Читаем Воробей (ЛП) полностью

Я скривился с тревогой. По пути она три раза звонила ему. Сначала на мобильный. Он не ответил, и она оставила голосовое сообщение, что он ей нужен, и это важно, и ему нужно срочно позвонить ей. Она позвонила в его офис и поговорила с секретарем. Она узнала, что он был с пациентом, и попросила передать ему, что она поехала в больницу. Мы приехали, и она снова позвонила ему на мобильный. Ответа не было.

– Осмотр обычно длится долго? – спросил я.

– Зависит от раны? – сказала она.

– Он не проверяет телефон?

– Он не принимает личные звонки во время приема.

Если бы моя жена была беременна, я бы хоть держал телефон рядом на беззвучном.

Сорок пять минут спустя Эддисон заерзала на неудобном пластиковом стуле. Дерека и врача не было. Я был беспомощен, мог лишь спрашивать о самочувствии и держать за руку. Мне не нравилось, что я не мог усадить ее к себе на колени и вытирать ее слезы. Я хотел поцеловать ее и прогнать боль. Я не мог поверить, что она должна столько ждать.

Наконец, Эддисон вызвали. Я пошел с ней к двойным дверям, мы прошли в них, и медбрат представился Брайаном. Нас привели в комнатку, где Брайан измерил температуру Эддисон и давление. Он задал общие вопросы, повел нас дальше в больницу, и Эддисон привели в палату с кроватью. Он сказал ей переодеться, потому что им нужно будет спуститься на УЗИ через пару минут.

– Муж может идти с вами, – сказал Брайан.

– О, он не… – Эддисон затихла.

– Вы не семья? – спросил он у меня.

– Нет. Я – друг.

Он посмотрел на Эддисон.

– Пусть останется?

Она посмотрела в мои глаза.

– Я… не знаю.

Я видел, как соображает Брайан.

– Обсудите это. Нажмите кнопку возле кровати, когда решите.

Он ушел, закрыв за собой дверь. Я повернулся к Эддисон.

– Я не уйду, пока нужен тебе.

– Ты мне нужен, – сказала она. – Просто…

– Здесь должен быть твой муж. Понимаю, – я обошел кровать. – Я подожду в фойе. Попроси медбрата найти меня после осмотра. Чтобы я знал, что ты в порядке.

Она кивнула, но сказала:

– Я не хочу проходить это одна.

Чертов Дерек. Где его носит?

– А если я постою за дверью палаты, пока будет осмотр? Это поможет?

Слезы снова выступили на ее глаза.

– Спасибо, – прошептала она.

Я вышел из палаты, чтобы она переоделась. Когда она была готова, пришел Брайан. Он уложил ее на кровать и покатил ее из палаты к лифту. Мы поднялись на четвертый этаж, и я сжал руку Эддисон у двери.

– Я буду здесь.

Она сжала мою руку в ответ.

Она пропала за дверью с Брайаном и женщиной, которая, видимо, и делала УЗИ. Я скрестил руки и прислонился к стене. Я не представлял, что окажусь здесь в такую минуту. Я проснулся с Джен, поссорился с Эддисон, а теперь ждал в больнице новостей не о своем ребенке.

День святого Валентина больше не будет прежним.

Шли минуты, все расплывалось перед глазами, я разглядывал рабочие ботинки. Я моргнул и продолжил разглядывать шнурки. В коридоре было не на что смотреть. Простые белые стены и двери через равные промежутки. Под потолком висели флуоресцентные лампы. Мужчина в зеленой одежде прошел к полкам. Он выбрал папку, открыл ее и вошел в палату. Дверь щелкнула за ним, и я снова остался один. Время словно остановилось, и я не знал, могу отмотать его или ускорить. Я хотел, чтобы Эддисон и ребенок вышли отсюда здоровыми и невредимыми.

Я начал расхаживать и уловил движение справа. Я повернулся и напрягся.

Дерек встретился взглядом со мной, его глаза вспыхнули. Он был на грани, его тело было напряжено, как сжатая пружина.

– Ты что тут забыл? – рявкнул он.

Я выпрямился и стиснул зубы.

– Эддисон нужна была моя помощь.

Он замер передо мной.

– Убирайся.

– Что?

– Ты меня слышал. Я не хочу видеть тебя рядом со своей женой.

Я выдерживал его взгляд.

– Это ей решать. Ей нужна была помощь, поэтому я здесь.

– Кто был там восемь лет назад? – оскалился Дерек. – Я. Тебе нужно уйти.

– Я сказал Эддисон, что останусь.

Дерек шагнул ближе.

– Не дави на меня.

В моей крови вскипел адреналин.

– Или что?

– Господа. У вас проблема?

Мужчина в зеленом появился сбоку, он ходил с папкой. Я оторвал взгляд от Дерека.

– Никаких проблем.

– Нет, – сказал Дерек. – Я хочу, чтобы его увели. Он преследует мою жену.

Чего?

Мужчина в зеленом посмотрел на меня.

– Его жена в этой палате? – он указал на дверь.

Я кивнул.

– Сэр, мне придется попросить вас уйти. Если будут проблемы, я вызову охрану.

Сердце гремело в ушах. Не из-за страха перед Дереком или охраной. Эддисон нуждалась во мне. Я переживал за нее.

– Сэр? – сказал мужчина. – Выход там, – он указал на лифты.

Под давлением я отступил. Эддисон не хватало драки под дверью. Я мрачно посмотрел на Дерека и медленно пошел по коридору. Мужчина в зеленом шел со мной.

– Не нужно, – сказал я. – Я могу уйти и сам.

Он кивнул и остановился у лифта. Двери стали закрываться, и я увидел наглую морду Дерека. Он смотрел на меня. Почему он не пошел к Эддисон? Я бы сразу был рядом с ней, хоть и был бывшим. Я выдержал его взгляд, и двери лифта закрылись.

Да.

Я вполне мог подождать его на парковке.


* * * 

– Не знаю, как ты выдержал, – сказал Кевин. – Я был бы в ужасе.

Я вытащил бургер из бумажного пакета.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы