– Да, государь. Тот, кто не обретает покой, знает о том, что покой – это счастье.
– Каким образом, почтенный Нагасена, может он знать, что покой – это счастье, не обретя его?
– Как ты полагаешь, государь: те, кому не усекали кистей и стоп, знают ли, что усекновение кистей и стол тяжко?
– Да, почтенный, знают.
– Каким образом знают?
– Они слышат вопли тех, кому усекли кисти и стопы, потому и знают, что усекновение кистей и стоп тяжко.
– Вот так же, государь, он слышит, что говорят те, кто узрел покой, и потому знает, что покой – это счастье.
– Прекрасно, почтенный Нагасена{245}
.Четвертая глава закончена.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Царь молвил: «Почтенный Нагасена, ты видел Просветленного?»
– Нет, государь.
– А твои учители видели Просветленного?
– Нет, государь.
– Стало быть, почтенный, нет Просветленного.
– Скажи, государь, видел ли ты слияние всех рек{246}
?– Нет, почтенный.
– А твои предки видели слияние всех рек?
– Нет, почтенный.
– Стало быть, государь, нет слияния всех рек?
– Есть, почтенный. Хоть ни я не видел слияния всех рек, ни мои предки, но есть все же слияние всех рек.
– Вот так же, государь, хоть ни я не видел Блаженного, ни мои учители не видели Блаженного, но есть все же Блаженный{247}
.– Прекрасно, почтенный Нагасена.
Царь молвил: «Почтенный Нагасена, выше Просветленного нет?»
– Да, государь, выше Блаженного нет.
– Как ты можешь знать, почтенный Нагасена, что выше Просветленного нет, если никогда его не видел?
– Как ты полагаешь, государь, те, кто никогда не видел океана, могут ли знать, что океан велик, глубок, безбрежен, бездонен, ведь беспрерывно, беспрестанно питают его пять великих рек: Ганга, Ямуна, Ачиравати, Сараю, Махи{248}
, и незаметно, чтобы воды в нем убавилось или прибавилось?– Да, почтенный, могут знать.
– Вот так же, государь, видя, как приходят к покою великие слушатели, я знаю, что выше Блаженного никого нет.
– Прекрасно, почтенный Нагасена{249}
.Царь молвил: «Почтенный Нагасена, возможно ли узнать, что выше Просветленного нет никого?»
– Да, государь, возможно узнать, что выше Блаженного никого нет.
– Каким образом, почтенный Нагасена, возможно узнать, что выше Просветленного никого нет?
– Жил когда-то мастер письма{250}
по имени тхера Тишья{251}. Он умер уже много лет назад. Как можно о нем узнать?– По письму, почтенный.
– Вот так же, государь, кто видит дхарму, тот видит Блаженного, ибо дхарма преподана Блаженным.
– Прекрасно, почтенный Нагасена{252}
.
Царь молвил: «Почтенный Нагасена, ты видел дхарму?»
– Направляемые Просветленным, по указанному Просветленным слушатели должны поступать по дхарме всю свою жизнь{253}
.– Прекрасно, почтенный Нагасена.
Царь молвил: «Почтенный Нагасена, существо и не переходит, и вновь воплощается?»
– Да, государь, и не переходит, и вновь воплощается{254}
.– Каким образом, почтенный Нагасена, и не переходит, и вновь воплощается? Приведи пример.
– Например, государь, некто зажег от одного светильника другой светильник. Разве перешел один светильник в другой?
– Нет, почтенный.
– Вот так же, государь, и не переходит, и вновь воплощается.
– Приведи еще пример.
– Государь! Ты, очевидно, выучил когда-то в детстве со слов учителя поэзии какой-то стих, не так ли?
– Да, почтенный.
– Разве этот стих перешел к тебе от учителя?
– Нет, почтенный.
– Вот так же, государь, и не переходит, и вновь воплощается.
– Прекрасно, почтенный Нагасена.
Царь молвил: «Почтенный Нагасена, представляет ли собой знаток нечто?»
– В высшем смысле{255}
знаток представляет собой ничто, государь»,– молвил тхера.– Прекрасно, почтенный Нагасена.
Царь молвил: «Почтенный Нагасена, переходит ли какое-либо существо из этого своего тела в иное тело?»
– Нет, государь.
– Если, почтенный Нагасена, нет переходящего из этого своего тела в иное тело, то существо, вероятно, освобождается от греховных деяний?
– Да, государь, не будь нового воплощения, оно бы освободилось от греховных деяний. Но раз воплощается, государь, то отнюдь не освобождается от греховных деяний.
– Приведи пример.
– Например, государь, один человек стащил у другого манго. Заслуживает ли он наказания?
– Да, почтенный, заслуживает.
– Но ведь он стащил не те манго, что посадил владелец; почему же он заслуживает наказания?
– Эти манго, почтенный, появились благодаря тем, поэтому он заслуживает наказания.
– Вот точно так же, государь, этим образно-знаковым существо совершает деяние, праведное или греховное, а через это деяние воплощается иное образно-знаковое. Поэтому оно отнюдь не освобождается от греховных деяний.
– Прекрасно, почтенный Нагасена{256}
.Царь молвил: «Почтенный Нагасена, существо совершает образно-знаковым благие и неблагие деяния; где находятся эти деяния?»
– Эти деяния следуют за ним «неотступно, как тень»{257}
, государь.– Но возможно ли, почтенный Нагасена, показать эти деяния: вот там-то и там-то эти деяния находятся?
– Нет, государь. Невозможно показать эти деяния: вот там-то, мол, и там-то эти деяния находятся.
– Приведи пример.