Читаем Вор! (СИ) полностью

Пускай Матильда не знает ничего о своем происхождении, какими были её родителями, кем, сколько им было. И даже не помнит старушку, которая первой проявила к ней доброту, но девушка знала точно, что люди будут говорить о ней, как о честной, достойной девушке, а после может женой и матерью.

Все обязанности были выполнены и перевыполнены. Поэтому ближе к закату Матильда решила уединиться. Она сидела на скамейке, на улице, возле кухни и думала о храбреце, с которым встретилась.

Несколькими часами ранее…

Матильда шла по большому шумному рынку, с интересом разглядывая все вокруг. Как девушка услышала, громкий мужской голос:

— Подходи народ! Все сюда! — Матильда проходила все дальше, ближе к зазывающему мужчине. — Подходи народ! Подходи! А ну смелей!

— Это… — Запнувшись, посмотрела на мужчину, и, указывая рукой на куклу, чуть дрогнувшим голосом продолжила. — Это же Королева…

— Злая Королева! — С неким отвращением бросил он. Но тут же его голос повеселел. — Ну, кто пустит стрелу прямо ей в сердце?

— Как так можно? — Не скрывая своего ужаса, смотрела с жутким удивлением то на куклу, то на циркача.

— Именно, что нельзя. В сердце Королевы никому не попасть. — Ехидно подметил он. — Она бессердечна.

Он залился громким смехом, который подхватили немногие. Хотя, многие не были заодно, они и не были против. Просто придерживалась нейтральной позиции, продолжая заниматься своими делами. Матильда в ужасе продолжала смотреть за происходящим, никак не понимая, как защитить Королеву от этих… Этих…

Молодой паренек взял дротик, чтобы выстрелить в куклу. Попал точно в грудь. Второй, третий.

— Да как вы смеете?! — Толпа тут же утихла, уставившись на Матильду. И те, кто был рад покидать дротики в куклу, и те, кому было все равно на все, кроме своих дел.

— Королева — само зло! — Зло бросил циркач, с вызовом смотря на девушку.

— Вы ее не знаете! И даже не хотите попытаться понять ее! — Уверенно, с гордостью смотрела на парня, глаза горели недобрым огнем, казалось бы, сейчас сделаешь одно неверное движение, и она как молодая пантера бросится на тебя.

— А ну иди сюда, сейчас я тебя проучу! Будешь знать, как разговаривать со старшими! — Старик и парниша, и еще несколько мужчин окружили Матильду. И это явно не предвещало ничего хорошего.

Над головой прозвучал какой-то свист. Кажется, стрела. Это либо, по её голову, либо это ее спасение.

— Живо отошли от нее. Негоже, даже таким шавкам, как вы, приставать к дамам. — Мужчины, увидев, что лучник не один, да и еще рядом с ними был легендарный Робин Гуд, испарились, будто их и не было.

— Вы в порядке? — Молодой кареглазый брюнет, тут же оказался рядом с Матильдой и одарил ее доброй улыбкой.

— Да, спасибо. — Быстро ответила девушка, подняв голову, встретилась с неимоверно нежным, но одновременно храбрым взглядом. И застыла, утопая в ореховых глазах. По телу прошлось тепло, что значило только одно — ему можно доверять.

— Уилл Скарлет, к Вашим услугам. — Произнес парень, поклонившись.

— Матильда. — Застенчиво улыбнувшись тихо, но четко произнесла девушка.

Прошло всего несколько часов, с их знакомства, но для Матильды они кажутся вечностью. Уилл оказался очень интересным и веселым, и время с ним пролетело незаметно. И за время их общения девушка позабыла обо всех проблемах и заботах, наслаждаясь моментом и хорошей компании Скарлета.

Но сейчас, сидя в одиночку, в голове мимовольно производились моменты с куклой Злой Королевы. Опустив голову, тяжело вздохнула, думая, насколько же люди жестоки. Как можно не видеть, что человек совершенно не злой, а просто сломлен. Неужели не видно, что когда-то, этому человеку просто жестко вырвали крылья, но, не смотря на время раны не зажили и продолжали кровоточить, и при малейшем прикосновении к ним, заставляли биться в агонии от боли.

В очередной раз, тяжело вздохнув, услышала чьи-то шаги. Подняв голову на звук, Матильда увидела сэра Генри. Сегодня они уже не раз виделись, ведь она выполняла его поручения на счет подготовки. Подойдя ближе, мужчина спросил:

— Почему так тяжело вздыхаешь, дитя?

— Что-то нужно сделать? — Собираясь встать, спросила девушка, но Генри ее остановил положив руку на плечо.

— Так что произошло? Я могу чем-нибудь помочь? — По-доброму посмотрел на нее, и улыбнулся.

— Я не понимаю… Не понимаю, почему некоторые люди так жестоки? — Сокрушенно и с нотками боли ответила Матильда.

— Дитя, не обижайся на Реджину. Просто сегодняшние гости для нее очень дороги, и она вся на нервах. — Просто ответил старик.

— О нет! — Чуть ли не подскочив, воскликнула молодая брюнетка. — Я не о Королеве. Я о людях, которые к ней жестоки. Сегодня мне пришлось стать свидетелем не самого лучшего… Представления… К счастью, только некоторые поддерживали ту ужасную игру, но… Большинство людей просто проходили мимо… Я не понимаю, как так можно?

— Моя дочь, все-таки Злая Королева, и то, что многие просто проигнорировали, это уже хорошо. Ты же ведь знаешь, что раньше было бы все по-другому. — Генри хотел продолжить, но Матильда его перебила.

Перейти на страницу:

Похожие книги