Читаем Воровка для красного дракона полностью

— Но как? Она такая хрупкая… — тихо произнес мужчина, вглядываясь в нежные черты девушки, находя ее такой привлекательной и милой, что хотелось о ней только заботиться, а не отправлять на сложное задание.

— Ее внешность не имеет значения… Главное — сила и способности.

— Почему она мерцает? — спросил Алекс. — Я не чувствую ее запаха.

— На ней проклятье… Но я могу лишь на время это остановить. Заглушить то, что в ней таится.

— Почему не сразу?

— Я недостаточно сильна сейчас, но близка к этому состоянию. Возможно, к полнолунию я смогу ее излечить, но не раньше. А пока мой отвар усыпил бушующую грозу и даст свершиться моему предсказанию. Ты получишь то, чего отчаянно желаешь. Но помни, ее нельзя удержать силой. Будь с ней таким, какой ты внутри, и она поможет тебе.

— Ты говоришь загадками, знахарка, — недовольно сказал светловолосый мужчина.

— Алекс, ты поймешь мои слова, когда наступит время, а пока уходи с ней. Следом идет тот, кого невозможно победить, — тихо прошептала Танина и, достав из сумки снадобье, влила его девушке в рот маленькими порциями.

— Верховный кардинал? Зачем она ему? — подозрительно спросил наследник.

— Уходи скорее, ибо я чувствую чужих в лесу.

Алекс подхватил девушку на руки и в мгновение исчез, оставив сильный запах своего золотого дракона, который Танина стала изменять, водя руками по воздуху, загадочно улыбаясь.

ГЛАВА 5

Рассерженный мужчина в бешенстве шел к лесным поселениям гиборгов. От злости его зверь еле сдерживал огонь, чтобы не спалить тут все к адскому Нору. Сзади двигались его драконы, молча следуя за верховным судьей.

Когда они подошли к мерту (семейной группе гиборгов), их уже ждали. Орд (глава мерта) и его гиборги стояли у входа в деревню, чтобы узнать цель прилета верховного кардинала. В душах хищников царил жуткий страх, который они тщательно скрывали силой и мужеством, держа свои инстинкты наготове.

Горан вышел вперед и с уважением сказал:

— Приветствую тебя, верховный кардинал, в наших лесах. Что привело тебя сюда?

— Здравствуй, Горан. Меня сюда привела… женщина.

У всех появились вопросы, но никто не подал вида, чтобы не злить бешеного дракона. Орд сказал:

— Беглянка?

— Да! — четко ответил мужчина, не собираясь никому ничего объяснять.

— То есть ты считаешь, что твоя женщина находится у нас? — уточнил вождь мерта.

Девил почувствовал, как его зверь зарычал от удовольствия, когда услышал, что воровка — его женщина. Он напрягся, не понимая своего дракона, но надеясь, что у него это пройдет.

— Я не считаю, она точно здесь. Девушка прошла магический защитный купол, а я не смог.

Наступила тишина. Все ждали, что решит красный кардинал в отношении наказания за запрещенный слой магии, понимая, что допустили ошибку и за это будут наказаны.

— Кто вам дал право устанавливать купол? — прорычал верховный судья.

— В этом повинен я, — сказал сын орда, выйдя вперед, чтобы вина коснулась только его, а не всего мерта.

— Почему? — спокойно спросил дракон, понимая по эмоциям мужчины, что он кого-то прикрывает.

— Я посчитал, что нашему мерту необходима внешняя защита.

— Ты лжешь! — рявкнул верховный кардинал и в считанные секунды оказался рядом с мужчиной, накидывая на его сознание сильную, разрушающую боль.

Тарен зарычал оттого, что его пытаются заставить силой мысли сказать правду.

— Отпустите, тер Девил. Я знаю, что виноват и готов понести наказание за содеянное.

— Женщина. Так может влиять на мужчину только умная, но коварная женщина.

— Неважно, — прорычал отважный гиборг, терпя боль.

— Ты очень сильный оборотень. Даже чересчур, но я никому не позволяю себя обманывать.

— Я и не обманывал, — твердо сказал Тарен.

— Но и не договариваешь, чтобы прикрыть ту, что много берет на себя. Что же, я назначу вам сумму золотых в наказание, и ты, сын Горана, должен будешь прийти на мой зов, когда я призову тебя.

— Служба? — спросил гиборг.

— Да! Одно задание, когда придет твой черед. Или ты считаешь, что идти против закона и получить смерть лучше?

— Нет, я приду на твой зов, — прорычал Тарен.

— Что же. Хорошо, — сказал дракон, переставая давить на разум мужчины. — А теперь, я думаю, никто не будет против, если я пройдусь по вашим лесам. Тарен покажет мне дорогу и поможет ответами, если у меня возникнут вопросы.

— Пусть так, — сказал орд и чуть наклонил голову в знак уважения.

Драконы и гиборг направились в непроходимые дебри лесов в поисках девушки. Девил, определяя расстояние и местность, куда должна была упасть девушка, шел точно по намеченному курсу. И вот он на месте, примерно там, где она должна была приземлиться. Верховный кардинал сжал кулаки и начал внимательно исследовать местность в поисках своей пропажи. Его кардиналы молча стояли позади, не издавая ни звука.

— Что вы тут ищете? — спросил гиборг, наплевав на их порядки.

— Следы…

— Чьи?

— Той, которую ищу.

— А она вам так нужна? Наверное, страшная преступница? — спросил мужчина, подозревая, что дракон за обычной беглянкой сам бы не пошел, для этого у него есть первоклассные кардиналы и в первую очередь Райдер.

— Неважно, главное — ее найти, — рыкнул верховный судья.

— А…

Перейти на страницу:

Все книги серии Оборотни Гильдорга

Похожие книги