Читаем Воронья стая полностью

— Но это также подтверждает кое-что, что вы начали подозревать, не так ли?

Лоренцо открыл портфель, вытащил толстую стопку бумаг и с минуту не отвечал. Наконец, он сказал:

— Люди, которые используют эти резервации и покупают пророчества, не позволят такой информации выйти на свет. Племенные фермы для таких девушек? Ни один из этих людей не пережил бы такого рода скандала.

— Именно поэтому я не собираюсь передавать эту информацию другим людям, — сказал Бёрк. — Я собираюсь отдать её терра индигене.

— Что отдать терра индигене? — спросил Саймон Вулфгард, когда они с Владом Сангвинатти вошли в комнату.

— До этого мы ещё дойдём, — сказал Бёрк. — Лейтенант?

— Мы достаточно уверены, что нашли город, где находится собственность Распорядителя и резервация, — сказал Монти, подходя к карте на одной из досок.

«Не могут сегодня сойти за людей», — подумал Монти, глядя на Саймона и Влада. «Ни один из них. Чересчур слишком много проявляется хищного».

— Что насчёт вас? — спросил Саймон, глядя на Лоренцо.

Доктор колебался, затем вытащил свою карту и развернул её.

— Я поговорил с коллегами, знакомыми и администраторами больниц. Я пометил места, где пророкам по крови оказывалась медицинская помощь. Я хотел бы отметить, что большинство учреждений, в которые доставляли девочек для лечения, известны в их общинах и работают открыто.

Саймон и Влад ничего не сказали. Они просто смотрели на каждую карту. Затем Саймон открыл другую карту и положил её на стол рядом с картой Лоренцо.

— Что вы пометили? — спросил Монти, заметив те же самые города, которые были помечены на каждой карте.

— Вороны разговаривают со всем Кроугардом, — сказал Влад. — Они обязаны, когда их просят понаблюдать за человеческими местами. Мы отметили места, где люди стреляли в них.

— Города, где люди стреляли в ворон, это те же самые города, в которых, как мы подозреваем, есть резервации, удерживающие кассандра сангуэ, — сказал Монти.

Саймон кивнул.

— Ваши карты подтверждают выводы, сделанные терра индигене

на Среднем Западе.

— И что теперь? — спросил Бёрк.

— А теперь лейтенант Монтгомери, доктор Лоренцо и я сядем в поезд, идущий на запад, который отправляется сегодня в два тридцать пополудни, и встретимся с терра индигене, которые уладят дела с врагом.

Лоренцо вскочил на ноги.

— Я никуда не поеду!

Саймон и Влад улыбнулись, обнажив клыки.

— Вы поедете, потому что вы человеческий целитель, который интересуется пророками по крови, и вы захотите помочь тем, кто выживет, — сказал Саймон.

— Тем, кто…

— И лейтенант поедет, потому что полиция захочет поговорить с кем-нибудь из своих, а не с коренными жителями, которые будут присутствовать в этом городе, — продолжил Саймон.

— А вы? — спросил Монти. — А зачем вы поедете?

— Чтобы сдержать обещание.

Лоренцо покачал головой.

— Нет. Достаточно трудно было собирать эту информацию, зная, что…

— Вы слышали о другой партии испорченного мяса? — спросил Влад. Голос его звучал дружелюбно, глаза были тёмно-ледяными. — Два грузовика, полные этой дряни. Один из них попал в странную аварию и умудрился перевернуться так, что водитель не пострадал, но задняя дверь распахнулась. Водитель сел в другую машину, и она уехала, оставив всё это соблазнительное мясо просто лежать на дороге. Забавный факт о Сангвинатти. Точнее даже обо всех терра индигене, но о моём народе в особенности. Мы не признаём пророков по крови добычей. Кассандра сангуэ — творение Намиды, одновременно чудесное и ужасное. Мы не пьём их кровь. Другие коренные жители не едят их плоть. И мы можем распознать его, даже когда плоть измельчена и смешана с говядиной в попытке скрыть, что это такое.

Луис застонал. Лоренцо тяжело опустился на стул. Монти упёрся руками в стол, чувствуя тошноту. Бёрк уставился на Саймона и Влада.

— Вы уверены, что для этого мяса использовали больше девушек? — спросил Бёрк.

— Уверены, — сказал Влад.

Он сложил карту, которую принёс Саймон, и сунул её подмышку.

— Поезд отходит в два тридцать, — сказал Саймон. — Если вы хотите, чтобы люди имели право голоса в том, что будет дальше, не опаздывайте.

Они с Владом вышли из комнаты.

Повисла гробовая тишина. Потом Бёрк сказал:

— Лейтенант? Вы с доктором Лоренцо должны пойти домой и собрать вещи. Доктор, капитан Греш отвезёт вас домой и потом на вокзал. Лейтенант, пусть вас отвезёт Ковальски. Я тут приберусь, — недолго помолчав, он тихо добавил: — Пусть Микхос присмотрит за всеми нами.

Микхос был духом-хранителем полиции, пожарных и медицинского персонала. Монти подозревал, что в ближайшие дни его имя будет произноситься много раз.


* * *


Саймон потянулся за сумкой, но не взял её.

Он не хотел идти. Это было важно и необходимо, и несколько месяцев назад он отправился на Средний Запад, чтобы встретиться с лидерами и бросил Мег и Сэма вместе, едва подумав. Теперь он не услышит её голос несколько дней, не почувствует комфорта от её запаха. Теперь он будет скучать по ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы