Читаем Вопреки судьбе (СИ) полностью

- Я буду у вас завтра, - кивнул гасконец. – Вы передадите?

- Тотчас же, - уверила Лиза, делая шаг вперед.

Как только Мишель проследовала за госпожой, швейцарцы закрыли дверь.

***

Они были похожи на тонкие ледяные сосульки. Только совсем не таяли, а слабо поблескивали в свете свечей.

Лиза отошла к окну медленно, чтобы не привлечь внимание присутствующих здесь охранников. Развернула сверток, переданный д’Артаньяном. И вот теперь замерла, разглядывая их со всем вниманием.

- Нам надо торопиться, сударыня, - тихо напомнила Мишель, протягивая маленькое тонкое лезвие.

- Да, - пробормотала Лиза.

Срезать два подвеска, завернуть их в платок, спрятать в лиф платья. Оставшиеся вновь спрятать в сверток, можно даже не пытаться сделать это так, как у гасконца, все равно сравнить некому.

- Мишель, идите за мной до тех пор, пока вам будут позволять, - велела Лиза, хотя это и было излишне, она этот приказ отдала еще накануне.

В соседние покои их пропустили без проблем.

- Мадмуазель Луиза? – удивленно воскликнула Констанция.

Галантерейщица была тут одна, остальные дамы, если они сейчас здесь, толпятся в большой приемной или непосредственно в покоях королевы.

- Они тут?! – мадам Бонасье, подбежав к Лизе, перешла на шепот. – Он приехал? Д’Артаньян?!

- Он тут, - кивнула Лиза. – Но он, увы, один. Зато он просил передать вам это. Его самого не пропускают дальше.

Сверток перекочевал в руки Констанции.

- Простите, я должна идти. Хочу взглянуть на балет, - продолжила Лиза. – Я задержалась, надеясь увидеть…

- Я понимаю, - вспыхнув алым цветом, прошептала мадам Бонасье. – Благодарю вас, что передали… Ах, если бы он только знал, как ему будут признательны… Но, впрочем, все равно ему не пройти…

Лиза слушала ее с вымученной улыбкой, с каждым словом ощущая себя все ужаснее, никакие мысленные увещевания, что она поступила, как должно, не спасали. Ведь чтобы этого достичь, она воспользовалась чужим доверием!

- О, простите меня! – отмахнулась Констанция. – Вам, наверное, кажется, что я будто в лихорадке. Простите. Конечно, ступайте на бал. Мне тоже следует спешить!

Девушке вовсе не казалось все это лихорадочным бредом. Понятно, думала она, идя к бальной зале, что галантерейшица переживает, что королева не может наградить ее спасителя. Вот только уже спасителя ли?

А ведь д’Артаньян и вправду сделал все. Он добыл подвески. И не десять, а все двенадцать. Только королева об этом не узнает, пожалуй.

Зато гасконец наверняка догадается, кто виноват в том, что драгоценностей стало меньше. И будет зол на Лизу. Не объяснишь ему, что вся награда, на которую он мог рассчитывать, - это перстень, который он продаст, опять же, чтобы спасти Анну Австрийскую. Но уже ничего не получив взамен. Только потом он все это понял бы… А вот поймет ли в этом мире? Наверное, нет, ему же награду не получить. И в том, что ему никто не благоволит, теперь гасконец будет винить ее.

***

Мишель остановили у большой лестницы. И то, догадывалась Лиза, это было почетно для простой служанки.

В бальный зал мадмуазель Луиза вошла одна.

И мгновенно оказалась разочарована.

Когда бываешь в подобных залах старинных дворцов, всегда восхищаешься тем, какие они просторные и широкие. Ну, за исключением нескольких «туристических» дворцов, где толпы этих самых туристов занимают все место вокруг.

Сейчас и здесь толпа была, пожалуй, не меньше. Лиза даже задумалась о том, где же тут танцевать.

Правда, в отличие от туристических мест, пропихиваться, работая локтями в толпе, не пришлось. Публика перемещалась по зале довольно свободно. Лиза, немного привыкнув к этому, принялась оглядываться по сторонам.

- Вы не меня ищете, дитя мое? – раздалось слева.

- Вас! – обрадовалась Лиза тому, что господин де Поль обнаружил ее сам.

- Я так и подумал, увидев, как вы появились в зале. Чем я могу вам помочь? Его величество говорил, вы пожелаете со мной о чем-то переговорить.

- Вот! – девушка протянула ему два подвеска, замотанных в платок. – Вы можете это передать королю?

- Это все? Вы более ни о чем не хотите мне сообщить?

Отец де Поль внимательно взглянул на нее. И Лиза припомнила, что он из иезуитов. Ох, не зря, видимо! Наверное, такой же интриган…

Девушка в ужасе гадала, верно ли она поступает. Передаст ли он подвески королю?! Может, ей все же следует сделать это самой? Хотя, как? Под каким предлогом она приблизится к Людовику? К тому же в данный момент его не было в зале. Судя по всему, он находился в отведенных ему покоях. И появится, насколько помнила девушка, только перед танцем, когда и будет пересчитывать подвески.

- Это все, - кивнула Лиза. И добавила шепотом. – Пожалуйста, передайте это сейчас же его величеству.

- Хорошо, - согласился священник и покинул девушку.

***

Вот теперь она находится в том же положении, что и д’Артаньян, думалось девушке. Она тоже вынуждена довериться стороннему человеку, чтобы добиться своей цели. А вот можно ли доверять этому человеку?

Перейти на страницу:

Похожие книги