Читаем Вопреки. Часть 2. Джексон: Хэппи-энд придется отложить! полностью

Стив вынул из багажника машины большую сумку, затем, ухватив Элли за руку, направился быстрым шагом к загону с лошадьми. Их встречал здоровенный мужчина в ковбойской шляпе, что было весьма под стать здешнему месту.

— Стив, я безумно рад вновь видеть вас на нашем ранчо. Я лично снарядил ваших лошадей, они уже ожидают вас, — сообщил мужчина, пожимая руку Стива.

— Спасибо, Рудольф! Мы с моей спутницей переоденемся и подойдем к вам. Кстати, познакомьтесь, Элизабет Стейтон, — представил Стив Элли и Рудольфа друг другу.

— Как скажете! Ваш номер, как всегда, двадцать третий.

Стив, вместе с Элли, отправился в указанный Рудольфом номер. Достав из сумки необходимую одежду, переоделся. В номере находился комплект одежды нужного размера для Элли, предназначенный для верховой езды.

— Стив, я не надену это! — испугано сообщила Элли.

— Что-то не так?

— Я не умею ездить верхом.

— Это не проблема. Я тебе все объясню, — спокойно ответил Стив.

— Я боюсь лошадей. И если я не ошибаюсь, мы приехали сюда не просто покормить милых лошадок, — девушка дрожала.

— Элли, не переживай, я буду рядом, — Стив подошел к девушке и нежно поцеловал в губы. Переживание и страх стихли. Элли понимала, она может полностью положиться на Стива, он не даст ее в обиду.

— У меня здесь собственная лошадь, — добавил мужчина, выходя из номера.

— Собственная лошадь? — удивилась девушка. — Я не знала о твоем пристрастии к лошадям.

— Да, я люблю их с детства. Они умеют чувствовать настроение человека. И знаешь, они никогда тебя не предадут, что бы не случилось. Сами могут погибнуть, но тебя в обиду не бросят.

— И этого я тоже не знала, — задумчиво произнесла Элли.

— Ну что, ты готова? — поинтересовался Стив, подойдя к загону, где их дожидались две прекрасные лошади.

— Нет, вовсе не готова, — ответила Элли, — но я доверяю тебе и твоей преданной лошади.

Глава 9

Как правило, сильные духом люди, ранимей всех остальных.

Наблюдая со стороны за Стивом и Элли можно было смело сказать, они влюблены друг в друга, и кажется, безумно счастливы. На некоторое время они забыли обо всем на свете и наслаждались уединением с природой. Зеленые окрестности ранчо «Скаковая лошадь» действовали умиротворенно. Элли не думала о Джексоне, словно его и вовсе не существовало в ее жизни. Стив, наоборот, думал о том, что будет после их возвращения в город.

Элли быстро поборола свой страх к лошадям. Она ловко держалась в седле, от чего сама прибывала в диком восторге. После верховой езды, молодые люди отправились на пешую прогулку вдоль реки. Стив, не желая портить красоту сложившегося момента, осторожно поинтересовался у Элли дальнейшими планами.

— Что планируешь делать дальше?

Элли прекрасно знала ответ на поставленный вопрос. Она взяла его за руку и уже хотела признаться Стиву в том, что ее чувства к нему, это не только электрические импульсы, а нечто большее. Лишь успев приоткрыть рот, она одернулась от неожиданной вибрации телефона в кармане.

— Сьюзен? — удивленно произнесла Элли, взглянув на экран телефона, — Я должна ответить, — обратилась девушка к Стиву.

— Да, конечно, — зная о непростых отношениях между бывшими подругами, Стив был удивлен не менее Элли.

— Да, Сьюзен, я тебя слушаю, — Элли трепетно ответила на звонок.

— Нужно поговорить! Где ты? — без лишней церемонии произнесла Сьюзен.

— Я? Я сейчас за городом. Что случилось? — Элли напряглась, услышав тревожный голос подруги.

— Джексон в больнице. Я скину тебе адрес, — вновь сухо произнесла Сьюзен.

— Что произошло? — Элли изменились в лице.

— Передозировка. О подробностях поговорим позже, приезжай! — Сьюзен положила трубку.

Стив смотрел на каменное лицо Элли, которое еще минуту назад светилось от счастья и не мог понять, чем ее так расстроил разговор со Сьюзен.

— Что стряслось? — поняв, что произошло что-то серьезное поинтересовался он.

— Джексон. О Боже, Джексон! — произнесла Элли, все еще с каменным выражением лица и стеклянным взглядом.

— Элли, что с Джексоном? — Стив одернул девушку, после чего Элли пришла в себя. Она огляделась по сторонам, стараясь понять в каком направлении необходимо двигаться, и быстро заморгала ресницами.

— Джексон в больнице, я должна идти к нему.

— Конечно, конечно, поехали! — подхватил Стив.

— Передозировка… — тихо добавила Элли, вспомнив, как накануне застала Джексона с блондинкой, у него в кабинете.

— Передозировка? — удивился Стив. — Какого черта он натворил?! — разозлился мужчина, и мигом прыгнув в машину, помчался вместе с Элли в больницу.

У палаты Джексона находилась Оливия с Томом. Сьюзен ждала Элли в холле первого этажа, желая поговорить с ней наедине. Стив оставил Элли у главного входа, а сам отправился искать место на парковке для автомобиля.

Элли влетела в холл, и мигом помчалась к стойке регистрации, узнать, в какой палате находится Джексон.

— Не торопись. Худшее позади, он сейчас спит, — окликнула ее Сьюзен. — Не знаю, что у вас там происходит и знать не хочу, но передозировка, это о чем-то говорит.

— К чему ты? — Элли не понимала подругу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вопреки [Крамбл]

Похожие книги

Возьми
Возьми

Взять/брать – глагол, означающий заполучить и удерживать или оказаться в чьей-то собственности, попасть под власть, контроль. Логан Митчелл всегда с удовольствием берет то, что хочет. Этот принцип постоянно подтверждался в его работе и личной жизни, и никогда не становился более правдивым, чем в тот вечер, когда он впервые встретился взглядом с Тейтом Моррисоном. Приложив все усилия и убедив этого сексуального бармена попробовать…Логан сам попался на крючок. Сейчас, когда все заходит слишком далеко, Логан оказывается в сложном положении, которое требует большего, чем остроумный ответ и врожденная способность уйти от ответственности. Ему необходимо выбрать, а это заставит его сделать то, чего никогда раньше не делал – рискнуть. Тейт Моррисон знает все о рисках. Он уже рискнул всем в своей жизни в тот вечер, когда появился на пороге квартиры Логана, чтобы изучить неожиданную реакцию своего тела на этого мужчину. С тех пор он только об этом и думает. Поначалу, он убеждал себя, что это влечение основано исключительно на любопытстве. Но чем больше проводил времени с красноречивым адвокатом, тем больше Тейт осознавал, что физическое притяжение – это только начало. Перед ним отголосками мелькает то, какой могла бы быть жизнь с Логаном, и она наполнена возбуждением и удовлетворением – полная противоположность тому, что было в прошлом с его практически бывшей женой. Каждый из них столкнется со своими страхами, когда они начнут понимать истинное значение слов «брать» и «отдавать». Их чувства друг к другу пройдут проверку, вместе со всеми их убеждениями. И теперь, когда они нашли любовь там, где меньше всего этого ожидали, хватит ли им смелости протянуть руку и взять ее? 

Элла Франк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Слеш / Романы