсем иного мнения.Тихий, застенчивый Мур, привыкший боготворить старшую сестру, оказывается в самом центре событий — страшных и невероятных, печальных и смешных... Ведь когда вокруг волшебники, жизнь бывает всякой, но скучной — вряд ли.

Диана Уинн Джонс , Елена Петровна Блаватская

Эзотерика, эзотерическая литература / Фэнтези / Эзотерика / Зарубежная литература для детей
Заколдованная жизнь
Заколдованная жизнь

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Брат и сестра Мур и Гвендолен после гибели родителей поступают на воспитание к своему дальнему родственнику — великому волшебнику Крестоманси, надзирающему за применением магии во всей Вселенной. Поначалу Мур очень радуется за свою сестру, одаренную ведьму, которой прочат блистательное будущее в мире магии, но сам Крестоманси совсем иного мнения о талантах Гвендолен.Тихий, застенчивый Мур, привыкший боготворить старшую сестру, оказывается в самом центре событий — страшных и невероятных, печальных и смешных…

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы