Читаем Волшебство обмана полностью

Перед пожилой дамой предстало большое помещение, буквально заваленное различного рода предметами. Здесь были плащи и шляпы, посохи и трости, кольца и браслеты, даже диковатого вида рогатый шлем в дальнем углу, а уж поясов, башмаков, ожерелий и лент было просто не счесть. Стол в центре помещения загромождали блюда, плошки и ступки, вторым слоем на них лежали ложки, ножи, пестики, скалки и прочая столовая утварь. Шкаф у дальней стены был до отказа заполнен оружием всех видов и степеней проржавелости. Правая стена полностью скрывалась под зеркалами и портретами. Книгам даже не нашлось особого места, и они кипами валялись по углам. Все это было лишь малой частью волшебных сокровищ, которые Лукреция успела заметить.

— Если бы я не знала, что некоторые вещи волшебные, то посоветовала бы вам отдать их на благотворительность, — сухо заметила она, чтобы скрыть свое потрясение.

— И стать причиной катастрофы? — немного нервно усмехнулся Вольга. — Здесь их держат именно затем, чтобы они не попали в руки обычных людей.

— Но вы говорили, что другие волшебники могут брать любые предметы с вашего разрешения, — сказала баронесса, профессиональная память которой успела отметить этот факт.

— Совершенно верно.

— И часто к вам обращаются с подобными просьбами?

— Не очень.

— А когда вы в последний раз отказывались отдать что-либо?

— Не припомню такого.

— Печально, — пробормотала Лукреция, опасливо трогая край щита, прибитого рядом со шкафом для оружия. — Что делает этот щит?

Волшебник с сомнением посмотрел на покрытую зеленоватым налетом поверхность.

— Скорее всего, рассеивает внимание врага.

— Значит, этот щит делает неуязвимым любого человека, который держит его в руках?

— Если кто-то показал ему, как им пользоваться, — уточнил Вольга.

— А каждый маг сможет понять, как им пользоваться?

— Волшебник, леди Лукреция, волшебник. Скорее наоборот: практически любая волшебная вещь среагирует на присутствие волшебника рядом, а уж разобраться, как она работает, не составит особого труда.

— Хотите сказать, что обычные люди могут годами владеть волшебными предметами и не знать об этом?

— Именно.

— Хах, — издала возглас Лукреция, на секунду представив, сколько подобных вещей может быть в ее фамильном замке, куда усердные предки годами стаскивали различное барахло из военных походов. — Почему же они сейчас не работают? Вы же волшебник! Этот дом кишит волшебниками!

— Спасибо за меткое слово «кишит».

— Ваш язык мне не родной, — отбилась Лукреция, хотя сказала именно то, что подумала.

— Я все хотел спросить, почему у вас нет акцента? — внезапно спросил Вольга.

— Моя бабка была с Севера, она и учила меня в детстве.

— Понятно. Возвращаясь к теме нашего разговора, — это специальное хранилище для специальных вещей.

— Скорее специальная свалка. Неужели никому в голову не приходило составить каталог?

— Разве вы не заметили, что волшебники не очень организованный народ? То, что все предметы собраны в одном месте, — уже большое достижение.

— Заведите неволшебника — что может быть проще?

— Обязательно, — усмехнулся Вольга. — Но пока у нас есть только вы. Распоряжайтесь.

— Да, пожалуй, — согласилась Лукреция, еще раз оглядывая помещение. — Сделаю вид, что я тут именно за этим. Но мне нужен помощник, иначе никак. Вот, к примеру, этот ремень — можно представить, что он превращается в змею и защищает своего хозяина, а на самом деле окажется, что просто создает иллюзию тонкой талии.

— Почти угадали, — присвистнул волшебник, — еще и осанку выправляет.

Баронесса посмотрела на него с сомнением (не шутит ли?) и сказала:

— Предложите своим подопечным пойти ко мне в помощники. Посмотрим, что из этого выйдет.

— А госпожа баронесса — провокатор, — едва ли не промурлыкал Вольга. — Проблема в том, что все здесь знают, что вы провокатор.

— Вы удивитесь, какие глупости иногда совершают люди, которые думают, что все знают.

Провокация состоялась прямо за обедом. Баронесса задумчиво гоняла ложкой по тарелке какой-то стебелек, гадая, не подсыпали ли ей и на этот раз в суп немного волшебства.

— А где Мелания? — спросила Морошка, которой пришлось встать на табурет коленками, чтобы налить всем супа. Лукреция хотела ей помочь, но на нее посмотрели так, будто она посягает на святое.

— Я сам отнесу ей обед попозже, — моментально нашелся Вольга. — Наши изборубительницы-домостроительницы несколько напугали девочку.

— Белка, что ты с ней сделала? — с ленивым любопытством поинтересовался Лель.

— Да, Белочка, скажи, как ты ее расколдовывала? — заискивающе прошептал Буреслав.

— Это не я, это Нина, — беспечно ответила красавица.

Теперь уже заинтересованность появилась на всех лицах.

— Что на этот раз? — простонал Ждан.

— Лес посреди города вместо дома купца, — сообщила Белоника, будто это было в порядке вещей.

— Зачем ты ее вообще с собой брала? — вознегодовал Ждан, будто это дело касалось его лично.

Белка пожала плечами, не желая углубляться в тему.

Предложение помочь баронессе с хранилищем, высказанное Вольгой как раз вовремя, чтобы увести обсуждение подальше от Ланы, вызвало неожиданный прилив энтузиазма у детей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги