А потом с удовольствием порвал список претенденток на его постель на мелкие кусочки.
Глава 7
Немного успокоившись, Альда решила исследовать спальню, превратившуюся в её тюрьму. Хорошо, что воровка отлично видела ночью, но проклятущий дракон мог этого и не знать! Ушел и оставил её одну в темноте. Думает, напуганная девица станет сговорчивее к утру?
Альда фыркнула: не на такую напал!
Первым делом она подошла к окну. Что если увиденное в прошлый раз просто померещилось ей с перепугу? Но нет, башня по-прежнему парила высоко над землёй, будто оторванная от замка. Воровка потерла лоб: такого она ещё ни разу не видела. Ладно, разберёмся!
Прошла по кругу вдоль стен, не отрывая ладони от шелковых обоев и гобеленов. Если есть тайный ход, ведущий в комнату, она обязательно его почувствует. Стены остались глухи. Проклятие!
На кровать глядеть было тошно, а больше смотреть было не на что. Альда села на подоконник, обхватила руками колени и залюбовалась огоньками города, мерцающими далеко за замковой стеной. Коротышка сейчас, наверное, объясняется с заказчиком, почему его лучшая взломщица не явилась в назначенный час и не принесла кубок, за который уже внесён задаток. Расшаркивается и обещает взыскать с воровки неустойку. А это значит, если даже Альда вернётся с добычей, заработка ей не видать.
А ещё Коротышка, на вид мягкий и сладкий, словно зефир, подчас бывал жесток и скор на расправу. Альда недавно стала свидетельницей того, как он, не меняя благостного выражения лица, так закрутил ухо мальчишке-попрошайке, что выступила кровь. А паренёк-то всего лишь потратил медную монетку на леденцы.
«Ничего! Выберусь! И кубок принесу, и прибавки к жалованью попрошу! За вредность!»
С тихим скрежетом повернулась ручка. Альда спустила ноги с подоконника, мышцы напряглись. Сейчас, как только дверь приоткроется, — оттолкнуть гада и бежать, бежать!
Однако, вопреки ожиданиям, на пороге спальни возник вовсе не гад ползучий, а миниатюрная девушка в таком же платье, в каком сама Альда прибыла в замок. В руках служанка держала поднос с едой, локтем прижимала к себе одежду.
— Гос…пожа… — неуверенно произнесла она, вглядываясь в темноту.
То, что явился вовсе не хозяин замка, Альде было только на руку. Она метнулась вперёд, устремляясь к открытой двери, и… со всего размаха влетела в упругую невидимую стену. Ойкнула, потёрла ушибленный нос, выругалась так, что служанка попятилась.
— Ну, чего тебе? — неприветливо буркнула воровка, делая вид, что оказия с дверным проёмом входила в её планы.
— Хозяин приказал… Вот… Ужин…
— Давай-ка сюда! — бодро приказала Альда.
И когда поднос перекочевал из рук в руки, с невозмутимым видом прошествовала к открытому окну и вышвырнула прочь.
— Вы что делаете! Там же люди внизу!
Альде не было дела до людишек, продавших душу чешуйчатому гаду, но тут её внезапно озарила одна мысль.
— Постой, а как ты сюда попала? — она решительно надвинулась на девушку, та испуганно отступила, прижимая к груди тряпки. — Разве башня не висит в воздухе?
— Н-не… знаю… — затрясла головой та. — Башня как башня. Я по лестнице поднялась!
Альда щёлкнула перед носом трусишки железными когтями, и та, не выдержав, кинула одежду на пол и выбежала прочь.
— Какие мы нежные! — проворчала Альда.
Теперь стало окончательно ясно, что башня заколдована. Она открыта для всех, кроме одной-единственной пленницы. Ну ничего, она найдёт способ удрать.
Присев на корточки, воровка перебрала одежду. Сорочки из нежнейшего атласа и платье — без изысков, но тонкой работы, с жемчужной вышивкой по лифу и кружевами на рукавах.
— Иди к демонам! — сообщила Альда в пустоту.
Сорочки и платье отправились следом за ужином.
Всю ночь Ульхар Отирмир провёл, беспокойно ворочаясь с боку на бок. В постель он улёгся неохотно и только потому, что слугам отчего-то требовалось без конца заглядывать в его кабинет и интересоваться, не нужно ли чего его сиятельству. Проклятые подхалимы — все они! Лорд обрадовался лишь молоденькой горничной, которую едва ли не за шкирку приволок старик-дворецкий.
В другое время Ульхар мог бы бросить и второй взгляд на тоненькую скромную темноглазку, которая дрожала от испуга и источала нежный аромат невинности. Но не теперь. Лорда интересовало, как его гостья восприняла отправленный ей ужин и платья.
— П-п-простите, — запинаясь, пискнула служаночка, залилась краской и замолчала, прикусив язык. Она боялась, что её накажут.
— Что?! — рявкнул дракон, опасаясь услышать, что гианы не оказалось в спальне.
Дворецкий ответил за служанку:
— Ваша гостья всё выбросила в окно!
Ульхар облегчённо выдохнул и махнул рукой, чтобы его оставили одного.