Читаем Волшебство начинается полностью

Но Брозиуса совсем не интересовала лекция мистера Фланнагана, он был поглощён созерцанием неба: розовый цвет утра перешёл в голубой оттенок дня, на горизонте пенились белые облака, похожие на торт со взбитыми сливками.

– Что ж, все ведьмы – женщины, и все они очень злые, – продолжил Фланнаган. – Им нравится совершать плохие поступки, они счастливы, когда врут, им не терпится обидеть слабого и они дают обещания только для того, чтобы их нарушить.

– Здорово! Браво! Бис! – закричала мадам.

«Ур-р-р-р-р-р-р-р»– подал голос желудок Брозиуса, который думал о торте со взбитыми сливками размером с небо.

– Ну, кадет Брозиус, теперь-то вы вспомнили, чему вас учили? – серьёзным тоном спросил Фланнаган.

– Я вспомнил, что Белоснежная колдунья говорила о ведьмах, о зеркале, – попытался сконцентрироваться Брозиус, – что у неё были ледяные глаза и она меня…

– Очень напугала! Мы это уже поняли! – хором ответили мадам Прин и мистер Фланнаган.

Брозиус почувствовал себя глупым как индюк и попытался реабилитироваться:

– Я помню, что она что-то рассказывала про ведьму, у которой в сердце нет осколка!

– Очень хорошо! – кивнул капитан.

Брозиус победно улыбнулся мадам Прин.

– Это грустная глава нашей колдовской истории, – задумчиво добавил мистер Фланнаган. – В любом случае для этого разговора здесь явно неподходящее место.

– Но вокруг же никого нет! – возразил Брозиус.

– Ну да, никого, кроме вон того огромного самолёта, наполненного Теми, у кого в сердце нет осколка,– поучительно произнесла мадам Прин; и действительно, в их сторону, угрожающе рыча, направлялся гигантский аэробус А380, битком набитый людьми.

– Блистательный воздушный отряд, поворот на 180 градусов! – бодро прокурлыкал капитан.

Мадам Прин повернула влево.

Брозиус же, охваченный паникой, судорожно махнул крыльями и повернул совсем в другую сторону.

Между тем аэробус на большой скорости уже приближался к нему, угрожая засосать молодого лебедя в свои турбины.

В ужасе захлопав крыльями, Брозиус сумел догнать клин ровно за минуту до того, как самолёт чуть было не догнал его.

– Эй, да ты действительно очень сильный лебедь, – удивлённо сказала мадам, когда Брозиус оказался рядом с ней.

– Ну да! – воскликнул Фланнаган. – У Брозиуса самые сильные крылья во всей Воздушной академии.

Молодой лебедь улыбнулся своим товарищам и громко заклекотал от радости. В это время солнце уже высоко светило над Лондоном, который и был первой целью их путешествия.

– Дамы и господа, капитан корабля Николас Блу и члены его экипажа рады приветствовать вас на борту самолёта компании «Фликерфлай» КВ257, следующего рейсом Лондон – Сингапур. Пожалуйста, займите места, указанные в ваших посадочных талонах и разместите ручную кладь в верхних багажных отделениях или же под впереди стоящим креслом. Благодарим вас.

Пока стюардесса приветствовала входящих в самолёт пассажиров, Николас смотрел в панорамное окно пилотной кабины. Взлёт был его самым любимым моментом. За несколько секунд всё становилось таким маленьким: крошечные дома, тонкие нити шоссе, похожие на зелёные кляксы парки, и Темза, превращавшаяся в блестящую ленту, которая, журча, пересекала его родной город. Николас поправил очки на маленьком, курносом, как мячик для пинг-понга, носу, провёл рукой по вьющимся волосам и занялся выводом на взлётную полосу самого большого в мире самолёта – А380.

– Но как же он – такой большой и летает? Сколько он весит? – спросила его дочка Лейла сегодня утром.

– Шестьсот тонн! – ответил он.

– Пра-а-а-авда?!

Когда Лейла таращила глаза, она была как две капли воды похожа на свою маму. «Это всегда будет самой большой загадкой природы, – подумал Николас. – Лейла никогда не видела мать, но таращит глаза абсолютно так же, как она».

А вообще-то, Грейс была такой же: постоянно совершала загадочные поступки, а когда он просил у неё объяснений, отвечала, что у каждой девушки есть свои волшебные секреты.

– Капитан Блу! – обратилась к нему второй пилот.

– Да, Лаура?

– Взгляните-ка туда, – сказала она, показывая на лебедей, быстро и изящно планирующих над лондонскими облаками.

Они парили легко и свободно, как воздух, и Николас вдруг почувствовал себя абсолютно счастливым. Он мог летать так же высоко, как они, и смотреть с неба вниз, как птица. Николас лучезарно улыбнулся и произнёс:

– Какая у нас всё-таки хорошая работа!

– Ага! – кивнула Лаура, восхищённо любуясь ясным лазурным небом.

– Вот те на, уже полдень! Как летит время, когда его мало, – сказала Лейла, рассматривая белку, быстро взбиравшуюся по стволу большого бука в Риджентс-парке. Если бы я была такой же резвой, как ты, я бы успевала делать всё, что только захочу. Но у меня никогда не хватает времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей