Читаем Волшебный круиз полностью

Мойра засмеялась и по-дружески взяла Фрею под руку. Они прошлись по магазинам, накупили всякой всячины и уселись на палубе погреться на солнышке, и почитать немного.

— Тебе понравился круиз? — поинтересовалась Мойра.

Несколько мгновений Фрея не могла найти подходящего ответа.

— Более-менее, — ляпнула она, наконец, хотя даже это «более-менее» было сильным преувеличением. — Лиссабон и Танжер — просто прелесть.

Мойра кивнула.

— Наверное, тебе было жаль покидать Лиссабон.

— Я не собираюсь выходить за Себастьяна.

— Нет?!

— Я не люблю его. — Она уставилась на воду и принялась наблюдать за двумя олушами.

—Тогда ты абсолютно права. Выбрав себе не того мужчину, можно всю жизнь разрушить. — Мойра, наверняка, знала, о чем говорит. Вне всякого сомнения, она ужасно сожалела о браке с Гордоном Стивенсом и с нетерпением ждала освобождения, даже в Лондон решила отправиться, чтобы ускорить процесс. — Ты ведь ни в кого за время круиза не влюбилась, правда? — поддела она Фрею.

Фрее ужасно хотелось сказать, что все случилось гораздо раньше, за год до круиза, но она не собиралась открываться миссис Стивенс, как бы она ей не нравилась.

— Нет, — ответила она, и перед ее внутренним взором предстали Мойра и Дерек после свадьбы.

Дерек сидит в своем любимом кресле, а Мойра — у его ног. «Даю пенни за твои мысли», — говорит он ей. А Мойра, опустив головку ему на колени, ответит: «Я думала о той девчонке из круиза, Фрее Марш. Она отказала Себастьяну Рейджеру Санчесу из-за мужчины, которого встретила за год до этого». И тогда Дереку останется сложить два и два, и он поймет, что она все-таки любила его. Фрея закрыла глаза, благодаря Бога за то, что круиз подходит к концу. Как только корабль бросит якорь в порту, она тут же отправится в Австрию, чтобы помочь в поисках своих родителей. Ей надо приготовиться к самому худшему. Может, поиски вообще никаких результатов не принесут, но попытаться все же стоит.

Палубу позолотил мягкий предвечерний свет. Девушки расстались и пошли переодеваться к ужину. Воздух был сладок и свеж. Подойдя к перилам, Фрея вдохнула запах моря. Она все время думала о родителях. Развернувшись, она увидела, как Дерек поднимается на верхнюю палубу.

— Капитан Лейтон! — позвала она.

Он тут же подошел и поглядел на нее сверху вниз своими серыми глазами.

— Да, мисс Марш? Чем могу быть полезен?

Безучастный, ничего не выражающий тон Дерека, привел Фрею в смятение. Они вели себя так, словно встретились впервые. Она была полностью погружена в свои горестные размышления, а он, казалось, думал о чем-то постороннем.

— Мои родители... — попыталась улыбнуться она. — Есть ли... какие-нибудь новости?

Ей показалось, что его рука на ее плече дрогнула. Наверное, это она, сама того не замечая, задрожала, увидев суровое лицо Дерека.

— Ты скоро узнаешь, уверяю тебя. — Он улыбнулся, но улыбка вышла безрадостной. — Не волнуйся, хотя я понимаю, что в данном случае советы давать легко, а вот следовать им — куда труднее. Как бы то ни было, круиз скоро подходит к концу, постарайся взять от него все возможное. Свежий воздух и хорошая еда помогут тебе встретиться со своим будущим, что бы ни ждало тебя впереди. Сегодня вечером ты снова будешь обедать за моим столиком вместе с миссис Гартсайд. Мистеру Гартсайду уже намного лучше, и завтра он сможет покинуть лазарет.

— Хорошие новости.

Голос ее дрогнул. Ей так хотелось прильнуть к его широкой груди и подпитаться его силой.

Дерек отпустил ее плечо, и Фрея снова ощутила между ними дистанцию.

— Миссис Гартсайд, вне всякого сомнения, будет рада твоему обществу, пока ее муж болен. Она милый человек и станет тебе прекрасным другом. На нее всегда можно положиться в беде.

— Ты... вы говорите это на случай... если... если это произойдет?

Ну почему он так на нее смотрит?

— Всем нужны друзья, хорошие друзья. А теперь беги, переоденься. Не бросай миссис Гартсайд одну. Она идет сегодня на танцы, да и тебе не помешает развеяться.

Фрея не слушала его. Ее трясло с ног до головы.

— Ты ведь считаешь, что надежды не осталось, да?

Дерек долго вглядывался в ее лицо.

— Нет, — ответил он, наконец, — я так не считаю.

Он сказал это таким тоном, словно хотел развеять все ее сомнения, но по пути в каюту Фрея задумалась: а не солгал ли он ей?

Глава 10

Фрея была уже готова, когда Маиза зашла за ней вечером. Девушка взглянула напоследок в зеркало и поправила вырез платья. В светло-каштановых волосах горели золотые отсветы, огромные синие глаза напоминали васильковые озера.

— Ты такая милая, Фрея, — произнесла Маиза, восхищенно поглядев на подругу, — но немного печальная. Думаю, ты сегодня будешь главной красавицей бала. Не понимаю, почему ты не попытаешь счастья с капитаном Лейтоном. Я видела, как он на тебя смотрит, ты бы легко завоевала его неприступное сердце. В любом случае ты — полная противоположность его подруги. Она, конечно, тоже красавица, но ей никогда не догнать тебя, даже если она наденет красное, чтобы подчеркнуть темный цвет волос.

— Спасибо за комплимент, но, полагаю, у тебя самой найдется немало воздыхателей, — ответила Фрея, отвернувшись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пари на развод (СИ)
Пари на развод (СИ)

– Предлагаю пари, – прищуривается махровый шовинист. – Если разведешься – извинюсь и выполню любое твое желание. – А вы многое можете? – дерзко ухмыляюсь. – Коль уж раскидываетесь такими громкими словами. – Может, и могу, – отзеркаливает мою мимику. – Но для этого ты сильно постарайся. Иначе… – Иначе? – Придется исполнять уже мою хотелку! Прикусываю губу и качаю головой. Провокатор. – Ну так как? Забиваемся? Или ты сразу «пас», мышка?! Смотрю в наглые серые глаза, на протянутую мне руку. Нет, я не трусиха и по-любому разведусь с кобелем-мужем. А вот помощь богатого наглеца, вполне возможно, пригодится. – Договорились, – пожимаю его горячую ладонь. А мурашки по телу – это ерунда… октябрь же. ? ОДНОТОМНИК ?"Сделка с врагом" - история первой жены гл.героя  

Рина Беж

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы