Читаем Волшебный тюльпан полностью

Когда Изольда осталась одна, то в её голове созрел коварный замысел. Она давно думала о том, как бы ей устранить принца от власти в недалёком будущем и возвысится самой. Поэтому в полночь она уединилась в маленькой келье и стала призывать черные силы, положив на алтарь свой черный амулет. И вскоре через окно проникла серая тень, и явился перед нею колдун – карлик с острой чёрной бородкой и злыми пронзительными глазами. Изольда рассказала ему о шамане, принце и его невесте.

– Принца надо погубить, – сказала она, – и его невесту тоже. Я не знаю, что предпримет шаман, чтобы испытать их любовь, но это нам на руку. В их смерти мы обвиним его. Поэтому можешь действовать по своему усмотрению. Когда выполнишь моё поручение, мы разделаемся и с королём. Я стану королевой, и ты будешь моей правой рукой, – вторым лицом в королевстве.

– Если вы уж связались со мной, то не пожалеете, – сказал карлик, зло поблескивая глазами, – ибо я ученик самого Кваза – величайшего мага и чародея, который теперь царствует в мире Аида. Я сделаю всё, чтобы исполнить ваше приказание. Я тоже хочу пожить во дворце, вкусить сладкий мёд власти, – и ужасно захохотав, карлик удалился.

На следующий день юная актриса после спектакля, как обычно, возвращалась домой, напевая весёлую песенку. Было уже темно. Ярко светила луна и звёзды на чистом небе. Рионелла думала о том, что завтра она станет женою любимого Вольтена, который сделал ей официальное предложение. Уже был назначен час венчания в маленькой церкви недалеко от её дома. Вдруг на перекрёстке под фонарем она увидела нищего, в лохмотьях с круглой шапочкой на голове. Перед ним лежала панамка – белый верх, красный низ, а в ней блестело несколько серебряных монет, и рядом стоял горшочек с цветком – розовым тюльпаном от которого исходил нежный неоно-розовый свет. Девушка остановилась пораженная его красотой. Никогда до этого она не видела такого красивого цветка.

– Вы продаёте цветок? – спросила она.

– Нет, – сказал нищий.

– Я дам за него сто евро, – сказала Рионелла. – У меня больше нет.

– Это волшебный цветок, – сказал нищий, наклоняясь к цветку. – Если кто-то поломает цветок, то ты превратишься в голубку и попадешь в волшебную страну, откуда можешь не вернуться никогда. Готова ли ты к этому?

Рионелла так влюбилась в цветок, что уже не могла отвести от него глаз . И она сказала, что готова на всё, только бы владеть этим цветком.

– Тогда бери, – сказал шаман (ведь это был он),– и денег мне не нужно. Пусть всегда, где бы ты ни оказалась, он будет с тобой. Отныне это – твоя жизнь в этом реальном мире.

А на следующий день молодые обвенчались в маленькой церкви, и Вольтен сказал своей жене, что приготовил ей сюрприз.

– Сюрприз будет для папы и мамы, – сказала Рионелла, – когда я сообщу им о том, что вышла замуж за тебя. Зачем нам скрывать это? Давай пойдем и скажем им об этом.

– Хорошо,– сказал Вольтен. – При них я скажу то, что хотел сказать тебе сейчас.

И они сделали то, о чем договорились. Родители Рионеллы сначала расстроились, из-за того, что дети им не сказали о венчании, но потом, когда узнали, что Вольтен совсем не бедный человек, и его дела расстроены временно, то они возрадовались за свою дочь и благословили их. И тут принц сказал им, что по делам ему надо будет поехать на острова Галиты, где он имеет гостиничный бизнес, который надо реформировать, чтобы он приносил доход, и что Рионелле тоже придется поехать с ним и это будет их медовый месяц. При этих словах он вытащил из кармана своего скромного свадебного пиджака два билета на самолет и показал его родителям.

– Слава тебе господи, – перекрестилась мама Рионеллы. – Я буду молить бога, чтобы ваши дела наладились и чтобы вы были счастливы.

– Пусть на этом острове вы найдёте своё счастье на всю жизнь, – сказал им папа Рионеллы, когда они садились в такси, чтобы ехать в аэропорт.

И самолёт доставил их на острова Галиты, что расположены под жарким южным солнцем среди Тихого океана – самое красивое место на Земле. Рионелла была счастлива и не замечала ничего странного вокруг них во время путешествия. А ведь Вольтен был принцем, и его охрана была всегда рядом, но так незаметно, что только специалисты смогли бы заметить, что за ними наблюдают.

Ей, конечно, показалось странным, что их сразу встретили и поселили в самом роскошном номере пятизвёздочного отеля с видом на пальмовую рощу, на голубое бескрайнее море и песчаный пляж, вдававшийся в берег изогнутой косой. И при этом всё, кто встречал их, выказывали такой почёт и уважение, словно они были из королевской семьи. Поэтому она спросила своего мужа, действительно ли то, что он сказал ей накануне, правда. Не обманывает ли он её.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей