Читаем Вопреки разуму (СИ) полностью

— Нет, — улыбнулся Бальтазар, доставая ключи и принимаясь колдовать над бутылкой. Получлаось не очень, но он часть пробки выковырял, а остальную часть впихнул внутрь. Потом сделал глоток. — Кисловатое, но вкус такой же, — хмыкнул он протягивая бутылку Андри. — Мы тогда в винах не разбирались. Это был наш этап взросления. Сидеть тут, пить вино, купленное на карманные деньги, и обсуждать задницы знакомых пацанов. Только не говори Люцу. Он теперь крутой босс со своим бизнесом, и может пить виски двадцатилетней выдержки. Это прошлое. — При этом он обнял Андри за плечи, ласково улыбаясь, и глаза сияли мягче. — Хорошее прошлое.

— Первая влюбленность, первый алкоголь, первые мечты?

— Люца поперевлюблялся во всех смазливых пацанов школы, — улыбнулся Бальт, — но при этом я был единственным, кто знал, что он вообще по пацанам. Ты думаешь, чего он вообще решил заниматься мальчиками. Большое сердце, — засмеялся он, — правда, кажется, Мих отобрал его всего себе. У тебя есть такое место, которое навевает кучу классных воспоминаний?

— А ты? Нет, я рано повзрослел и думал о том, как жить дальше. Я рад, что Адам был рядом. Я купил его матери дом, — ответил Андри, — когда стал хорошо зарабатывать. Ей, а не себе. На два дома я еще не заработал. Да и ее не так уж дорог.

— Я не обманывал, когда говорил, что ты моя первая любовь, — проговорил Бальт, глядя на Андри. — Я подыгрывал Люцу, разделял его восторженные ахи по фаворитам его мечтаний в душе, но ничего не чувствовал этакого. Ну, теперь у тебя есть дом. У нас. Если хочешь, можем купить другой.

— Ты все можешь? Как ты жил-то без влюбленностей? Скучно же.

— Ой, подожди, — улыбнулся Бальт, — допьем бутылку и я буду очень веселый. Мы с Люцем после одной на брата прыгали даже с этой крыши. Расскажи ты о своих влюбленностях, — попросил он, крепче прижимая к себе Андри. Наступал вечер, ставало прохладнее. Солнце клонилось к горизонту.

— У меня их не было. После смерти родителей было не до того, а до этого я не думал о таких вещах. У меня был Адам и его маниакальная любовь к первой красавице школы Джо Харвелл.

— А сам-то говорил, что скучно я жил, — толкнул плечом его Бальт. — И чем закончилась его любовь?

— Джо предложила мне встречаться, — сморщился Андри, — сейчас Адам встречается с Клэр. И счастлив.

— А на выпускной кто пошел с Джо? — поинтересовался Бальт.

— Должен был я, но я пошел с Адамом. Она осталась одна.

— Серьезно у вас там все было. Раз Адам был твоей парой на выпускной, теперь я буду ревновать тебя к нему втрое сильнее, — засмеялся Бальт, но тут же окликнул Андри. — Смотри.

Горизонт был озарен розовым, красным, багровым. Солнце, большое и пунцовое, медленно садилось. Цвет неба был и тревожным, и вдохновляющим одновременно. Если бы Бальт был художником, он, конечно, пытался бы это перенести на бумагу. Или описать, если был бы поэтом, а так, он просто впитывал это в себя, как много лет назад, каждый закат, встречаемый им с братом. Но этот закат был особенным.

***

— Мой братишка на весь мир признается в любви, — Люцифер размахивал пригласительными билетами на вечер в честь Иезикиля Старка.

— Честно говоря, особого полета фантазии я от него не ожидаю, — усмехнулся Мих, отрываясь от ноута и подходя к Люцу, чтоб посмотреть пригласительные. — Милтоны весьма прямолинейные личности.

— Этим ты оскорбляешь и мою тонкую и творческую натуру, — возмутился Люцифер.

Коэн бросил игривый взгляд на него.

— Докажи, — улыбнулся и облизнул губы.

— Выходи за меня, — произнес Люцифер.

Коэн рассмеялся и даже захлопал в ладоши.

— Да, Люци. Ты и впрямь невероятен. Я согласен, — кивнул он с улыбкой.

— То есть, я предсказуем? — Люцифер достал коробочку из ящика стола и протянул Михаилу.

Внутри было кольцо в узоре которого переплелись буквы Л и М. Само кольцо было украшено изумрудами и черными бриллиантами.

Теперь Коэну было не до смеха. Он внимательно посмотрел на кольцо, оно было явно сделано под заказ, с задумкой и идеей, очень красивым, и за недельку-две его было невозможно сделать. Потом на Люцифера таким же внимательным и серьезным взглядом.

— Это не шутка, — проговорил он наконец. — Ты и вправду готов связать свою жизнь, и официально, с таким озабоченным психом как я.

— Подобное притягивается к подобному, — расплылся в улыбке Люцифер.

— Действительно, куда я без тебя, пропаду ведь, — ответил улыбкой ему Михаил, обнял его крепко одной рукой за шею, а второй вынул кольцо из коробки. — Красивое, — восхищенно проговорил он, рассматривая кольцо в своих пальцах. — Мне очень нравится.

— Может уже стоит ответить? — Люц забрал кольцо из рук Михаила, опустился на колено, держа его руку и смотря в глаза.

— Конечно, да. И я беру свои слова обратно, — добавил Коэн, второй рукой проводя по волосам Люца, отвечая таким же прямым взглядом глаза в глаза, — один Милтон очень даже романтичный и я его безумно люблю.

— Бе, лучше бы сказал, что я трахаюсь лучше всех, — сморщился Люц, надев кольцо, — теперь ты тоже Милтон. Не сможешь наезжать на меня и брата, это был хитрый план, — рассмеялся он, обняв Миху.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Изобразительное искусство, фотография / Документальное / Биографии и Мемуары / Прочее
Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика