— Знаешь, Северус, я купила это пернатое недоразумение потому, что он напоминает мне тебя.
— Как романтично.
Северус никогда не был приятным человеком, но теперь он стал просто невыносимым.
С легким хлопком в помещение аппарировала Рэнди.
— Хозяин Снейп, директор Дамблдор просит Вас и Хозяйку Саншайн срочно явиться к нему в кабинет. С Гарри Поттером что-то случилось.
Верити подрывается с места, будто «с Гарри Поттером что-то случилось» означает нападение Волдеморта или что-то еще хуже. Северус тоже не медлит. Несмотря на свою неприязнь к мальчику, дело свое он знает хорошо и знает, что нельзя просиживать мантию, когда Альбус зовет в свой кабинет.
Гарри выглядел донельзя больным. Синяки под глазами, липкий пот, небольшая дрожь.
— Что ты конкретно видел?
— Я видел мистера Уизли в Министерстве Тайн. На него напали. Нагайна, змея Волдеморта.
— Ты видел это как бы сверху или стоял в стороне?
— Нет, я… Я не знаю.
Дамблдор резко повернулся, раздавая указания людям на портретах.
— Северус, боюсь, уроки нужно начинать немедленно. Верити, тебе необходимо будет срочно явиться на Гриммо и держать ухо востро…
— ПОСМОТРИТЕ НА МЕНЯ!
Все замерли. Гарри был сам не свой. Саншайн буквально почувствовала волну негодования и злости, исходящую от него. В итоге, так ничего и не объяснив мальчику, Снейп, схватив его за руку, увел Гарри из кабинета директора. Верити тоже нечего было делать здесь. Вернувшись в подземелья Слизерина, волшебница взяла клетку с вороном, и уже через десять минут летела на фестрале обратно в Лондон.
Да уж, Рождество обещало быть интересным.
***
— Заберите Артура к чертям собачьим из Мунго. Это опасно, его могут прийти и добить. С ядом, я полагаю, уже разобрались, а со всем остальным справлюсь и я. Я полжизни проработала врачом.
— Маггловским.
— Артуру это понравится.
Верити стояла посреди библиотеки и топала ногой. Нервы. В принципе, никто с ней не спорил, но, видимо, все были обескуражены случившимся и никак не могли прийти в себя.
— Я еду в Мунго, — наконец сообщил Ремус, — заберу Артура.
— Я с тобой, — сразу зацепилась Тонкс. Верити тихонько фыркнула.
— Про чертей собачьих было обидно, кстати, — попытался разрядить атмосферу Сириус. Одного гневного взгляда Саншайн было достаточно, чтобы он замолчал.
На самом деле, Верити была воодушевлена. Конечно, нападение на Артура Уизли – это ужасно, но она его вылечит, а Темный Лорд так и не сумел добраться до того, до чего хотел. Зато Верити наконец принимает участие хоть в чем-то, кроме сбора трав и поливания грязью Амбридж.
Постепенно все разбрелись по своим делам. Семейство Уизли сидело в комнате близнецов и что-то обсуждало, скорее всего, нападение на своего отца и мужа. Ремус и Тонкс уже отчалили, Грозного Глаза не было на месте. Сириус, как ему и подобает, сидел со стаканом виски.
— И вот опять, — изрек Блэк. — Артур чуть не стал ужином для змеюки, а я торчу здесь.
Верити села рядом с ним и взяла из его рук стакан.
— Я тебя понимаю, Бродяга. Если бы я была на твоем месте, я бы тоже выла от тоски. Но я на своем месте, и я безумно рада, что ты находишься здесь, а не на передовой. Это слишком опасно. Ты в бегах. И, если тебя убьют или засадят обратно в Азкабан, поверь, все будут опечалены, в первую очередь, Гарри.
— А ты?
— И я. Сразу после Гарри.
Саншайн сделала глоток. Блэк принял во внимание слова девушки и на некоторое время замолчал. Впрочем, его молчание длилось недолго:
— Тебе легко говорить, ты в Хогвартсе занята делом.
— Брось. Я занята тем, что проверяю лекции студентов и хочу прикончить одну старую министерскую маразматичку. Тебе только кажется, что я занята каким-то серьезным делом, а если подумать, я заперта в четырех стенах так же, как и ты.
Сириус внимательно посмотрел на Верити. В его глубоких синих глазах читалась солидарность. Он взял ладонь девушки в свою, и Саншайн сначала решила, что волшебник хочет отобрать у нее стакан с виски.
— Из всего Ордена меня понимаешь только ты, Верити, — сообщил Сириус. Верити отставила стакан на столик.
— Просто пообещай мне, что ты не наделаешь глупостей. Ты нужен Гарри. Ты нужен мне.
За окном медленно падал снег, но, не достигнув земли, таял прямо в воздухе. Сириус целовал Верити мучительно-нежно, медленно, едва касаясь. Девушке казалось, что прошла вечность, идеальная вечность, прежде чем Блэк оторвался от ее губ. От него пахло алкоголем, книгами и отчаянием. О, Верити отлично знала, каково отчаяние на запах.
— Я не могу тебе этого пообещать, — хрипло сказал Сириус, смотря девушке в глаза. Синяя радужка дергалась, когда на нее попадал свет из приоткрытой двери. Сейчас его глаза казались Саншайн страшнее собственных. Они затягивали в водоворот мыслей, они словно говорили: «Я не шучу». Они словно просили прощения.
— Я знаю, — прошептала Верити. — Но прошу: оставайся живым так долго, как это возможно.