Читаем Волшебство для новичка (СИ) полностью

Она тоже это почувствовала и, отложив в сторону здоровенный стейк с местным аналогом жареной картошки, покрытой густым томатным соусом (да, кушала она совсем не так и не то, что полагается молодой девушке!), буравила ректора ответным взглядом. Настолько тяжёлым, что сок в стоящих на столе бокалах начал кипеть и дымиться. Да уж, волшебной силы ей было не занимать!

Наконец, когда Оливер завершил свой долгий и пространный ответ, полный очень подробных перечислений собственных достижений, ректор снова улыбнулся своей белозубой улыбкой, одновременно потирая крепкие мозолистые руки. Он словно бы готовился к чему-то. К чему-то в крайней степени неприятному! Не знаю, что он здесь делает, но то, что он появился сегодня в Столовой уж точно не совпадение!

— А я к вам не просто так! У меня срочное дело! не ко всем, а к досточтимой Милене Богард. — ласково произнёс он, поворачиваясь к Милене. — Вы, милая, не соизволите ненадолго покинуть зал вместе со мной?

Надо сказать, что просьбу свою он высказал со всем возможным почтением, и, будь я на месте Милены, точно бы сделал то, что он хочет! Но у своевольной девушки, как и всегда, были свои собственные взгляды и соображения!

Вот и сейчас ответом ректору было лишь презрительное фырканье.

— Ещё чего! — словно выплюнув яд, произнесла Милена. — Мне и здесь прекрасно сидится! Если хочется что-то мне сказать — прошу васЮ не стесняйтесь! Пусть ребята вас тоже послушают…

По улыбающемуся лицу ректора пробежала едва заметная тень. Всего на мгновение на нём отразились злость, гнев и едва контролируемая ненависть — все три эмоции, которые, казалось, никогда не посещают жизнерадостного ректора! Но надо отдать ему должное — владел он собой безупречно. Одно мгновение — и на его лице снова зажглась обаятельная улыбка.

— Как вам будет угодно! — пропел он. — Как вы думаете, почему я здесь?

— Это же очевидно, господин ректор! По правде сказать, я ждала вас немного позже, но ваш страх оказался больше, чем я думала! — не прерывая с ним зрительного контакта, ответила Милена. — Вы здесь за том, чтобы нацепить на ужасное чудовище с Запада очередной ошейник…

Ректор тут же замахал руками, словно отвергая саму подобную мысль.

— Да что вы такое говорите! Конечно же нет! Как вам в голову такое пришло! — очень убедительно произнёс ректор. — Вовсе нет! Я здесь лишь для того, чтобы обеспечить безопасность! Вашу… и остальных студентов Академии!

— Что вы имеете в виду?! Мы в опасности?! Мы умрём?!!! — из рук только что подошедшего к столу Гидеона выпала тарелка с кашей, а сам он в мгновение ока стал белее мела. — Из Закромов вырвались чудовища?! Ожили древние горгульи?! Занавес пал, и Империя объявила нам войну?!!!

Ректор бросил на него непонимающий взгляд, а затем расхохотался.

— Ну что ты! Вот же выдумщик! Нет! Всё хорошо! Смею вас заверить, что все вы в полной безопасности, а причина моего визита куда прозаичнее! Дело в том, что на вчерашнем занятии у магистра Маллоя, насколько мне известно, госпожа Богард продемонстрировала умения, весьма редкие для её возраста. Редкие и, вне всякого сомнения, опасные! Приобрести она их могла только на своей печально известной родине, а мы все прекрасно знаем, какие нравы и волшебство там процветают! Поэтому мы и решили, исключительно в целях обеспечения безопасности студентов Академии и, разумеется, самой Милены, ограничить её возможности, пока она в должной степени не научится их контролировать…

В ответ на его тираду Милена громко расхохоталась.

— Безопасность студентов! А вы, ректор, молодец! Тонкий политик! Хорошо загнули! До этого меня просто клеймили как чудовище, а вы даже не ленитесь прикрывать свои мотивы благими намерениями! Шикарный ход! — Она с огромным трудом сдерживала готовую прорваться ярость. — И что значит «мы решили»?! Ведь нет никаких мы! Да никто в Академии не рискнёт возразить вам даже одно слово! Решения здесь принимаете только вы! Вы единолично!

В этот раз ректор не стал изображать понимающую доброту. В его глазах мелькнула холодная сталь, и я понял, что всё, что нам на Посвящении рассказал о Деронде Деру старшекурсник, было правдой. Теперь я действительно видел в нём боевого мага. Опасного боевого мага, пусть раньше мне никогда их видеть и не доводилось.

— Думайте как вам удобно! — пожал плечами ректор. — Заботиться о студентах — моя обязанность. И я буду выполнять её, чего бы мне это ни стоило!

Деронд Деру кивнул циклопам, и один из них, сжимающий в руках небольшой металлический ящичек, тут же выступил вперёд. Он положил ящичек на стол и извлёк оттуда два толстых металлических браслета. Чем-то отдалённо они напоминали те браслеты, что нам вчера выдал учитель Элмер, но даже я чувствовал внутри них затаённую опасность.

— Руки! — пробасил циклоп, подходя к Милене.

Девушка бросила на него полный ненависти взгляд.

— Или что? — процедила она сквозь плотно сжатые губы.

— Или применим силу, — пророкотал циклоп, и в руках его товарищей тут же образовались длинные острые алебарды. — В любом случае церемониться с вами мы не собираемся!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже