"Определитель показывает "Даффи Дак{14}
".Эрин посмотрела на дверь, за которой секунду назад скрылась Ли и улыбнулась. Бог мой ... она развлекается постоянно, чтобы ни делала.
"Думаю это чья-то шутка в телефонной компании".
"Наверно..." - медленно ответил Макнейл. - "Так, где ты, черт подери? Я звонил все утро".
"А что? Ты все еще настроен проверять меня?..." - довольно раздраженно спросила Эрин.
"Знаю я, знаю ... ты - взрослая женщина, как ты изволила изящно напомнить мне вчера вечером". - Макнейл слегка рассмеялся. - "Так ты добралась домой вчера вечером?"
"Можно сказать и так". - Ну, я же добралась до дома ... правда не своего.
"Ну и хорошо, поскольку на улице дождь льет, как из ведра. А еще я хотел удостовериться, что наша подозреваемая не похитила тебя".
"Нет, меня не похищали". - Это - правда ... по крайней мере я так думаю.
"Отлично". - Макнейл на секунду остановился. - "Теперь о прошлой ночи ... я так понимаю, что ты и мисс Синклер более или менее плодотворно провели время в Логове Льва".
"Думаю, да".
"И ты все еще настаиваешь, что вы не лучшие друзья?! Поскольку, судя по тому, что я слышал... " - понижая голос, довольно двусмысленным тоном произнес детектив.
"Макнейл, пожалуйста ..." - Мысли Эрин блуждали к отчету Берта и Мака и тому насколько детализированным он был. Наверное ей следует прочитать его как можно скорее, ведь если она не могла заполнить все белые пятна ее вечера с Ли ... то ‘Тупой и еще тупее’ могли бы для начала помочь ей в этом.
"Давай же. Ты не можешь обвинять меня. Что точно ты делала?"
"Я делала то, о чем мы договаривались. Держалась к ней поближе, чтобы продвинуться с нашим расследованием".
"Да ... я слышал, тебе пришлось держаться к ней очень близко. Шоу со слизыванием соли с тел друг друга? Зашибись..." - Макнейл вздохнул. - "Я заплатил бы, чтобы увидеть такое". - Эрин закатила глаза. - "А затем еще злополучная драка в баре".
"В которой лично я - не участвовала". - Ну, я же никого не била...
"Нет... Ты была ее причиной, не так ли? Я слышал высокая, темноволосая и великолепная надавала тому парню по первое число".
"Да", - подтвердила Эрин, понимая, что улыбается. Она очень ясно помнила, как Ли заступилась за нее прошлой ночью. Почти как мой рыцарь в сияющих доспехах... ой, откуда у меня такие мысли?
"Так скажи мне, ты узнала что-нибудь стоящее, чтобы мы могли завершить все это дело?"
"Ну..."
"Эрин, для меня это означает - нет. Похоже леди были заняты другим... Но вы хоть о чем-нибудь говорили?"
"Да, конечно".
"Так о чем вы говорили?"
"О многом". - И это было правдой. Но Эрин знала, что пока она и Ли дискутировали, узнавая друг друга... она ничего не узнала о том, что могло помочь им в деле. Но тут она вспомнила о духах. - "На самом деле у меня есть кое-что, что следует проверить... Эй, будь добр, найди Ленни - напившегося охранника из музея... Нам нужно будет снова поговорить с ним".
"Конечно".
"Вот и отлично... А теперь извини, но у меня много работы... "
"Это какой еще? Ты снова собираешься увидеться с Ли Синклер?"
"Возможно..." - неопределенно ответила Эрин, прекрасно осознавая, что увидится с Ли очень скоро ... ведь она в ее доме. - "А что?"
"Ты не думаешь, что слишком напираешь? В смысле, она должна знать, почему ты крутишься возле нее".
Нет ... кажется, я единственная, кто ведет себя странно. Да ... похоже, я потеряла свой чертов рассудок. "Конечно, она знает. Макнейл, для этой женщины расследование - ни что иное, как игра".
"Кажется, это ничего не меняет", - проворчал детектив. Эрин представила, как он чешет свою покрытую короткой щетиной челюсть. - "Вопрос в том, что ты собираешься с этим делать".
Эрин улыбнулась. "Единственное, что можно сделать с самонадеянным игроком, который уверен в своем преимуществе ... это спровоцировать его на ошибку".
Переодевшись в спортивные штаны и рубашку, на пару размеров больше ее собственного, Эрин отправилась на розыски Ли в огромном доме. В коридоре она столкнулась с мирно сидящим псом.
"Эй, Берни, где твоя сумасшедшая хозяйка?".
Сенбернар поднял голову, как будто понял вопрос и, недолго думая, направился к лестнице, оглядываясь по пути, словно приглашая ее с собой.
И Эрин ... начала спускаться вниз.
Она нашла Ли в кабинете - за компьютером. Остановившись в дверях, она принялась внимательно рассматривать темноволосую женщину. Теперь на ней была футболка Дельфинов Майами и белая кепка, надетая задом наперед. Эрин не смогла не улыбнуться. В этом одеянии Ли была похожа не на главу крупной компании, а на студентку, выполняющую домашнее задание. Темноволосая женщина держала в зубах карандаш и почти без остановок что-то быстро набирала на клавиатуре. Возможно, она много развлекается, но и работает тоже много.
"Это полнейшая чушь", - усмехнулась Ли и, вынув изо рта карандаш, бросила его на стол.
"Привет. Я думала сегодня выходной. Если я не могу работать, ... то ты тоже не можешь", - дала о себе знать Эрин.