Он выглядел мрачным и резким, и ее сердце екнуло. Она думала о нем всю ночь. Работать с ним было сложно, но интересно. Уэсли был из тех боссов, которые поощряют идеи своих работников. Изабелле нравилось работать в его компании, пока она в него не влюбилась. Тогда все для нее изменилось.
Она позволила себе поверить, что деловое партнерство с Уэсли распространится и на их личные отношения. Но, оставаясь наедине с Уэсли, Изабелла чувствовала, как он от нее отстраняется. И чем сильнее она пыталась пробиться к нему, тем сдержаннее он становился. Наконец она признала, что он не изменится и никогда не полюбит ее так, как она полюбила его.
И вот теперь он вернулся. И старается стать частью ее жизни.
Тротуары и стоянка были заполнены людьми. Но Изабелла видела перед собой только Уэсли.
Она направилась к нему.
– Что ты здесь делаешь? – спросила она.
– Я хотел увидеть ее детский сад. – Он оттолкнулся от машины. – Хотел увидеть тебя.
Всего пять лет назад эти слова растопили бы ее сердце. Теперь она беспокоилась, зачем он хочет ее видеть. Прежде чем она успела сказать хоть слово, ее окликнули.
– Изабелла!
Она повернулась и натянуто улыбнулась спешащей к ней женщине.
– Привет, Ким! В чем дело?
Краем глаза Изабелла увидела, что Уэсли приближается к ней. Реакция Ким была мгновенной и вполне предсказуемой. Женщина округлила глаза и слегка улыбнулась.
– Что ты хотела? – спросила Изабелла.
– Ой. Ладно. – Она улыбнулась Уэсли снова, когда он подошел и встал рядом с Изабеллой. – Извини. Я просто хотела напомнить тебе, что ты отвечаешь за прохладительные напитки и выпечку для танцевального концерта девочек на следующей неделе.
– Конечно. Спасибо за напоминание, – произнесла Изабелла. – Я была так занята, что чуть не забыла.
– Я не виню тебя, – сказала Ким, снова смотря на Уэсли. – Здравствуйте! Я Ким Робертс.
Он взял ее за руку:
– Уэсли Джексон.
Не отрывая от него взгляда, Ким произнесла:
– Изабелла, почему ты прячешь от всех этого красавчика? Это эгоистично.
Ким едва не пускала слюни, а Изабелле пришлось подавить вспышку раздражения. Все было как в старые времена. Даже когда Изабелла стояла рядом с Уэсли, женщины ворковали и практически мурлыкали с ним, полностью игнорируя Изабеллу.
– Уэсли мой давний друг из Техаса, – сказала она и нахмурилась, когда он улыбнулся. – Он приехал в гости.
– Ага. – Ким улыбнулась так, словно снималась в рекламе зубной пасты. – Может быть, мы встретимся, пока вы в городе? Я хотела бы показать вам город.
– Спасибо, – сказал Уэсли, – но я думаю, этим займется Изабелла. – Он повернулся спиной к Ким и спросил Изабеллу: – Ты готова ехать?
– Что? Ой, да. – Удивляясь тому, что он отверг щедрое предложение Ким, Изабелла посмотрела на него, и ей стало интересно, о чем он думает. Он потянул ее за руку к машине, но Изабелла остановилась. – Мой автомобиль здесь.
– Мы вернемся за ним позже. – Он помог ей усесться в большой внедорожник и закрыл дверцу.
Ким изумленно смотрела им вслед. Вероятно, ей давным-давно не отказывал мужчина. К сожалению, Изабелла знала, что Ким отреагирует на его ответ как на вызов. Ей нравилась Ким, но та была в постоянных поисках нового мужа.
– Ты ее заинтересовал, – произнесла Изабелла, когда они выехали со стоянки.
Он фыркнул:
– Такие дамочки без ума от любого мужчины.
– Грубо, но правдиво, – пробормотала Изабелла. – Куда мы едем?
– Я не знаю, – сказал он, направляя машину на Мейн-стрит. – Чем ты обычно занимаешься после того, как отвезешь Кэролайн в детский сад?
Нахмурившись, она села вполоборота к нему в кресле. Даже его профиль выглядел мрачным и неумолимым. Уэсли злил ее, но она по-прежнему хотела его. Не надо забывать, что он приехал увидеть Кэролайн.
– Что ты затеял, Уэсли? Ты планируешь следовать за мной по городу?
Он пожал плечами.
– Давай поедем к тебе и поговорим?
– Нет. – Она не хотела оставаться с ним наедине.
– Итак, куда же мы поедем?
Она вздохнула. Вместо того чтобы спорить с ним, она сдалась.
– В магазин офисных товаров, – сказала она. – Мне нужен новый лазерный принтер и кое-что еще.
Он выгнул бровь.
– Ты по-прежнему работаешь? Чем ты занимаешься?
– Тем же, чем и прежде. Я разрабатываю игрушки, только теперь я работаю внештатно, – произнесла она и отвернулась, чтобы посмотреть на город.
– На кого ты работаешь? – спросил он.
Сначала Изабелла решила не отвечать, но потом поняла, что при желании Уэсли обо всем узнает из Интернета.
– На себя, – сказала она, сосредоточенно глядя в боковое окно.
– Хорошо, – сухо ответил он, – богатые люди тоже могут работать.
Она повернула голову и резко взглянула на него:
– Почему ты можешь иметь собственную компанию, а когда речь заходит обо мне, ты считаешь меня богатой дилетанткой, просто убивающей время?
– Я этого не говорил.
– И не надо. – Изабелла вздохнула. – Кроме того, моя жизнь тебя не касается.
– Ты ошибаешься, потому что твоя жизнь связана с жизнью Кэролайн.
– Что с тобой произошло? – Она поерзала на месте, сожалея о том, что не может походить пешком и успокоиться. – Ты никогда не хотел детей. Отчего ты зациклился на идее воспитывать Кэролайн?