Читаем Вороний остров полностью

– Я много раз спрашивала себя, почему он не трахал всех своих девок в каких-нибудь глухих переулках или… не знаю… в туалетах ночных клубов, чтобы они вообще о нем ничего не знали. Но потом я поняла: рассказывая женщине наутро историю о том, как «мы вместе напились до бесчувствия», он располагал каждую из них к себе, казался им приятным парнем без всяких отклонений. Зная Акселя, зная, каким он мог быть заботливым и даже нежным, когда одержимость грубым сексом его отпускала, я думаю, он хотел продолжения, каких-то нормальных отношений. Бьюсь об заклад, ты ему действительно понравилась, что-то такое особенное он в тебе углядел. Но он зашел слишком далеко, и в этом была вся проблема. Вот почему у нас не было другого выбора, кроме как избавиться от тебя. Он ведь сказал тебе не только свое настоящее имя, но и свое прозвище и даже фамилию.

Ребекка живо вспомнила свой сон, и слова «Ты должна остаться, Ребекка!» вновь всплыли в ее памяти. От мысли о том, что она и вправду понравилась маньяку, она содрогнулась от омерзения.

Едва она успела об этом подумать, Хайн сделал еще один шаг вперед – и на этот раз Ребекка поняла, что он хочет донести до Кэтрин Маккензи. «Стоп! – хотел сказать он. – Никаких признаний!»

Но для Маккензи, видимо, было очень важно выговориться. Выплеснуть те смешанные чувства, которые она испытывала к своему единокровному брату, ненависть за то, что его выбор чуть не пустил под откос ее жизнь и карьеру. В конце концов, кому еще она сможет признаться в том, что сделал близкий ей человек – и что она сама так долго держала в секрете – как не другой женщине, доживающей свои последние минуты?

– Нам нужно заканчивать эту говорильню и смываться отсюда, – Хайн впервые открыл рот с тех пор, как он появился на кухне Ребекки.

Ребекка посмотрел на него, на его пистолет, увидела, что он взглядом ждет от Маккензи команды, но ее не последовало.

– Не тебе меня учить, что нужно делать, – тихо, но веско сказала она.

– Нет у нас времени на все это дерьмо.

– Знаешь, поскольку та, кого ты должен был прикончить во что бы то ни стало, еще дышит, – она указала на Ребекку, – у нас есть столько времени, сколько я посчитаю нужным.

Хайн промолчал.

– Наш великий детектив, видите ли, был в Майами, – сказала Маккензи, словно отвечая на невысказанный вопрос Ребекки о том, почему Хайн послал на остров вместо себя Лиму. – Он был частью объединенной оперативной группы, направленной для ареста какого-то придурка из Бронкса, возомнившего, что он – Тони Монтана[17]. Решение о том, как поступить с тобой, мы принимали буквально в последнюю минуту. Мы слушали твои телефонные разговоры, читали твои сообщения и тут вдруг узнали, что ты собираешься отправиться на Вороний остров. Что может быть лучше? Только Хайн не мог туда экстренно последовать за тобой, потому что находился за 1200 миль оттуда. Тогда он дал задание Лиме – человеку, который не просто нарушал закон, но и сливал Хайну время от времени важные сведения об очень серьезных людях. Такой не откажет! Если бы мы знали, чем все обернется…

«Значит, Лима был не просто преступником: он был информатором Хайна», – подумала Ребекка.

Хайн покачал головой с мрачным выражением лица, всем видом подчеркивая, что не одобряет такую откровенность.

– Во всей этой истории были сплошные совпадения по времени, – продолжала Маккензи, развивая затронутую ею раньше тему. – Я болтала на благотворительном вечере с одним из ответственных за сбор средств, когда мне позвонил Аксель.

Ребекка поняла, что они вернулись в ту ночь, когда была убита Луиза.

– «Кэти, помоги мне! – произнесла Маккензи, глядя в пространство, ее голос изменился в подражание голосу брата. Даже при не очень умелой имитации эффект был пугающим. – Ты должна мне помочь. Я страшно напортачил».

Маккензи замолчала, а потом подняла голову и, глядя прямо в глаза Ребекке, безжалостно продолжила:

– Он отвел ее к своей машине на подземную парковку под отелем, и тут она стала просыпаться. То ли он не рассчитал с таблетками, то ли у него их уже мало оставалось… В общем, она начала сопротивляться, а он ударил ее и потом полностью потерял над собой контроль.

– Кэтрин, – проговорил Хайн, – остановись! Это ты сейчас теряешь контроль!

– Он продолжал бить ее кулаками прямо в лицо, до тех пор пока не превратил это самое лицо в кровавое месиво.

После этих слов Маккензи наступила пугающая тишина.

Даже Хайн замолчал и замер. Продолжение легко читалось: Фоули позвонил своей сестре, а она позвонила Хайну.

– Хайн – он такой, – вновь заговорила Маккензи, обращаясь к Ребекке. – Лучше его не злить, а сейчас он просто в ярости. Он не хочет, чтобы ты знала о его провале, и я понимаю почему. Он же мастер решать проблемы и делать это скрытно. Много лет мне в этом помогал. А за дополнительную плату вообще готов на все. Но чтобы никакой огласки, никакого лишнего шума. А для меня принимать тяжелые решения ох как непросто. Я умею интриговать, могу нарыть компромат на своих противников, но убивать, насиловать, закапывать трупы – совсем не мой метод.

Ее лицо исказилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер