62
– Ребекка!
Голос Лимы прозвучал совсем близко. Ребекка прижалась к земле, а ветер, пришедший с моря, колыхал высокую траву.
– Ребекка!
В этот раз Ребекке показалось, что Лима находится где-то позади нее, но когда она осторожно приподнялась и повернула голову, то ничего не увидела.
– Я не могу отпустить тебя домой, Ребекка.
Казалось, что тот, кто это произнес, находится прямо перед ней. Что, черт возьми, происходит? Утратив осторожность, Ребекка завертела головой во все стороны. Потом поняла, что Лима пользуется порывами ветра, уносящими звуки и скрывающими их источник. Она начала медленно двигаться вперед. Каждый раз, когда налетал ветер, она перемещалась в сторону лесопилки, а когда он стихал, она останавливалась и опускалась на четвереньки, боясь лишний раз пошевелиться.
Через некоторое время Ребекка заметила тропинку в лесу в стороне от лесопилки, примерно в ста футах от нее. Колыхавшиеся на ветру кусты временами скрывали ее, и она подумала, что, наверное, имеет смысл добраться до тропы и пуститься по ней со всех ног, вот только возможна ли для нее такая прыть после падения? Может быть, стоит затаиться?
«Опять прятаться!» От этой мысли страх охватил все тело Ребекки, каждую его клеточку. Ее била крупная дрожь, которую она была не в силах унять.
«Нужно сохранять самообладание», – сказала она себе и в ту же самую секунду, повернув голову налево, увидела своего преследователя. Вернее, его силуэт на фоне солнца всего-то футах в тридцати от нее.
Лима стоял к ней спиной, прижимая к ноге пистолет.
Ребекка замерла, ни издавая ни звука.
Лима сделал шаг вправо, потом еще один – и снова исчез.
– Ребекка!
Его голос походил на шорох травы на ветру.
– Ты же знаешь, что ты от меня никуда не денешься.
Ребекка больше не могла оставаться на месте. Она поползла в сторону от лесопилки, от звуков этого проклятого голоса, а затем присела на корточки.
На глаза ей попался кусок ржавого металла рядом с массивным бревном. «Похож на какой-то инструмент, возможно диск от пилы», – подумала она, глядя на острые зубцы. Во всяком случае это было хоть какое-то оружие.
Вытянувшись вперед, она потянула диск на себя и схватила его.
«Только покажись, тварь поганая!» – пронеслось у нее в голове.
Трава вокруг нее колыхалась волнами, подобно океану.
– Выходи, сволочь! – Она присела на землю и изготовилась.
Вокруг происходило что-то странное.
Ветер, который дул буквально минуту назад, полностью стих. Но если ветра нет, то почему заросли колышутся? Что за тень показалась на границе поля ее зрения?
Ребекка резко повернулась и выкинула в сторону руку с куском металла, но было уже поздно. Тень неслась прямо на нее.
И тут прозвучал выстрел.
63
Ребекка упала. Приземлившись, она ожидала мучительной боли от пули Лимы, разрывающей ее тело, но ничего не почувствовала. Тогда она отважилась поднять голову и осмотреть свою грудь, потом живот – никакого пулевого ранения на ней не было.
Неужели он промахнулся с расстояния всего в четыре фута?
Трава стеной стояла вокруг нее. Никакого Лимы рядом не было. Она с трудом поднялась на ноги и тут же присела на корточки на случай, если он окажется рядом.
Что, черт возьми, произошло?
Именно тогда она увидела на траве пятна крови.
Кровь испачкала высокие стебли слева от нее. В грязи она увидела следы большой мужской ноги: казалось, человек шел прочь от места ее падения.
Она еще раз осмотрелась и вновь увидела ржавый кусок металла, который собиралась использовать в качестве оружия. Крепко зажав его в руках, она повернулась лицом к тому месту, где на траве была кровь.
Краем глаза она уловила какое-то движение.
Ребекка стремительно дернулась в противоположную сторону, но вокруг снова воцарилась полная неподвижность. И полная тишина за исключением ударов бешено бьющегося сердца в ушах Ребекки.