Читаем Вопреки себе (СИ) полностью

А тем временем, пока счастливое семейство князя Вяземского мирно завтракало у себя в особняке, по улицам Лондона неспешно катился наемный черный кэб. Изрядно попетляв по узким улочкам, кэб остановился у неприметного с виду трактира на окраине Лондона. Трактир был старый и потрепанный, с покосившейся вывеской — идеальное место для встреч тех, кто не желает быть узнанным.

Из экипажа вышел светловолосый молодой человек, с виду напоминающий обычного английского денди: он был одет в бежевый костюм из плотного сукна и темно-синий плащ, на голове у незнакомца красовался модный светлый цилиндр, а в руке он небрежно держал трость, на ручке которой была вырезана оскалившаяся медвежья голова. Мужчина брезгливо огляделся по сторонам, по всему было видно, что ему крайне редко приходилось заглядывать в такие трущобы.


Осторожно толкнув дверь рукой, затянутой в светлую кожаную перчатку, незнакомец вошел внутрь. Остановившись на пороге, он поискал глазами того, с кем должен был встретиться в трактире.

В самом темном углу сего питейного заведения сидел, укутавшись в черный плащ, темноволосый молодой человек. Перед ним на столе стояла лишь начатая бутылка виски и пустой стакан.

Он сидел, откинувшись на стул, надвинув шляпу почти на глаза и, казалось, спал, однако, увидев появившегося на пороге денди, тут же оживился и поднял руку вверх, подавая знак, где он находится.

Щеголь в светлом костюме осторожно прошел мимо столиков, стараясь не испачкаться, ибо чистота в этом трактире была явно лишь далеким воспоминанием, и приблизился к темноволосому мужчине.


— Тебе следовало бы заплатить мне за то, что я согласился встретиться с тобой в этом гадюшнике, дорогой кузен! — брезгливо скривился денди. — Если бы не срочные новости и твоя тошнотворная таинственность, я ни за что сюда не поехал бы! Я уже молчу о том, какие испуганные глаза сделал кучер, когда я назвал ему адрес! Похоже, что в этом районе обитают сплошь одни бандиты и проходимцы.


— Ты слишком много болтаешь, как всегда, — недовольно проворчал темноволосый, сердито сверкнув на блондина пронзительно-синими глазами. — И не называй меня кузеном, мы же договорились! Садись и рассказывай! Тебе удалось туда пробраться?


Блондин с явным сомнением оглядел неказистый стул, который подвинул ему кузен, совершенно справедливо сомневаясь в его чистоте. Но он отлично знал, что терпение явно не относится к числу достоинств его кузена, а потому всё-таки осторожно присел на краешек стула.


— Разумеется, мне удалось сделать это! — насмешливо осклабился он. — Разве ты сомневаешься в моих способностях подкупать верных слуг?


— Итак? — нетерпеливо перебил его кузен. — Ты видел её?


— Да, я её видел! — победно заключил денди. — А она чуть было не застукала меня! Видать, чутьё на опасность у неё от папеньки.


— Она тебя заметила? Но я же велел тебе не показываться ей на глаза, она не должна знать тебя в лицо, Алексей! — яростно зашептал темноволосый, оглядываясь по сторонам.


— Лица моего она не видела, не волнуйся! — успокоил кузена Алексей. — Я вовремя успел спрятаться, а она испугалась и убежала. Кстати, она хорошенькая. Очень даже.


— Это как раз не имеет никакого значения! — неожиданно свирепо отозвался тот. — Значит, Вяземский собирается вывести её в свет… Вот что — достань мне приглашения на все балы будущего сезона.


— И как я это успею сделать, когда уже в субботу состоится бал дебютанток? — испуганно округлил глаза Алексей.


— Придумай что-нибудь! И не говори, что это невозможно, — отрезал кузен. — Я не должен пропустить этот проклятый бал.


— Ладно, я попробую. Но как мне представить тебя обществу? На чье имя добывать приглашения?


Темноволосый мужчина ненадолго задумался.


— На имя Алекса Гордона, графа Хантли, — надменно вздернул он подбородок.


— Боже святый! — изумленно захлопал глазами Алексей. — Так тебе удалось-таки прибрать к рукам это старое шотландское поместье? И сколько тебе пришлось за него выложить?


— Тише! — прошипел Алекс. — Ей богу, Алешка, ты трещишь хуже любой девки! Здесь не время и не место обсуждать это. Лучше сделай вот что — найди мне небольшой съемный дом в престижном районе и забронируй его до конца сезона. Быстро купить особняк я не успею, но сейчас мне этого и не нужно. И чтобы всё было респектабельно: с прислугой и конюшней. Я не должен упасть в грязь лицом перед этими английскими снобами. Они и так будут смотреть на меня сквозь пальцы и игнорировать, словно наглого нувориша, за купленный титул.


— Так что же ты намерен делать на этом балу? Кстати, ты не мог бы избавить меня от необходимости туда идти? — с надеждой спросил Алексей. — Более мерзкого времяпровождения, чем унылые танцы с пустоголовыми пансионерками и представить себе невозможно!


— Ты должен будешь указать мне на княжну, или ты уже забыл наш уговор? — снова нахмурился Алекс.


— Зачем тебе она? — вдруг подозрительно прищурился Алексей. — Надеешься через юную леди добраться до её батюшки?


Перейти на страницу:

Похожие книги