Читаем Вопрос смерти и жизни полностью

Для меня не существует большего удовольствия, чем держать Мэрилин за руку. Я не могу насытиться ею. Так было всегда, еще со школы. Помню, одноклассники все время подшучивали над нами – мы держались за руки даже во время обеда, в школьной столовой, – но вот прошло семьдесят лет, а мы делаем это до сих пор. Я с трудом сдерживаю слезы, когда пишу эти слова.

* * *

Я слышу, как Мэрилин и наша дочь Ив смеются и болтают в одной из свободных спален. Мне интересно, чем они занимаются, и я присоединяюсь к ним. Они перебирают украшения Мэрилин – кольца, ожерелья, броши – и решают, кому из наших детей, внуков, родственников и близких друзей они достанутся после ее смерти. Обе явно наслаждаются процессом.

Хотя сейчас только 10 утра, я чувствую усталость и пристраиваюсь на одной из кроватей. Через несколько минут я начинаю дрожать. Несмотря на то что в комнате 20 градусов, я натягиваю на себя одеяло. От того, что сейчас происходит, мне становится жутко: не могу представить, чтобы я с такой легкостью мог расстаться со всеми этими памятными вещицами, в которых заключена история моей жизни. Мэрилин помнит, откуда взялось каждое изделие – где она его купила или кто его подарил. Мне кажется, что все исчезает. Смерть пожирает всю жизнь, все воспоминания.

В конце концов меня охватывает такая грусть, что я вынужден покинуть комнату. Спустя несколько минут я уже сижу за компьютером и печатаю эти слова, как будто они могут остановить бег времени. А впрочем… разве вся эта книга не подчинена той же цели? Я пытаюсь заморозить время: я рисую картину настоящего в надежде, что смогу перенести ее с собой в будущее. Все это иллюзия. Но такая сладкая.

Глава 19. Французские книги

Ноябрь


Я в своем кабинете, смотрю на пустые полки. На этих полках раньше хранились мои французские книги – не меньше шестисот томов, которые стояли в два ряда от пола до потолка. Сколько я себя помню, мы с Ирвом всегда были книголюбами. Подростками мы сблизились на почве книг и с тех пор не мыслили жизни без них. Наш дом полон книг. Кажется, я единственная, кто знает, где стоят большинство из них, но, как говорится, «и на старуху бывает проруха».

Вчера Мари-Пьер Ульоа, моя подруга с кафедры французского языка Стэнфордского университета, приехала со своим мужем, упаковала мои французские книги и увезла. Все они найдут новый дом в ее библиотеке и будут доступны ученым и студентам. Хорошо, что они не пропадут.

И все же мне грустно. Эти книги – часть моей истории, живое напоминание о семидесяти годах изучения французской литературы и культуры. Самая старая книга – экземпляр «Сирано де Бержерака», подаренный мне учительницей французского языка Мари Жирар в 1950 году, когда я окончила школу. Она даже подписала ее:

À Marilyn, avec des souvenirs affectueux du passé et de très bons voeux pour l’Avenir.


Мэрилин с нежными воспоминаниями о прошлом и добрыми пожеланиями на будущее.

Эту книгу я не отдала. Именно мадам Жирар предложила мне поступить в колледж Уэллсли, известный превосходной кафедрой французского языка, а также задуматься о карьере преподавателя. В то время ни она, ни я и представить не могли, что однажды я получу степень по сравнительному литературоведению и большую часть своей жизни буду учить студентов французскому языку.

Мои книги были расставлены в хронологическом порядке, начиная со Средневековья (верхние полки) и заканчивая писателями ХХ века (нижние полки), включая Колетт, Симону де Бовуар, Виолетту Ледюк и Мари Кардиналь. Если более старые книги были написаны в основном мужчинами, то большую часть полок с современной литературой занимали женские произведения – не только в силу моего собственного вкуса, но и в силу возросшего значения авторов-женщин.

Помню, какая полемика разгорелась вокруг нового перевода «Второго пола» Симоны де Бовуар, сделанного моими друзьями Констанцией Борд и Шейлой Маловани-Шевалье. Некоторые критики сочли этот перевод «слишком буквальным», и я посчитала своим долгом выступить в его защиту, написав открытое письмо в «Нью-Йорк таймс». Этот перевод с дарственной надписью – еще одна книга, с которой я не смогла расстаться.

Что касается остальных, то теперь все они исчезли, оставив зияющую пустоту на полках и в моем сердце. И все же мысль о том, что благодаря Мари-Пьер эти произведения станут доступными для общего пользования, вселяет надежду, что они оставят значимый след в жизни других людей. Мари-Пьер предложила идею с экслибрисом «Из личной библиотеки Мэрилин Ялом», и я поручила Ирву заняться его дизайном и изготовлением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ирвин Ялом. Легендарные книги

Лжец на кушетке
Лжец на кушетке

Роман Ирвина Ялома "Лжец на кушетке" — удивительное сочетание психологической проницательности и восхитительно живого воображения, облеченное в яркий и изящный язык прозы. Изменив давней привычке рассказывать читателю о внутреннем мире и сокровенных переживаниях своих пациентов, доктор Ялом обращается к другим участникам психотерапевтических отношений — к самим терапевтам. Их истории рассказаны с удиви — тельной теплотой и беспощадной откровенностью. Обратившись к работе доктора Ялома, читатель, как всегда, найдет здесь интригующий сюжет, потрясающие открытия, проницательный и беспристрастный взгляд на терапевтическую работу. Ялом показывает изнанку терапевтического процесса, позволяет читателю вкусить запретный плод и узнать, о чем же на самом деле думают психотерапевты во время сеансов. Книга Ялома — прекрасная смотровая площадка, с которой ясно видно, какие страсти владеют участниками психотерапевтического процесса. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Ирвин Дэвид Ялом , Ирвин Ялом

Психология и психотерапия / Проза / Современная проза / Психология / Образование и наука

Похожие книги

Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука
Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
100 знаменитых людей Украины
100 знаменитых людей Украины

Украина дала миру немало ярких и интересных личностей. И сто героев этой книги – лишь малая толика из их числа. Авторы старались представить в ней наиболее видные фигуры прошлого и современности, которые своими трудами и талантом прославили страну, повлияли на ход ее истории. Поэтому рядом с жизнеописаниями тех, кто издавна считался символом украинской нации (Б. Хмельницкого, Т. Шевченко, Л. Украинки, И. Франко, М. Грушевского и многих других), здесь соседствуют очерки о тех, кто долгое время оставался изгоем для своей страны (И. Мазепа, С. Петлюра, В. Винниченко, Н. Махно, С. Бандера). В книге помещены и биографии героев политического небосклона, участников «оранжевой» революции – В. Ющенко, Ю. Тимошенко, А. Литвина, П. Порошенко и других – тех, кто сегодня является визитной карточкой Украины в мире.

Валентина Марковна Скляренко , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Н. Харченко

Биографии и Мемуары