Читаем Вопрос доверия полностью

Майкл усмехнулась, все мысли о Джереми и бизнесе сразу вылетели у нее из головы. Ничто не возбуждало ее так, как вид Слоан, сдававшейся под напором желания. При мысли о том, что она способна заставить Слоан утратить контроль над собой, у Майкл захватывало дух. Она подумала, что, даря наслаждение Слоан, она получала даже больше удовлетворения, чем растворяясь в оргазме сама, хотя ничто и никто не могли удовлетворить ее так, как удовлетворяла Слоан.

— Да, — прошептала Майкл, наклоняясь, чтобы взять в рот сосок Слоан, и лаская руками ее тело. Потом она закрыла глаза и окончательно растворилась в их страсти, напоследок еще раз пробормотав: — Да, мы все уладим.


Раздраженный Джереми подошел к столу Энжелы и резким тоном спросил:

— Что такого не могло подождать два дня? Я что, посыльный, чтобы по первому зову являться в кабинет своей жены?

Энжела постаралась сдержать улыбку. Ей редко приходилось видеть, как Джереми Лэсситер выходил из себя. Она потянулась к селекторной связи, чтобы сообщить Майкл о приходе Джереми, но тот опередил ее, пробормотав:

— Не трудитесь, я не собираюсь ждать.

Джереми рванул на себя дверь и вошел в кабинет, пронизывая взглядом Майкл, сидевшую за столом. Сделав несколько шагов, Джереми нерешительно остановился, переводя взгляд с Майкл на женщину, расслабленно прислонившуюся к столу. Чтобы вернуть себе самообладание, Джереми бросился в атаку.

— Что происходит? Ты хотела меня видеть, и я решил, что это будет только между нами, — заявил Джереми. Мотнув головой в сторону Слоан, он спросил: — Кто это?

Майкл встала с кресла и обошла стол, встав в метре от Слоан. Она посмотрела на Джереми, почувствовав его гнев и почти ненависть, и в очередной раз подумала, как она могла чувствовать себя с ним в безопасности. Отогнав эти мысли, она сосредоточилась на происходящем.

— Это Джей-Ти Слоан, глава компании, обеспечивающей компьютерную безопасность. Я попросила ее проверить нашу систему. Похоже, у нас были не только слабые места, делавшие нас уязвимыми перед внешним проникновением. Есть и внутренняя проблема.

Джереми выглядел растерянным.

— Ты из-за этого позвала меня? Из-за каких-то компьютерных глюков?

— Не совсем, господин Лэсситер, — спокойно объявила Слоан.

Она засунула руки в карманы, потому что не хотела показывать ему, что они сжаты в кулаки. Она знала, что ей нужно думать о деле, но ей было трудно концентрироваться при мысли о том, что этот идиот был с Майкл рядом столько лет и не понял, как ему повезло. Слоан хотелось как следует отделать его, но она могла сделать это лишь на его собственном поле. Поэтому она продолжила ровным тоном:

— Судя по всему, в течение трех последних финансовых лет имело место значительное перераспределение основных средств. В такой крупной компании, как эта, конечно, трудно отследить все расходы, оплату и авансы, которые производятся различными подразделениями.

Глаза Джереми сузились, но на лице пока не дрогнул ни один мускул.

— Этим занимается финансовый отдел. Уверен, они могут прояснить все неясные моменты, — сказал он. Выразительно посмотрев на свои часы, он добавил: — У меня назначены встречи. Мне нужно просмотреть предложения, которые будут обсуждаться на совете директоров.

Он подчеркнуто обращался к Майкл.

Когда он повернулся, собираясь уходить, Майкл ответила:

— Мне кажется, информация, которой располагает Слоан, будет для тебя интереснее любых предложений, которые ты готовишь для совета директоров.

Больше Майкл ничего не сказала, но Джереми остановился и медленно вернулся к ним. В этот момент Майкл поняла, что все, что сказала ей Слоан утром, было правдой. Во взгляде Джереми мелькнула паника. Как она могла так ошибаться в нем, недоумевала Майкл. Ей оставалось лишь верить, что за эти годы они оба изменились, и Джереми перестал быть тем человеком, которого, как ей казалось, она когда-то полюбила. На лице Майкл не отразилось ничего, и она холодно посмотрела на Джереми, ожидая, когда заговорит Слоан.

— Пусть Слоан изложит детали, — объявила Майкл.

— У меня есть документальные подтверждения ваших оффшорных счетов, господин Лэсситер, — протокольным тоном сказала Слоан, указывая рукой на большую стопку папок, лежавшую на столе. — Также я располагаю копиями банковских счетов, которые подтверждают происходивший время от времени отток средств из компании. В принципе, такие небольшие нарушения не удивительны и, возможно, прошли бы незамеченными. Однако, учитывая их регулярность, а также большие суммы на ваших личных счетах, все становится ясно.

Ей не нужно было говорить, что он несколько лет переводил часть прибыли со счетов компании на свои счета.

— Да это смешно! — рявкнул Джереми. — Такую информацию невозможно получить легальным путем. Вы просто шантажируете меня.

— Напротив, — ровно сказала Слоан. — Контракт, который я заключаю со своими заказчиками, предусматривает предоставление доступа ко всей информации, содержащейся в вашей системе. Это необходимое условие для той работы, для которой меня нанимают. Вся собранная мной информация была получена в рамках заключенного договора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Справедливость

Похожие книги