«Тебе все равно придется научиться делать все это, — писала Марго, — это азы. Плата за патенты давно кончилась, у меня было не так много денег. Но тебе хватит на скромную жизнь. По условиям соглашений делать те же зеркала ты сможешь для себя, а не на продажу. А вот красивая посуда, эксклюзивные флаконы для редчайших ядов — это совсем другое дело. Я надеюсь, что у тебя есть понимание Красоты. Учись смотреть вокруг себя и видеть. Красота может заключаться в самом скромном цветке, в травинке, в оттенке голубиного крыла, в закате и рассвете. В этом может помочь медитация. А чары и те навыки, которые ты освоишь, помогут тебе создавать по-настоящему прекрасные вещи».
Петуния потрясенно смотрела на записи. Красота? Она сможет это делать? Но как? Она любила цветы, ей очень нравились розы. А какая красота в скромных цветах? Девочка задумалась. Скромные цветы — это, например, лютик. Или одуванчик. И что в них такого? А в травинке? Трава она и есть трава. Закат или рассвет и впрямь красивые бывают. А вот голубей она терпеть не могла. Противные помойные птицы, которые всюду гадят. Но если Марго так считала… Может, стоит присмотреться?
Отправившись домой, она сорвала несколько лютиков и принялась их разглядывать. Ничего такого. Пришлось спросить у отца.
— Папа, эти цветы красивые?
Мистер Эванс бросил на нее заинтересованный взгляд.
— А почему ты спрашиваешь?
Петунья нахмурилась.
— Я слышала, что красота есть даже в самом скромном цветке. Это же скромные цветы?
Он улыбнулся.
— Это действительно так, дочка. Посмотри внимательно. Видишь, какой радостный солнечный цвет у этого цветочка? Какая аккуратная чашечка? Рассмотри лепестки. И ты увидишь все сама.
Петунья прищурилась. Папа был прав. Если присмотреться, то такой привычный и обычный лютик был красив. Пять изящных лепестков, пушистые пестики с тычинками, нежная серединка. И этот яркий радостный цвет.
— Да, папа. Он очень красив. Как думаешь, если кто-нибудь сделает какую-нибудь чашку в виде это лютика, это тоже будет красиво?
Мистер Эванс улыбнулся.
— Может получиться красиво и интересно. Но это будет непросто. Надо угадать с пропорциями, попасть в цвет. Сложная работа. Но я не отказался бы от такой чашки.
Петунья кивнула. Она поняла.
Глава 2
По прошествии первой недели обучения среди книг и тетрадей появилась тонкая брошюрка. Это был сборник простейших бытовых чар. В небольшой записке, приложенной к брошюре, значилось, что эти чары не хуже других для тренировки, так как простые и не затратные. А пользы от них больше. Главное — не переусердствовать, а то плохо будет.
Пользу Петунья оценила тут же. Пыль и грязь в доме исчезли в одно мгновение. Не то чтобы было много грязи, ведь девочка регулярно подметала пол. А пыли и копоти в лесу не было. Но все-таки. И стекла в окнах засверкали от чистоты. Здорово!
Ведьмы и колдуны хорошо устроились, не надо с ведрами и тряпками возиться. Эх, жалко, что дома колдовать нельзя! Но ничего, она и тут потренируется. А потом и вовсе из родительского дома съедет. Всего ничего подождать осталось. Через пару дней ей исполнялось четырнадцать лет. Значит, спустя год она сможет побывать на этой таинственной Диагон-Аллее. А еще через год скажет родителям, что уехала учиться, и только они ее и видели. Будет иногда в гости захаживать. А насчет учебы и наврать можно. Наверняка к тому времени она научится делать так, чтобы ее не только не замечали, но и лишних вопросов не задавали.
День рождения прошел практически так же, как и всегда. Только не было Лили. Мама испекла торт, папа поцеловал в щеку. Ей подарили крошечные золотые серьги-гвоздики и целых двадцать фунтов. Жизнь была прекрасна. И отсутствие поздравлений от Лили эту прекрасную жизнь совершенно не портило.
— Все-таки она на тебя здорово обиделась, — покачала головой миссис Эванс.
— Или забыла, — пожала плечами Петунья, — но мне не жалко. Я ее тоже не поздравлю.
Мистер Эванс крякнул.
— Детка, это нехорошо. Из-за чего вы так поссорились? Неужели из-за того письма, что ты получила от директора волшебной школы?
— Мне плевать на волшебную школу, — тут же ощетинилась Петунья, — но эта дура взяла мое письмо без спроса и показала его Снейпу. И они ржали надо мной! Уроды!
— Туни! — шокировано проговорила миссис Эванс.
— Что, мама?! Лили всегда роется в моих вещах. И берет, что ей нравится. А ты ей ничего не говоришь.
— Она еще маленькая.
— Надеюсь, что в этом Хогвартсе ей за такое как следует по рукам дадут, — мстительно проговорила Петунья, — и по заднице. Там дети из волшебных семей учатся, а она ничего не умеет. Вот вернется к Рождеству, превращенная в жабу. Или в крысу.
Мистер Эванс только качал головой. Петунья победно ухмыльнулась.
— Большое спасибо за торт, мама! Он замечательный. И за подарки спасибо! Папа, а ты не знаешь, где можно посмотреть на красивые вещи из стекла? Мне бы очень хотелось.
— Не знаю, дочка. Разве что в антикварной лавочке спросить? Давай вместе сходим. Мне самому интересно.