— В детстве мы любили проводить тут время. Когда я с братьями и сестрами выходили на улицу, то наш дворик превращался в мини детский сад. Мы играли в догонялки, прятки, но больше всего, мне нравилось вечерами кататься на этих самых качелях. Я раскатывалась как можно сильнее и начинала мечтать, — рассказывала Элли.
— О чем? — спросил Стив и впервые взглянул на девушку, которая в свете луны была еще прекраснее прежнего.
— О своем будущем. О том, кем хочу стать. Мечтала о счастливом замужестве, о детях, и даже придумывала им имена.
— И что из всего этого сбылось?
— Почти ничего. Видно, у жизни на меня были иные планы. И как я не старалась брать бразды правления в свои руки, все выходило вверх тормашками.
— Но сегодня ты успешна. У тебя свое дело, ты знаменита. Я думаю, не все так печально, как ты рассказываешь.
— Ну да, только все это не то, о чем я мечтала.
— Возможно жизнь лишь подкорректировала твои детские мечты. Если ты взглянешь, то на самом деле она дала тебе все, чего ты хотела. Оглянись, может это лучшая версия того, что могло быть в твоей жизни?
— Звучит странно и пугающе. Я точно не мечтала работать в ночном клубе, заниматься тем, чем мне приходилось заниматься. Я не мечтала стать разлучницей в отношениях между Джексоном и своей лучшей подругой, обо всем этом я не мечтала и даже помыслить не смела.
— Не спорю, тут, конечно, тебе был преподнесен серьезный урок. Но если бы ты не обожглась, не обжегся когда-то я, разве мы сидели бы тут и вели эти разговоры? Зачем думать о том, что было и чего не случилось?
— Но…что ты предлагаешь?
— Наслаждаться тем, что мы имеем сейчас, — Стив поднял голову и увидел бескрайнее звездное небо.
Еще некоторое время, они, словно дети, сидели и наслаждались общим уединением с природой. Слова были излишне. И это приятное сердцу молчание могло бы длится еще некоторое время, если бы не сосед со своей собакой, решивший выгулять ее в столь поздний час.
— Корбин! Корбин! — со страхом в голосе кричал сосед.
Элли подскочила и направилась к мужчине.
— Ральф, что случилось? — встревоженно спросила девушка.
— Корбин сбежал. Я на минуту отвлекся, а его уже нигде нет.
— Куда он мог пойти в это время? — продолжала интересоваться Элли.
— Не знаю, возможно на пруд. Мы днем любим там гулять, он забавляется и гоняет уток.
Стив решил не оставаться в стороне и подбежал к обеспокоенному хозяину собаки и не менее обеспокоенной Элли.
— Тогда чего мы ждем? Где у вас тут пруд? — поинтересовался Стив, и желал мигом отправиться на поиски пропавшего пса.
— А ты кто такой? — с недоверием во взгляде и голосе спросил Ральф.
Стив опешил от подобного обращения в свой адрес. Элли, прекрасно знавшая и своего соседа и вспыльчивый характер Стива, решила вмешаться в назревающий конфликт между мужчинами.
— Ральф, это мой друг, Стив. Он готов помочь нам с поисками, нужно скорее найти Корбина.
— Да, ты права. Но если что, знай, я рядом, — все еще с недоверием к Стиву, говорил Ральф.
— Я это учту, — ответила Элли и подхватив Стива под локоть, увела в сторону пруда.
— Что это сейчас было? Какой-то Ральф, решил тебя оберегать от меня?
— Стив, не обращай внимание. Ральф, он на самом деле хороший и безобидный.
— Ты защищаешь его? Правда, защищаешь? — Стив вопросительно смотрел на Элли. — Мне показалось или ты ему небезразлична?
— Не преувеличивай, — сердито ответила Элли.
— Точно, он в тебя влюблен! — Стив был рад, что ему удалось разгадать недоверчивое отношение Ральфа к своей персоне. — Вот только странно, почему ты стала на его сторону, а не на мою?
— Во-первых, я знаю его всю свою сознательную жизнь, — начала отшучиваться Элли, чем еще больше обескуражила Стива, — а во-вторых, он мог тебя побить.
— Что? Вот он? — Лицо Стива слегка перекосилось, изобразив глубочайшее удивление. Он оглянулся и увидел тучную, неуклюжую фигуру Ральфа. — Он? Меня? — еще раз повторил мужчина и догнав Элли увидел, как девушка заливается смехом. — Ах ты… — улыбаясь обратился Стив к Элли, поняв, что она его провела. Их теплые взгляды встретились. Еще мгновение и сделав маленький шаг навстречу друг другу Стив и Элли поцеловались бы. — Собака! — произнес Стив, после чего на это раз перекосилось лицо у Элли.
— Собака? — непонимающе произнесла девушка, все еще рассчитывая на поцелуй.
Стив присел и начал подзывать к себе огромного лохматого пса:
— Корбин, Корбин, иди ко мне, мальчик.
Корбин подбежал к Стиву и послушно дал себя погладить.
— Похоже я ему нравлюсь, — подняв голову к Элли, произнес мужчина.
— Не только ему… — добавила девушка, пристально глядя Стиву в глаза.
И хоть ночная мгла пыталась скрыть сияние глаз девушки, но у нее ничего не вышло. Самые красивые карие глаза любимой освещали все вокруг. Стив встал с колен, придерживая пса за поводок, и решил, что в этот раз ничто не помешает ему поцеловать Элли.
— Вы его нашли! — восклицал хозяин собаки, но Стив и Элли, будто его и не слышали, и продолжали не сводить глаз друг с друга. Ральф тихо подошел, оглядывая замерших молодых людей, взял поводок из рук Стива и продолжил: