ЛИФОРНУ седло казалось многообещающим. Она позаимствовала его у биолога по имени Арнольд, который жил в Блаффе. Другие тропы вели к Блаффу. Место расположения полихромных горшков, казалось, находилось где-то к западу от города, в бездорожье, где была необходима лошадь. Она пойдет к Арнольду. Если бы он мог одолжить ей седло, он, вероятно, смог бы одолжить ей лошадь. От Арнольда он узнает, куда направилась Элеонора Фридман-Бернал. Первым шагом было найти Арнольда, что не должно было быть трудным.
Это не так. Домик «Возвращение» был центром гостеприимства Блаффа, сколько себя помнил Лиафорн. Человек на стойке регистрации одолжил Липхорну свой телефон, чтобы он позвонил Чи. Чи подтвердил то, чего опасался Лиафорн. Убивал доктор Фридман охотников за горшком или нет, но ее пистолет убивал. Человек за столом тоже знал Арнольда.
- Бо Арнольд, - сказал он. «Ученые здесь в основном антропологи или геологи, но доктор Арнольд - человек-лишайник. Ботаник. Поднимитесь до того места, где шоссе поворачивает налево, и поверните направо в сторону Montezuma Creek. Домик из красного кирпича с кустами сирени по обе стороны от ворот. Только я думаю, что Бо позволил сирени умереть. Он водит джип. Если он дома, ты увидишь это там ».
Сирень действительно была почти мертвой, и пыльный джип ранней модели был припаркован в траве рядом с домиком. Лиафорн припарковался рядом с ним и вышел из пикапа на порыв холодного пыльного ветра. Входная дверь открылась, когда он поднялся по ступенькам крыльца. Вышел долговязый мужчина в джинсах и выцветшей красной рубашке. «Да, сэр», - сказал он. 'Доброе утро.' Он широко улыбался - множество белых зубов на лице из потертой коричневой кожи.
Доброе утро, - сказал Лиафорн. «Я ищу доктора Арнольда».
«Да, сэр», - сказал мужчина. 'Это я.' Он протянул руку, которую пожал Лиафорн. Он показал Арнольду свое удостоверение личности.
«Я ищу доктора Элеонору Фридман-Бернал, - сказал Лиафорн.
«Я тоже», - с энтузиазмом сказал Арнольд. «Этот бидди сошел с моей байдарки и не вернул его».
- Ой, - сказал Лиафорн. 'Когда?'
«Когда меня не было», - сказал Арнольд, все еще улыбаясь. «Поймала меня вдали от дома, и она уходит с ним».
«Я хочу все об этом услышать», - сказал Лиафорн.
Арнольд широко распахнул дверь и приветствовал Лифорна, взмахнув рукой. Внутри входной двери находилась комната, заполненная столами, каждый из которых был заставлен камнями всех размеров и форм - их единственный общий знаменатель - лишайники. Они были покрыты этими странными растениями всех оттенков от белого до черного. Арнольд провел Лиафхорна мимо них по узкому коридору.
«Сидеть там негде, - сказал он. «Вот где я работаю. Вот где я живу.
Арнольд жил в маленькой спальне. Каждая плоская поверхность, включая узкую односпальную кровать, была покрыта досками, на которых стояла плоская стеклянная посуда. В посуде было что-то, что, по мнению Лифхорна, должно быть лишайником. «Позвольте мне сделать вам место», - сказал Арнольд и убрал стулья для каждого из них.
- Почему вы ищете Элли? он спросил. - Она грабила руины? И он засмеялся.
- Она это делает?
«Она антрополог», - сказал Арнольд, его смешок снова сменился ухмылкой. «Вы переводите слово с академического на английский, и оно означает: мародер руин, тот, кто грабит могилы, желательно старые. Образованный человек, достойно ворующий артефакт ». Арнольд, охваченный остроумием, рассмеялся. «Кто-то другой делает это, они называют их вандалами. Это слово для соревнования. Кто-то добирается туда первым, уносит вещи до того, как археологи успевают его схватить, они называют их «Ворами времени». Его видение такого лицемерия оставило его в приподнятом настроении, как и мысль о пропавшей каяке.
- Расскажи мне об этом, - сказал Лиафорн. - Откуда вы знаете, что она его взяла?
«Она оставила полное подписанное признание», - сказал Арнольд, роясь в коробке, из которой высыпались различные клочки бумаг. Он вытащил небольшой лист линованной желтой бумаги и протянул Лиафорну.
Вот тебе седло, на год старше, но не изношенное. (Я продал эту проклятую лошадь.) Чтобы вы заботились обо мне, я сейчас беру вашу каяк. Если вы не вернетесь раньше меня, проигнорируйте последнюю часть этой записки, потому что я поставлю каяк обратно в гараж, где он был у меня, и вы никогда не узнаете, что он пропал.
Не позволяйте лишайникам расти на вас! С любовью, Элли
Лиафорн вернул его ему. - Когда она его оставила?
«Я просто знаю, когда я его нашел. Я был там, на Лайм-Ридж, собирая образцы около недели, и когда я вернулся, седло было на полу в мастерской впереди с прикрепленной к нему запиской. Заглянул в гараж, а байдарка пропала ».
'Когда?' - повторил Лиафорн.
«Ой, - сказал Арнольд. 'Посмотрим. Почти месяц назад ».
Лиафорн сообщил ему дату, когда Элеонора Фридман-Бернал рано утром отправилась из каньона Чако. - Этот звук не так ли?
«Думаю, я вернулся в понедельник или вторник. Через три или четыре дня после этого.
- Значит, седло могло простоять три или четыре дня?
'Могло бы быть.' Арнольд снова засмеялся. - Не приглашайте уборщицу. Думаю, вы это заметили.