– Ничего-то вы не понимаете, – прокаркал пернатый перевозчик, удаляясь прочь. – Жалкие посредственности, я вас презираю. Не рассчитывайте на меня, если надумаете спускаться вниз… Ах, вы мне все испортили! Недостойные людишки! Трусливые червяки!
И птица стала планировать вниз, к городу, выписывая широкие круги, как настоящий орел. Чем ниже она спускалась, тем заметнее розовело ее оперение.
Зверь на лестнице
Пока пирофеникс исчезал в небесной дымке, трое друзей попытались устроиться понадежнее: от пропасти у них под ногами кружилась голова. Кроме того, Пегги боялась, что их может сбросить вниз порывом ветра, который был достаточно сильным на такой высоте. Ребята чувствовали себя совсем крохотными, прилепившись к стене исполинской башни.
– Точь-в-точь три блохи на полпути к голове жирафа… – прокомментировал ситуацию синий пес.
– Нужно собраться с духом и войти внутрь, – сказал Наксос. – Здесь нельзя оставаться, у меня от холода зуб на зуб не попадает.
Опустившись на четвереньки, ребята пробрались к прямоугольному отверстию в стене. Пегги Сью просунула в него голову и осторожно заглянула внутрь башни.
– Здесь лестница, – сообщила она.
– Обычное дело в маяке, – отозвался Наксос. – Ты что, рассчитывала увидеть лифт?
– Нет, конечно, но… Понимаешь, лестница
Мальчик тоже просунул голову в отверстие и убедился, что Пегги говорит правду. Во-первых, ступени оказались сделаны из дерева, а не из камня, как можно было ожидать. Кроме того, они были густо покрыты мхом, а кое-где поросли сорняками и грибами. Стены внутри башни скрывались под сплетением плюща и дикого винограда (по крайней мере, зеленые плети, вьющиеся по каменной кладке, напоминали плющ и дикий виноград). Корни пронизывали кладку и сплетались посреди дороги, делая лестницу труднопроходимой.
– Похоже на лес, – шепнул синий пес. – Потайной лес, который растет на лестнице.
– Наверное, это из-за высокой влажности? – неуверенно предположил Наксос.
Пегги покачала головой: на ее взгляд, внутренность маяка больше походила на полое внутри дерево, чем на каменную башню. Того и гляди мимо проскачут белки!
Выбираясь из отверстия на лестницу, она вдруг заметила табличку, наполовину скрытую зелеными усиками побегов. Строгий готический шрифт извещал: «Осторожно! Предупреждение: ступени с ловушками!»
Чуть выше находилась вторая табличка, которая гласила: «Опасно! Частые обвалы».
– Атомная сосиска! – гавкнул синий пес. – Ну мы и вляпались!
С бесконечными предосторожностями Наксос и пес присоединились к Пегги Сью, которая застыла на ступеньке, не смея пошевелить даже мизинцем.
– Судя по всему, хранитель маяка не слишком любит гостей, – нервно хихикнул мальчик. – Или же у него крайне своеобразное представление о гостеприимстве.
Пегги осмотрела лестницу. Она была очень крутая, а ступени чрезвычайно высокие.
– Да тут через десять минут подъема коленки вывихнешь! – присвистнул Наксос.
Поскольку лестница была винтовая, разглядеть ее вершину не представлялось возможным. Глянув вниз, девочка увидела темную дыру, в которой терялась вереница ступеней. Причем из этой дыры веяло прелым запахом тины, словно лестница брала свое начало в болоте. Навострив уши, Пегги Сью услышала внизу какое-то мокрое шлепанье, многократно усиленное эхом.
– Как будто кто-то барахтается в грязи… – прошептала она. – Словно некто пытается выбраться из болота и снова падает обратно, потому что ему не за что уцепиться.
Она не могла внятно объяснить, откуда у нее появилась такая мысль, но образ четко оформился у нее в сознании: образ мрачной, опасной, перепачканной тиной твари, которая раз за разом пытается вскарабкаться на нижние ступеньки исполинской лестницы.
– Ты права, – подтвердил синий пес. –
– О чем ты говоришь? – нетерпеливо спросил Наксос. – Там что, какое-то чудовище?
– Ну да, – кивнул синий пес, – что-то в таком роде. Из породы «обожаю детей в собственном соку в любое время суток».
– Какое-то большое и тяжелое существо, – тревожно продолжала Пегги, – выползает из болота, но все время соскальзывает и падает обратно в трясину. И если в конце концов ему удастся взобраться на первую ступеньку, дела наши плохи.
– Хочешь сказать, тварь полезет сюда?
– Думаю, да.
Нахмурившись, Наксос вглядывался в темную дыру, из которой поднимались ступени. Теперь, прислушавшись, он тоже уловил отзвуки злобного ворчания и гулкое плюханье.
– О! – воскликнул вдруг синий пес. – Я догадался, в чем дело. – Ловушки, о которых говорится в надписях на табличках, предназначены для той твари внизу, стремящейся влезть на вершину башни… Они сделаны для того, чтобы остановить ее. Хранитель маяка устроил западни, чтобы защититься от опасности.
– Задумка, конечно, прекрасная, – буркнул Наксос, – но система безопасности башни не будет делать различий между чудовищем и нами. С нами обойдутся таким же образом.