Всю оставшуюся часть дня Ахмед не оставлял Сью. Они гуляли по саду, обедали. У нее чуть глаза не вылезли из орбит, когда она увидела целую зажаренную овцу, огромные пироги с голубями и яйцами и громадные пирамиды мороженого. Кроме встреч за столом, Сью мало видела Мэтта, но знала, что он с Хаджи проводит какие-то испытания там, где раньше стоял их лагерь.
Позже, вечером, когда стемнело, Ахмед показал Сью шикарные комнаты дворца, с томной улыбкой обращая ее внимание на бесценные сокровища, словно это был хлам, сваленный в подвал. Из усыпанной драгоценными камнями шкатулки он вынул кольцо стоимостью, вероятно, в тысячи фунтов, протянул его Сью и весело произнес:
— Возьмите! Оно ваше!
Сью отпрянула от него, словно обжегшись.
— Я не могу, Ахмед, — виновато улыбнулась она. — Правда, не могу!
Он добродушно пожал плечами и бросил кольцо обратно в шкатулку.
К полночи Ахмед, наконец, покинул ее, на французский манер поцеловав ей руку. Она, слегка покраснев, пошла пожелать спокойной ночи отцу. Тот лежал на роскошной кровати. Сью с болью в сердце поцеловала его сильно похудевшую щеку и удалилась к себе в комнату.
В этот день они больше не видели старого шейха. Сью полагала, что, встретившись с ней, он нарушил протокол, и, скорее всего, она его больше вообще не увидит.
На следующее утро Сью прежде всего подумала о пещерной живописи. Роскошь дворца и Ахмед отчасти отвлекли ее, но теперь она собиралась поработать несколько часов. Ахмед еще не появлялся, что облегчало ее задачу. Они с отцом позавтракали в саду возле его комнаты. К нему понемногу возвращалась прежняя веселость и интерес ко всему. Хотелось бы, чтобы скорее исчезла впалость щек. Сью ушла, а он пошел прогуляться по дорожкам сада, наклоняясь над каждым цветком.
Прогулка по деревне и через пальмовую рощу показалась треком после вчерашней быстрой езды по пескам. Когда Сью подошла к пещерам, Мэтт как раз грузил на верблюда какое-то тяжелое снаряжение. Она задумчиво посмотрела на его загорелое лицо и мускулистую фигуру. Неужели они не виделись всего несколько часов? Ей казалось, что много лет.
Когда Сью подошла поближе, Мэтт с натянутой улыбкой лениво осведомился:
— Как наша авантюристка?
— О, по-прежнему коллекционирует приключения, — весело отозвалась она, шествуя дальше и размахивая этюдником.
Чтобы отвлечься от созерцания грубой мужской фигуры на фоне примитивного пейзажа, Сью юркнула в пещеру и начала работать.
В середине утра какой-то грохот заставил ее выскочить наружу: огромный, ослепительно сверкающий трейлер медленно подкатил к пещерам. Вслед за ним подъехал новенький джип. В довершение на розовой, сверкающей машине появился Ахмед. Выйдя, он улыбнулся, посмотрел в лиловые глаза Сью и объявил:
— Теперь вы можете работать с комфортом. — Подав ей руку, он пригласил: — Входите!
Сью прошла мимо Мэтта, который должен был уехать в деревню, но задержался, заинтересовавшись проделкой Ахмеда.
Внутри трейлера, оборудованного под лабораторию, Ахмед показал на стопку бумаги, карандаши, краски и рабочий стол. Сью огляделась и расхохоталась. И все это из-за нескольких набросков? Это же безумие! Нелепость! Но вполне похоже на Ахмеда.
Мэтт тоже вошел в трейлер.
— Вот это мастерская! — оглядевшись, протянул он, затем иронично посмотрел на Сью, и губы его скривились в привычной усмешке.
Беспечно улыбнувшись, Ахмед положил ключи от трейлера и джипа на стол.
— На джипе вы можете ездить сюда и обратно, когда закончите работу. — Весело сверкнув темными глазами, он повернулся к двери. У Сью возникло предчувствие, что эта выходка не последняя. — Увидимся во дворце! — бросил Ахмед на прощание.
В окно трейлера Мэтт проследил, как отъехала розовая машина.
— Похоже, у вас появился бойфренд, — помолчав, усмехнулся он.
Ну и что? Его замечание разозлило Сью.
— Это закон природы! Это вполне понятно! Так же как ваша шикарная спутница-француженка в Алжире! — Начав, она уже не могла остановиться. — Которая была с вами в тот первый день на рынке и с которой я видела вас в «Отель Франсэ»!
— Даниэль? — уточнил Мэтт.
— Даниэль, — повторила Сью, сдерживая дрожь в голосе и наблюдая за ним. — Вы, наверное, все время думаете о ней?
— Все время. — Мэтт взял ключи, оставленные Ахмедом, и снова бросил их, криво улыбнувшись.
Сью почувствовала в его голосе боль. Она раздраженно отвернулась и заявила:
— Я больше не могу отлынивать от работы! Пора приниматься за дело!
— Неплохая идея, — недовольно согласился Мэтт и вышел.
Она слышала его голос. Должно быть, он беседовал с Хаджи где-то за трейлером. Взяв новенькие целлофановые листы и фломастеры, Сью вернулась в пещеру и работала там в тишине и одиночестве, пока не подошло время возвращаться во дворец. Мэтт стоял неподалеку от пещеры с сигаретой, наверное охраняя ее. Ни Хаджи, ни верблюда, который перевозил их снаряжение, поблизости не было.
К этому времени раздражение Сью прошло, сменившись тупой болью. Посмотрев на Мэтта, она прохладно улыбнулась и предложила:
— Подвезти?
Он кивнул и, садясь в машину, предупредил:
— Только смотрите, куда едете!