Читаем Волшебный коридор полностью

— Отправимся на поиски. И никаких возражений. — Зеленые глаза Айрин так сверкнули, что Дор не осмелился перечить.

Айрин предложила прекрасный выход. Несомненно, лучше действовать, чем сидеть и горевать.

— Я согласен, но прежде надо известить Совет старейшин.

Когда король отсутствовал, именно старейшины отвечали за королевство. В их ведении были текущие административные дела, и на них возлагалась важнейшая обязанность выбрать нового короля, если что-то случится с прежним. В свое время, когда умер прежний король, король Шторм, старейшины избрали Трента. Во главе совета стоял Роланд, дедушка Дора.

— Завтра утром отправишься к старейшинам, — распорядилась Айрин. Она была полна решимости.

Дор не посмел возразить.

— Отправлюсь, — согласился он. Честно говоря, Айрин просто заставила его согласиться, но он даже обрадовался: появилось хоть какое-то дело.

— А можно остаться в твоей комнате до утра? — спросила Айрин. — Я заметила отпечатки копыт...

Вопрос застал Дора врасплох. Как же быть? Вернейший способ отогнать кобыл-страшил — заполучить на ночь подходящую компанию. Но Айрин сейчас слишком красива и не ядовита. Если он поцелует ее сегодня ночью, она не станет кусаться. Надо быть осторожным. Добрый волшебник Хамфри когда-то намекнул, что более достойно мужчины отклонить предложение женщины, чем принять его. Но только теперь Дор понял мысль старого гнома.

— Нет, иди к себе, — с сожалением отказался Дор. — Страшилки меня тревожат, но ты тревожишь вдвойне.

— Ишь какая я могущественная! — обрадовалась Айрин, чмокнула его — не укусила! — и убежала, оставив за собой легкий аромат духов.

Дор не сразу лег спать. Он погрузился в мечтания. Если бы Айрин все время была такой, как только что! Чтобы никакой злости, никакого притворства, никаких ехидных намеков. Лишь искренняя и честная забота. Но об этом можно только мечтать. Айрин захотелось — и она стала душевной и милой, расхочется — и снова превратится в кривляку и злюку.

Дор твердо решил действовать. Страшилки, очевидно, проведали об этом и не стали беспокоить. Вот тебе и первая выгода решительности!

— Будем действовать только вдвоем, — предложил он Айрин утром. — Пусть моя отлучка останется тайной для всех, кроме тебя и телепортатора.

— Я согласна, — не стала спорить Айрин. — Если просочится известие, что король-практикант отправился к старейшинам, все без труда поймут: что-то случилось.

Дедушка Роланд жил в Северянке, в нескольких днях ходьбы от Провала. Когда-то, пока Трент не восстановил замок Ругна, именно в Северной деревне находилась королевская резиденция. Миг — и Дор оказался на месте. Он прошел по аккуратной дорожке и постучал в дверь.

На пороге стоял крепкий старик.

— Дедушка! — воскликнул Дор. — Что-то случилось с королем Трентом. Я должен отправиться на поиски.

— Ты не можешь отправиться на поиски, — возразил Роланд. — Король не имеет права покидать замок дольше чем на один день. Если он отсутствует дольше, чем один день, то обязан назначить королем другого волшебника. А в Ксанфе нет другого волшебника, способного взять в руки бразды правления. Поэтому ты должен оставаться в замке, пока не вернется король Трент. Так гласит закон.

— А знаешь ли ты, куда отправились король с королевой? — не растерялся Дор. — В Обыкновению, вот куда!

— В Обыкновению?

Роланд удивился не меньше, чем накануне Айрин: — Теперь ясно, почему он не посоветовался с нами. Совет старейшин никогда бы не позволил.

— Король из меня никудышный, дедушка. Я слишком молод. Во что бы то ни стало надо вернуть Трента! Я должен его вернуть.

— Ты ошибаешься, внучек. Я всего-навсего один из членов Совета, но мнение остальных знаю заранее: Дор обязан оставаться в замке до возвращения короля Трента.

— Но ведь король в опасности! Его надо спасать. Как мне это сделать?

— Из Обыкновении Трента выручить нельзя. Он должен справиться сам. Если еще жив.

— Трент жив! — горячо подтвердил Дор. Ему просто необходимо было верить, что Трент жив. Иначе все теряло смысл. — А мне, дедушка, все труднее управлять Ксанфом. Окружающие понимают, что я всего лишь ученик. Они думают, что Трент где-то рядом и скрылся только для того, чтобы я обрел опыт. Еще немного — и вспыхнет бунт.

— Склоняюсь к мысли, что тебе нужна помощь, — согласился Роланд. — Я отвергаю всякие хитрости в государственных делах, но, как мне кажется, именно сейчас тяжесть положения, в котором мы оказались, не должна быть обнародована. К тому же все может оказаться гораздо проще, то есть Трент может вернуться со дня на день. А пока его нет, тебе, совсем юному, в одиночку действительно управлять нельзя.

— Мне помощь не помешает, но кто поможет Тренту?

— Трент должен справиться сам. Никто из нас не в силах отыскать его в Обыкновении и тем более помочь. Вот оно, печальное следствие отказа от совета со старейшинами. А нам остается одно — ждать. Трент способный человек и наверняка справится, если это вообще в человеческих силах.

Перейти на страницу:

Похожие книги