- Вам бы поучиться уважать старших, юноша, - покачал он, головой продолжая ворчать, хотя скорее, он просто решил немного поиздеваться на Гином.
Я же старался не рассмеяться, смотря, как капитан синигами не знает, что ответить очень старому пустому. Да, не важно сколько сотен лет Гину, старик явно в десять раз старше, если не больше.
- Не волнуйтесь, Архитектор, я подобрал вам то, что может вам понравиться, - сказал я, спасая Гина. Он мне будет должен. - Вот.
- Вот это уже что-то, - улыбнулся старый пустой.
Да, я сразу понял, что Архитектору не понравится местная одежда. Он человек искусства и весьма привередлив в плане красивых вещей, предпочитая что-то необычное, что отличается от основной массы. Так что эти белые костюмы он вряд ли бы одобрил, потому я и сбегал к Доретте за чем-то получше.
Та ворчала и негодовала, но и сама понимала, что старик абы что не наденет. Сама же свою шляпу носит, так что и другому немолодому пустому можно дать послабление.
Его одежда представляла собой весьма простые брюки с легкими сапогами, облегающей футболки на тело, поверх этого надевалось темно-синее кимоно, а еще поверх зеленый плащ, с белыми узорами по краям, ну и завершал его образ светло-салатовый длинный шарф на шее.
Я, может быть, и тоже надел бы что-то цветное, но как будущему члену Эспады, все же придется соответствовать цветовой гамме, как и Эспи.
- Ну-с, поздравляю, - махнул рукой Гин. - Эспаде вас представят завтра, так что отдыхайте.
И поскорее убежал, дабы остальные не успели его достать, а Котята уже подумывали начать его расспрашивать о всяком.
Да, вот все мои друзья и стали арранкарами. Теперь остается только привыкнуть ко всему этому, и они будут в порядке.
- Рад, что с вами все в порядке, - сказал я друзьям. - Пустынные Демоны ныне становятся частью Лас Ночес и армии Айзена, а потому нам придется приложить немало усилий, если мы хотим не только выжить в будущей буре, но и защитить близких нам людей. Мы обрели немалую силу, но это не предел, и нам нужно стать лучше.
- Станем, - кивает Эспи.
- Да! Мы будем круче всех! - рассмеялись котята, подпрыгивая на месте.
- Угу, - важно закивала Лия. - Куда мы денемся.
- Будет интересно, - умиротворенно улыбнулся старик. - Очень интересно.
- Рассчитываю на вас...
*"Alien space bats" - английский жаргонизм. Саркастический аналог "deus ex machina", обычно применяемый для критики авторов, отрицающих законы физики, логики и причинности в своих произведениях, путем указания автору на то, что описанное им без вмешательства вышеупомянутых просто невозможно. Соответственно, теоретическая "Инопланетная Летучая Мышь" должна быть всемогущим существом, совершающим абсолютно необоснованные поступки.
**Отсылка на Ханекаву Цубасу из серии новелл и аниме "Monogatari".