Читаем Вопрос доверия полностью

Майкл посмотрела на Сару и Жасмин, которые что-то увлеченно обсуждали. При этом рука Сары ненавязчиво лежала на предплечье Жасмин. Большинство завсегдатаев уже потянулись на выход, и с долей сожаления Майкл поняла, что вечер подошел к концу.

— Да, готова, — сказала она, быстро поднимаясь со стула.

Они попрощались с Сарой и Жасмин, которые лишь рассеянно помахали им руками в ответ, не прерывая оживленной беседы. Слоан улыбнулась при взгляде на своих друзей и легонько взяла Майкл за руку, чтобы провести ее сквозь толпу к выходу.

— Похоже, они хорошие друзья, — заметила мимоходом Майкл, когда они со Слоан вышли на улицу. Она все еще держала Слоан за руку, и эта рука была удивительно сильной, гладкой и теплой. И это мягкое, уверенное прикосновение было приятным.

— Они только недавно познакомились, — сказала Слоан, — но, как видно, сразу поладили друг с другом.

Она ни с кем не обсуждала связь между Джейсоном и Жасмин, и хотя Слоан предполагала, что Майкл могла бы это понять, она все же сменила тему.

— Я очень рада, что тебе понравилось.

С этими словами она отпустила пальцы Майкл, сняла «порше» с сигнализации и открыла дверь для своей спутницы.

— О, мне правда понравилось, — ответила Майкл, садясь на переднее сиденье и пристегиваясь. Она посмотрела на Слоан, которая заводила машину: — Спасибо, что пригласила меня.

На мгновение Слоан почувствовала себя неудобно, прекрасно памятуя о том, что Майкл только что наняла ее, и что она совсем не знала этого человека. Находясь наедине с женщиной, Слоан обычно чувствовала себя более уверенно. Но сегодня все было иначе. Майкл Лэсситер была не из тех, с кем можно было просто развлечься. Слоан подозревала, что Майкл даже не знала правил игры. Она посмотрела на Майкл, в который раз поразившись ее спокойной элегантности и собранности. Слоан сказала с усмешкой:

— Извини, если вечер застал тебя врасплох.

— Вовсе нет, — рассмеялась Майкл. — Как только я узнала, что большинство присутствовавших в клубе красавиц были мужчинами, а красивые мужчины на самом деле были женщинами, мне стало куда проще.

— Впервые слышу такое объяснение, но, пожалуй, оно вполне подходит. — Слоан посмотрела на Майкл и добавила без раздумий: — Ты была там исключением. Ты очень красивая и уж точно не мужчина.

Майкл застыла, ее бросило в жар от комплимента Слоан. Если Джереми и называл ее красивой, то явно не таким тоном. Какая-то нотка чувственности прозвучала в словах Слоан. Майкл посмотрела на блики лунного света, игравшие на лице Слоан, и вдруг осознала, что просто красивой назвать эту женщину недостаточно. Она не выглядела как мужчина, но в то же время слово «красивая» было слишком мягким для описания ее привлекательности. Слоан была стройной и мускулистой, но черты ее лица были четко очерчены, чтобы и они безошибочно выдавали в ней женщину. Майкл поняла, что откровенно рассматривает Слоан, и отвела взгляд в сторону.

— Спасибо, — сказала она мягко, не зная, что еще добавить.


«Порше» летел по ночным улицам. Майкл и Слоан ощущали присутствие друг друга, и никто из них не чувствовал желания нарушить тишину. Когда Слоан остановилась на круглой парковке перед большим каменным особняком в одном из старейших и богатых кварталов города, Майкл неожиданно почувствовала разочарование. Она посмотрела на знакомое здание и поняла, каким холодным и безликим оно выглядело. В отдельных окнах горел свет: благодаря электронному таймеру лампочки загорались и гасли через неравные промежутки времени. Это создавало ощущение того, что в доме жили, хотя в действительности Майкл и Джереми редко бывали здесь одновременно. Часто они находились в противоположных частях страны по делам компании, решая стратегические или маркетинговые вопросы. Целыми днями дом пустовал, или же они ненадолго появлялись в нем в разное время. Они редко спали вместе, и Майкл с облегчением увидела, что «феррари» Джереми не было на парковке. По какой-то неясной причине ей не хотелось ложиться с ним в постель этой ночью.

Слоан обошла свой «порше» спереди и открыла пассажирскую дверь. Когда Майкл вышла из машины, Слоан сказала:

— Я собиралась поработать у тебя в кабинете утром. Ты могла бы предупредить охрану, чтобы они были готовы к моему появлению?

— Не беспокойся об этом. Я буду там. Просто скажи охранникам, чтобы они позвонили мне для подтверждения, когда придешь.

Стараясь не обращать внимания на легкую волну удовольствия, пробежавшую по ее телу после этих слов, Слоан просто кивнула.

— Тогда спокойной ночи, госпожа Лэсситер, — сказала она тихо, в ее голосе прорезалась странная хрипотца.

Слоан сопротивлялась сильному желанию коснуться пальцами щеки Майкл.

Майкл замешкалась на мгновение, едва заметно наклонившись к Слоан под влиянием спокойного притяжения, чувствовавшегося в ее голосе. Наконец, она просто улыбнулась и ушла. Слоан села обратно в машину, но не тронулась с места, пока массивная входная дверь дома не закрылась за Майкл Лэсситер. Но даже после этого прощальная улыбка Майкл не шла у нее из головы.

Глава шестая

Перейти на страницу:

Все книги серии Справедливость

Похожие книги