Читаем Вопреки судьбе (СИ) полностью

***

Месса была красивой, но скучной. Священник на вульгарной латыни читал молитвы, сменившиеся проповедью, а затем хором и очередной порцией молитв.

Было бы гораздо веселей, если бы можно было спокойно рассматривать храм. Но Лиз тут была не туристкой, а потому крутиться и смотреть по сторонам было неудобно. Приходилось оглядывать только часть собора перед ней, то есть пространство апсиды преимущественно, а также порой кидать взгляд по сторонам.

Только когда все церемонии закончились, Лиза смогла оглянуться назад. И почти сразу обратила внимание на любопытную пару. Миловидная женщина сидела через несколько рядов позади Лизы. Рядом с ней стоял мужчина. Разница была в том, что женщина была одета с тщательностью и, насколько Лиза могла судить, ткань ее платья была вовсе не дешевой. Мужчина же был одет в простой костюм, без украшений, более присущий буржуа. Да и отсутствие у него на боку шпаги или хотя бы кинжала говорило о том, что он не дворянин.

Примечательным было и то, что дама, хотя и старалась держаться скромно, все же выглядела более решительно, в поведении мужчины же отчетливо прослеживалась привычка преклоняться практически перед всеми.

Лиза, следуя заведенному здесь этикету, проследовала к чаше со святой водой, окропив пальцы, спешно перекрестилась, все также поглядывая на странную пару. Женщина тем временем поднялась и оперлась на локоть мужчины, значит, она видела в нем не слугу.

Девушка, решив, что свои догадки следует проверить, затормозила неподалеку от выхода, делая вид, что рассматривает роспись.

- Я думаю, надо поискать будет хорошую галантерейную лавку, - произнесла она, обращаясь к Мишель в тот момент, когда странная пара приблизилась.

- Простите, сударыня, - тут же оживился мужчина, останавливаясь и отвешивая поклон. – Вы сказали, галантерейную лавку? Я очень прошу прощения, что вмешиваюсь. Однако я держу отличную лавку…

- В самом деле? – деланно изумилась Лиза. – Вот это удача!

- Да, счастливая встреча, сударыня, - вновь поклонился тот. – Я – галантерейщик, меня зовут Бонасье…

Последнего он мог бы и не говорить, хотя за подтверждение своих подозрений Лиза была ему крайне признательна.

***

Посещение лавки не дало того эффекта, на который, должно быть, рассчитывал мэтр Бонасье, зато надежды Лизы оправдались в полной мере.

Она с большим удовольствием пообщалась с Констанцией. И была с ней довольно откровенна, рассказав фактически то же, что и мушкетерам. В результате мадам Бонасье прониклась сочувствием к новой знакомой. Даже пообещала ходатайствовать перед королевой, чтобы кто-то занялся поиском возможных родственников Лизы.

Конечно, последнее было излишне, но не отказываться же. Поэтому девушка от души поблагодарила доверенное лицо королевы.

Гораздо важнее было то, что Констанция обещала порой заглядывать к новой подруге. А это означало, что даже если господа мушкетеры появляться у Лиз в гостях не будут, о событиях в их жизни девушка будет знать.

Направляясь к себе, Лиза размышляла о том, что ей следовало бы скорее просить Констанцию помочь с поиском достойного места с достойным заработком. Но тогда это девушке казалось неважным. Да и неудобно было использовать доверчивость Констанции в своих целях.

Правда, и прекрасная галантерейщица была лукавой дамой. Прежде чем предложить помощь, она пыталась понять из разговора, не является ли Лиза кардиналисткой. И только когда девушка горячо уверила ее, что не испытывает симпатии к политике Ришелье, хотя и слабо с ней знакома, Констанция прониклась к ней самыми теплыми чувствами.

***

Последующие дни были вовсе однотипны.

Лиза привыкала носить здешние платья, что, надо сказать, было непросто, даже минимальное число юбок, рубашка и лиф с верхней юбкой делали наряд тяжеленным. Лиза могла ходить только медленно. И держала осанку только потому, что иначе этот наряд было носить невозможно. Корсет буквально впивался в тело, заставляя держать спину. О том, чтобы наклониться или ссутулиться, не могло быть и речи.

Констанция порой навещала новую знакомую, рассказывала некоторые истории из придворной жизни и уверяла, что королева очень заинтересовалась историей Лизы.

Пару раз ее навестили Атос и д’Артаньян. В эти визиты они всего лишь любезно осведомлялись о ее жизни, любезно предлагали помощь.

Девушка пыталась вспомнить, как скоро произойдут какие-то события книги, но по всему выходило, что ближайшее на очереди - похищение Констанции. И пока это не произошло, а потому и д’Артаньян еще не был знаком с мадам Бонасье, хоть и квартировал у ее мужа.

Деньги постепенно таяли, хотя Лиза старалась тратить как можно меньше. И мысли о том, на что жить потом, возвращались к ней все чаще. Однако в этом времени возможностей трудоустроиться было мало. Любой путь вел к тому, что на работающую женщину смотрели как на используемую. Разница была лишь в том, что кто-то откровенно продавал себя на улицах города. А кто-то, нанимаясь горничной, например, вынужден был терпеть домогательства от возможных хозяев.

Перейти на страницу:

Похожие книги