Читаем Воробушек по имени Лиз (СИ) полностью

Прошло пару минут, а сын так и не появился.


- Седрик! – позвала женщина. – Остынет же!


Тишина.


Сняв фартук, Азалия Диггори быстро поднялась в комнату парня. Комната пустовала.


- Седрик? – тихо позвала она.


Зайдя в ванную комнату, она не обнаружила там сына. Она с нарастающим волнением проверила все комнаты в доме, но все они были пустыми. Женщина в панике собралась уже послать Патронуса мужу, но входная дверь отворилась, и на пороге появился ее сын.


- Где ты был, Седрик? Тебе нельзя выходить на улицу без нашего с папой ведома…

- Я устал сидеть взаперти! – резко ответил он, пропуская в дом гостя.

- А она что здесь делает? – испуганно вскричала миссис Диггори. – Как она узнала?

- Я рассказал, - просто скачал парень.

- Но…

- Мне надоело прятаться! Мне нужно общение!

- А мы с папой?

- Это не то! Мне нужен друг, человек из внешнего мир, человек, связанный с…

- Ней! – враждебно произнесла женщина.

- Да, - устало проговорил Седрик, - связанный с Лиз.

- Мало бед она принесла в наш дом! – вдруг воскликнула женщина.

- Она спасла мою жизнь! Не забывай об этом! – вскричал парень.

- Навег’ное, я зайду в следующий г’аз, - неловко произнесла Флер.

- Нет, ты останешься, - резче, чем хотел сказал Седрик. – Она мой друг, - показывая на Флер, сказал он матери, - я могу ей доверять. Она ничего не расскажет до положенного срока.


Мать молчала. Она недовольно отступила в сторону, пропуская гостью с сыном в гостиную.

Седрик отвел девушку в свою комнату.


- Извини за эту сцену, - произнес парень. – Мы все устали, вот и срываемся друг на друге.

- Ничего.

- Присаживайся, - пододвигая стул, произнес парень, но девушка осталась стоять на месте.

- Ты жив, Седг’ик! – как бы не веря своим глазам, произнесла Флер. – Как это пг’оизошло? Мы все видели твое тело! Кто еще знает? Почему ты не появился до сих пог’? Лиз с ума сошла бы от счастья!

- Присядь, это долгая история.

***

Через полчаса в комнате Седрика.


- Это неспг’аведливо! – воскликнула Флер. - Дамблдог’ не имел пг’аво так с вами поступать. Как ты дег’жишься?

- Знаешь, иногда я вскакиваю и хочу прибежать к ней домой с криками «Я жив!», но… Дамблдор прав, - горько осекся парень. – Я не хочу стать ее ахиллесовой пятой. Она должна сделать то, что должна. Я не хочу делать ее слабой, а ведь сделаю, стоит мне только появиться. А ведь Волан-де-Морт убьет любого на пути к победе. Чтобы его победить, надо иметь как можно меньше людей, которых боишься потерять… К тому же, Дамблдор взял с меня слово… Когда… война закончится, мы встретимся… обязательно…


Седрик встал, и хромая подошел к окну. Он уже как месяц мог ходить, но правая нога все еще побаливала. Флер посмотрела на его спину и профиль. Он глядел в сторону ее дома и не мог ничего сделать, кроме как ждать окончания этой чертовой, никому не нужной войны.


- Я могу что-нибудь сделать для тебя? Для вас? – грустно спросила она.


Седрик медленно повернулся к ней.


- Приходи сюда и рассказывай о том, что с ней происходит. Я хочу все знать. Не хочу ничего пропустить в ее жизни.

- Хог’ошо, Седг’ик. Я приду завтра, а пока мне надо идти. Я и так задег’жалась. Меня могут искать.

- Конечно, иди.


Парень провел девушку до двери.


- Спасибо, Флер, - произнес он.

- Я г’ада, что ты выжил, Седг’ик. Ты вселил в меня надежду! – она обняла парня и вышла за дверь. Перейдя калитку, она развернулась на каблуках и трасгрессировала.


Седрик постоял еще какое-то мгновение, глядя на то место, где только что была девушка, а затем закрыл дверь.


Это был день накануне Рождества.

***

Каждый день после работы Флер спешила в дом друга. Она рассказывала о рождественском вечере, о новой песне Лиз, рассказывала об учебе в Хогвартсе, о том, что чувствовала Лиз на протяжении этих полутора лет. Она так же приносила новости. Вместе они обсуждали и строили догадки того, почему же Седрик остался жив, представляли, как он появится и все расскажет Лиз, как она обрадуется и расплачется от счастья у него на груди.


Так продолжалось целую неделю. Никто из близких ничего не заподозрил. Даже Лиз, которую Флер настойчиво расспрашивала.


В субботу, рано утром Флер по привычке отправилась к Седрику. В полдень Флер ушла.


- Это очень опасно, - сказала сыну миссис Диггори. – Она может проболтаться.

- Она никому не скажет, - спокойно ответил парень.

- Зачем ты все это затеял?

- Мне это нужно, как ты не понимаешь? Пусть я и живой, но, сидя взаперти который год, чувствую, что гибну. Слушая Флер, я ощущаю себя причастным ко всему, что происходит. Каждый раз ,когда она переступает порог нашего дома, я нахожу в себе силы продолжать…


В эту секунду в дверь постучали. Миссис Диггори жестом указала сыну уйти. Седрик вышел в другую комнату.


- Кто там? – поинтересовалась женщина.

- Это я, миссис Диггори, Флег’. Откг’ойте, пожалуйста.


Женщина открыла дверь. В гостиную вошла запыхавшаяся девушка.


- Где Седг’ик? – сбивчиво спросила она.

- Что случилось, Флер? – обеспокоенно спросил парень, заходя в комнату.

- У нас пг’облемы, - держась за сердце, девушка пыталась восстановить дыхание, - Лиз г’ешила жить дальше.


Внутри Седрика все замерло…


========== Chapter 60 ==========


Перейти на страницу:

Похожие книги