Читаем Волшебство любви полностью

– Полагаю, это Мег ее подтолкнула. А дура Джоан слишком часто обижала дочь, так что мысли о побеге уже давно приходили в голову девушке. Мать отравила ее своим ядом. Не удивлюсь, если Джоан сказала что-то недоброе об отце Мег.

Мэри вдруг пристально взглянула на племянницу.

– Ты какая-то… встрепанная, девушка.

Пока они шли к дому, Роуз рассказала о нападении Джорди. И ей очень хотелось сообщить тетке о том, что они с Адэром стали любовниками. Было бы совсем неплохо обсудить это с женщиной постарше. Однако Роуз в конце концов решила, что пока сохранит тайну. Ведь если она сейчас заговорит об этом, на свет выйдут все ее сомнения и вопросы. Но в любом случае она навсегда запомнит те чудесные мгновения на мягкой траве у реки…

<p>Глава 9</p>

– Прекрасная свадьба, – заметила Мэри, входя в коттедж вместе с племянницей.

– Поверить не могу, что мистрис Керн настолько жестока, что отказалась прийти на свадьбу собственной дочери. – Роуз вздохнула и принялась разводить огонь в камине. – Ей следовало бы радоваться за дочь. Ведь Джемми – не какой-нибудь нищий конюх.

– Но он не лэрд. – Налив в два кубка сладкого сидра, Мэри вручила один племяннице и уселась на стул перед огнем. – А Джоан – просто дура. Не умнее болвана Джорди. Повезло ему, что наказание оказалось таким легким.

Роуз поморщилась и села на другой стул рядом с теткой. Джорди получил пятнадцать плетей, а его разъяренный отец охотно вызвался поработать кнутом. Учитывая гнев, владевший Адэром, такое наказание можно было считать милостью.

– А где во время свадьбы находилась мистрис Керн? – спросила Роуз.

– Рядом.

– Но как же так?..

– Рядом – то есть неподалеку, – пояснила Мэри. – Сидела перед пивной вместе с Джорди. По правде говоря, к тому времени, как мы ушли со свадьбы, к ним присоединились еще человек десять.

– О господи! Она во всем обвинила меня. Верно?

– Громко и не один раз. Поэтому я и решила, что нужно уйти раньше, чем хотелось бы.

– Я заметила, что ты прекрасно проводила время с мастером Йеном.

Роуз едва не рассмеялась, когда тетка вспыхнула и зарделась.

– Что ж, он красивый мужчина… А я еще далеко не старуха.

– О, тетя, конечно… – Роуз вдруг нахмурилась, почувствовав какое-то странное беспокойство. Сделав большой глоток сидра, чтобы успокоиться, она спросила: – Думаешь, нам грозит беда?

– Точно не знаю, девушка. Но чувствую, что нас, возможно, ждут неприятности. Правда, эти предостережения смешаны с ощущением счастья. Думаю, опасность нас действительно подстерегает, но, кажется, все обойдется. И заодно несколько проблем разрешится, и несколько ран заживет.

– Наверное, будет мудро заранее подготовиться. Должно быть, мистрис Керн брызгала ядом, кричала, что мы с тобой – ведьмы. Так что лучше быть готовыми к беде – на всякий случай.

Мэри кивнула.

– Да, верно. Но сначала… Как только допьем сидр, выйдем и расставим ведра с водой.

– Обязательно, тетя. – Роуз вздохнула и добавила: – Следовало бы зашить рот этой женщине. – Она улыбнулась, когда тетка рассмеялась. Потом сказала: – Энн выглядела очень красивой, правда?

– Да. А Джемми казался очень счастливым. Да и Мег рада за отца. Думаю, ей нравится Энн. Так что все будет хорошо, и она скоро получит братьев и сестер, которых так хочет, – пообещала Мэри.

– Я знаю, что чувствует Мег. Я тоже хотела братьев и сестер. Но после смерти отца мать не посмотрела ни на одного мужчину.

– Некоторые любят только раз в жизни. Как ты. И как этот упрямый парень Адэр.

– Тетя, не забывай, что он лэрд… – протянула Роуз.

Мэри улыбнулась и подмигнула племяннице.

– Знаю, – кивнула она, вставая. – Я просто подтруниваю над парнем. И вижу, что он не возражает. Уверена, он понимает, почему я это делаю. – Мэри взяла девушку за руку и подняла со стула. – Пойдем же… Расставим ведра, а потом немного поспим. День был долгим и утомительным.

Роуз поставила последние ведра, до краев наполненные водой, рядом с материнской яблоней, выпрямилась и потерла нывшую поясницу. Таскать ведра с водой… Да еще – после утомительного дня, после того как она несколько дней готовила еду на свадьбу… Она попыталась унять раздражение, сказав себе, что если ночью ничего не случится, то будет гораздо легче полить сад утром, поскольку они уже натаскали воды из колодца. Но тут же замерла, услышав, громкие крики за оградой.

– Ах, господи, эти болваны все-таки пришли, – пробормотала Мэри, подходя к племяннице. – Давай встретим их у калитки.

Роуз пошла следом за теткой и стала рядом с ней у садовой калитки, с грустью глядя на людей, приближающихся к дому. Впереди же шагала мистрис Керн – шагала с видом героини-завоевательницы.

Внезапно увидев Джорди, Роуз в ярости завопила:

– Убирайся отсюда, ублюдок!

– Девушка, не шуми. Держи в узде свою вспыльчивость, – протянула Мэри с улыбкой. – Хотя, если честно, думаю, что ты можешь делать и говорить все, что пожелаешь. Этим дуракам все равно нет никакой разницы. Большинство из них пропитаны элем, и они не поймут доводов разума, даже если эти доводы ударят их по голове.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарм

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современная проза / Романы / Проза / Современные любовные романы
Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы