Сделав еще пару шагов к темноте, я замер. Тейвил также застыл, не дыша. Несколько минут мы вслушивались в тишину — ничего.
— Эй, вы! — позвал толстяк. Он остался один у ведущего вниз провала. Остальные, похоже, спустились. — Вас долго ждать?
Когда мы подошли к отцу Самюэлю, тот по-бабьи поджал губы и проворчал о никудышных наемниках, которых еще и дожидаться нужно. Мы промолчали, мне было наплевать на толстяка, а лицо Тейвила эмоций не выражало. Наше равнодушие раздосадовало инквизитора: он был не прочь поскандалить и искал повода выместить недовольство отцом Томасом на двух наемниках. И отчего он полагает, что мы станем безропотно терпеть? Холодный взор Тейвила не сулил отцу Самюэлю ничего хорошего. Я бы не стал нарываться на пустом месте, поймав такой взгляд, какой сейчас был у драгуна, но инквизитор ничего не замечал.
Надувшись, церковник тряхнул пухлыми щеками и открыл рот, чтобы обрушиться на нас с новыми упреками, однако сказать что-либо не успел.
— Скоро там? — послышался снизу возглас Велдона.
Толстяк с досадой покосился сначала на нас, потом на провал и совершил то, чего я совсем не думал увидеть. Просто подошел к краю и, поджав ноги, прыгнул вниз. Без приготовлений и неуклюжих движений, какие можно было ожидать от весьма тучного человека. Словно в воду нырнул.
— Пошли, — озадаченно сказал Тейвил, он тоже удивился.
Под провалом обнаружилась земляная насыпь высотой по грудь взрослому человеку, прыгать было совсем невысоко.
— Давай ты, — произнес я, кивнув драгуну, а сам решил задержаться, чтобы еще раз вслушаться в подземную тишину. Когда Ричард сиганул вниз, все погрузилось в полный мрак. Света наверху не осталось.
Я снова превратился в слух и на сей раз кое-что услышал.
Шарканье. Кто-то по-стариковски передвигал ногами, шаркал подошвами о камни. Проклятый пепел! Кто-то или что-то совсем близко: очередной поворот подземного хода, после которого путь уходил на нижний уровень, находился шагах в пятидесяти от провала, а может, меньше. Чьи-то шаги отчетливо слышались уже без магии, но узреть приближающегося я не мог. В полной, беспросветной тьме дар Харуза бессилен.
Я снова почувствовал страх. Звук шагов то стихал, то через несколько ударов сердца звучал вновь. В дюжине шагов отчетливо послышался кашель. Надрывный звук вывел из оцепенения, я схватил пистоль и разрядил его. На одно мгновение туннель осветила вспышка выстрела.
Тоннель был пуст! Совершенно пуст, я успел разглядеть пространство перед собой и не увидел ничего, кроме камня стен, пола и потолка.
Послышались возбужденные голоса.
— Матерь Божья!
— Гард! Что это? Немедленно спускайся!
— Купец! Что там такое, дьявол тебя подери?
— Тихо! — вырвалось у меня. — Ничего не слышно!
Пятясь спиной к провалу, я вернул в кобуру на груди разряженный пистоль и выхватил новый. Обнажил шпагу и несколько раз махнул ею перед собой. Я пришел в смятение. Не видя существа, шаркающего в темноте, я не мог отразить его нападение.
Снизу замолкли, было в моем голосе нечто такое, что заставило их заткнуться. Я снова погрузился в тишину, и… Больше ничего: ни шарканья, ни кашля. Улавливал только собственное учащенное дыхание. Но ведь были же шаги, был этот чертов кашель! Нервы напряглись до предела, и когда вдруг снова раздалось шарканье, уже в пяти-шести шагах передо мной, выстрелил во второй раз.
Всполох дульного пламени опять озарил пустой коридор. Хватит испытывать судьбу! Я спрыгнул на земляную кучу. Правый каблук неудачно ступил на камешек, я потерял равновесие и кубарем скатился к ногам отца Томаса. Гвардеец и Брендон стояли рядом, вскинув аркебузы. Толстяк и старик за ними. Джон со взведенным арбалетом целил в темноту, сгущавшуюся за освещенным пятачком в нескольких футах от его фонаря.
— Что случилось? — Скривившись, Велдон разгонял ладонью клубы пыли, взметнувшиеся после моего падения.
— Не знаю, — признался я, поднимаясь. — Я слышал шаги и чей-то кашель, совсем рядом, но предо мной никого не было.
— Шаги? Кашель? — из-за спины барона высунулся отец Самюэль. — Вы точно это слышали?
— По-вашему, я похож на фантазера? — спросил, возвращая шпагу в ножны. Пистоль также занял свое место. Здесь, внизу, где светили фонари и находились вооруженные люди, стало спокойней.
Тучный инквизитор как будто не услышал меня:
— Плохо. Очень плохо. Нужно немедленно уходить, и чем скорее, тем лучше.
— Поясните, отец Самюэль! — потребовал Велдон.
— Точно не могу сказать. — Толстяк достал платок, чтобы вытереть покрывшийся испариной лоб, хотя под землей душно не было. — Никто точно не знает. Известно, что существует призрак, который называют «Духом старика» или «Шаркающим призраком». Если он окажется совсем рядом… — Толстяк вздрогнул. — Нужно немедленно уходить, — взмолился он. — От него можно убежать, призрак боится света, но свет пугает его не всегда. Необходимо как можно скорее уйти. Рядом с ним охватывает жуткий страх, человек теряет волю и уже не может ускользнуть.