Читаем Вор-неудачник и гаремное ограбление полностью

Похлопав свою псину по загривку, Игнис резко развернулся и вышел. Усаги тут же громко прошептала:

— Я возвращаюсь!

— А ты не думаешь, что он этого и хотел?

— Это не тот случай, когда можно гадать! Я возвращаюсь и точка, я смогу вернуться скрытно, не беспокойтесь!

— Делай, что хочешь. Мне может и Анжелы хватит.

Полуангел выглядела подавленной, даже ничего не сказала. Неужели настолько переживает за остальных, или просто напугана Игнисом?

— Тогда договорились. Бетти, слушайся этого, кхм, господина, как меня, поняла?

Бетти отчаянно закивала головой. Похоже, ей тоже было не по себе.

Договорившись, мы разделились. Усаги скрылась в тени, а я с остальными девчатами отправился к торгашу. Уже было темно, но было довольно неплохо все видно за счет фонарей, но такое, конечно, не на всех улицах.

Молча мы дошли до нужного дома. Небольшая книжная лавка, бедно оформленная и с грязной вывеской. «Книги о мудрости от мудреца для мудрецов!» Да, туповатое название, сколько бы раз я его не видел, всегда одно и то же впечатление.

— Подождите здесь.

Девчонки кивнули, и я зашел внутрь.

Магазин был круглосуточным, что, конечно, странно для такого рода товара. Но кто-то мог просто решить, что хозяин жадный и пытается выжать максимум, но истинная причина, конечно, в другом.

Я закашлялся от книжной пыли, но даже на этот звук никто не пришел. Протиснувшись с рюкзаком между узко расставленными полками, я добрался до прилавка и громко стукнул по звонку.

— Иду-иду! — послышался прокуренный голос.

Из-за шкафов выскользнул худощавый пожилой мужчина с огромной седой бородой. Длинная синяя мантия, вышитая звездами, колпак на голове заканчивающийся символом Луны и очки без стекол. Поправив очки, он пристально присмотрелся и охнул.

— Резак, черт возьми, нахера ты приперся! Мне проблемы не нужны!

— Э-э, тихо, хулиган. Ты чего так вырядился-то? Думаешь, в свои тридцать лет недостаточно представительно выглядишь, и потому гримируешься под старика?

— Это имидж для магазина, для бизнеса нужна изюминка! Ты зубы-то мне не заговаривай, иди уже, пока-пока!

Мудрец выскочил из-за прилавка и начал меня отпихивать к выходу с таким усердием, что борода отвалилась.

— Да угомонись ты. А то и впрямь придется сжечь это логово нелегальных зачарований, чтоб слухи обо мне хоть соответствовали действительности.

Мудрец побелел и отцепился от меня.

— Ладно, шантажист чертов. Бизнес есть бизнес.

— Другое дело. Только я без денег пришел, думал, выручишь, мы ж почти как семья.

— Э, но почти как семья. Родственники все нахаляву получить хотят. Нет денег — до скорых встреч.

— О, а я думал тебя с одной девчушкой свести, с такими милыми кроличьими ушками, но раз ты не в настроении…

— А-а-а, веди ее, а там посмотрим!

Я вышел из магазина и забрал Бетти, оставив Анжелу скучать.

Девушка робко вошла в магазин и, когда увидела Мудреца, уже прилепившего бороду назад, вся затряслась мелкой дрожью. В ее глазках я увидел слезинки, но она сжала кулачки и, опустив голову, подошла к деду.

— Хватит девчулю пугать, скотина!

Я подошел к торгашу и оторвал у него сначала бороду, а потом начал соскабливать театральный клей, каким он понаделал себе морщин.

— Больно-больно, я сам, отпусти! — в панике Мудрец убежал в подсобку.

— Бетти, не переживай, он довольно милый, просто чудаковатый. Я бы не отправил тебя к какому-нибудь выродку.

Девушка расплакалась и тихо произнесла: «Спасибо».

Наконец наш любитель сценических образов вернулся, одетый в шикарный шелковый костюм, причесанный, приглаженный. Даже каким-то парфюмом несет. Он выпорхнул из-за прилавка и стал на колено перед девушкой.

— Как зовут столь прекрасный цветок? Нет, вы словно холодный ручеек в жаркий день, когда пытаешься напиться, но не можешь оторваться!

Девушка покрылась румянцем и, смущаясь, отвела глаза. Видимо, он ей все-таки понравился. Ну и славно, а то я себя уже сутенером чувствовал.

— Ловелас, что со снаряжением-то?

— А?

— Товар где, сволочь?!

— А, иди в подсобку, я уже открыл дверь. Бери что хочешь, только не отвлекай меня от этого лучика света в темноте…

Забив на их розовые сопли, я позвал Анжелу внутрь, и мы вместе пошли за снаряжением.

Глава 11. Магазинный переполох

Мы прошли в подсобку, заваленную книгами. Осмотревшись, я нашел то, что искал: отодвинутый шкаф, за которым был проход в еще одну комнату. На полках стояли более ухоженные книги, как Мудрец говорил, «Особые экземпляры», но на деле большая часть этого было фальшью. В комнате раздавалась тихое гудение. Я нажал незаметную, но мне уже известную, кнопку на стене, и изображение части книг заклубилось в воздухе, словно мираж. Затихший иллюзорный генератор открыл нам с Анжелой истинный товар, лежащий на полках.

Перейти на страницу:

Похожие книги