- Понимаешь, Том, я не знаю, что делать. Она все больше отстраняется. Теперь ее интересуют только прибыль, власть и успех. Никаких других ценностей для нее просто не существует. Мне кажется, если в один прекрасный момент со мной что-то случится, то ей будет просто все равно. Она отнесется к этому, как к мелкой проблеме, на которую ей придется отвлечься от своих важных дел. Вот что я думаю... – Питер немного запнулся, еще раз заглянув вглубь себя, не совершает ли он непоправимую ошибку. Но потом решительно выдал свое желание. Пусть будет так. В конце концов, никто никогда об этом не узнает. Средств у него достаточно, анонимность они гарантируют, и это определенно прекрасный шанс.
Том был слегка удивлен пожеланием его бывшего одноклассника. Но заказ есть заказ. Он растянулся в улыбке, как чеширский кот и произнес:
- Ваше желание будет исполнено. Но от тебя тоже потребуется кое-какое участие.
Сейчас, по прошествии трех дней с момента их разговора, азарта заметно поубавилось, трезвый рассудок твердил, что это было глупой затеей, но отступать было уже поздно. Лифт остановился на нужном этаже, двери открылись, и он вошел в просторный холл головного офиса их семейной компании «Карпер Корпорейшн». Огромные, во всю стену, окна открывали потрясающий вид на вечерний город. В лучах заходящего солнца здания окрашивались в мягкие бронзовые тона, вдали оранжевой змейкой вилась река, яркими звездами вспыхивали фонари, придавая городу таинственный, немного загадочный облик. Подойдя к столу секретаря, Питер улыбнулся седовласой секретарше, у которой даже в пожилом возрасте была великолепная осанка, безупречный костюм, аккуратные очки и всегда доброжелательный взгляд. Миссис Хэфнер работала еще со времен предыдущего владельца, то есть их отца, и считалась превосходным специалистом.
- Мистер Карпер, рада Вас видеть. Вам назначена встреча с Вашей сестрой?
- Нет, боюсь, я сегодня без приглашения и уповаю на ее доброту и на то, что она успела соскучиться по своему нерадивому братцу. Она на месте? – Питер улыбнулся своей самой очаровательной улыбкой. Он знал, что в лице этой милой старушки всегда сможет найти союзника и был очень благодарен ей за такую преданность.
- Да, Мисс Карпер на месте, я сейчас узнаю, сможет ли она Вас принять, - сказала секретарша, после чего она заговорчески подмигнула ему и прошептала : «Она сегодня не в духе». Потом как ни в чем не бывало снова приняла свое привычное серьезное выражение лица, поднимая трубку и набирая внутренний номер своего босса, - Проходите, она вас ждет.
Просторный кабинет был обставлен мебелью из дорогих пород дерева. Массивный стол, картины на стенах, стулья с изящными изогнутыми ножками – это был любимый стиль их отца. София все никак не могла заставить себя сменить интерьер, он как будто олицетворял присутствие родителя, что поддерживало и придавало сил. Все в этом кабинете напоминало о нем - несколько фотографий, привезенные из африканских стан маски и статуэтки, книги, награды. Правда появились здесь и личные вещи Софии – фотографии с деловыми партнерами, несколько кубков по спортивным состязаниям и другие важные для нее предметы.