Читаем Воровская честь полностью

«Я сделаю это с удовольствием», - Эрин посмотрела на Мэри.

«Берни, ну что, полетишь с Эрин на самолете?»

Берни поджал хвост и улегся на пол, спрятав свою морду в ногах Эрин. Обе женщины рассмеялись.

«Он тоже боится летать», - Мэри позвала пса к себе. – «Не бойся, мальчик, с тобой будет Эрин. И ты должен быть храбрым».

«Гав!», - Берни завилял хвостом и принялся бегать вокруг дивана, смеша женщин.

На следующий день, Эрин заехала за Берни и тепло попрощавшись с Мэри, отправилась в аэро-порт, где их ждал частный самолет Ли. Всю дорогу пес выглядывал в окно, наслаждаясь прохладой, которую дарил встречный ветер.

«Ну что, мой друг, готов к полету?» - Спросила Эрин, когда они остановились на стоянке.

Берни выскочил из машины и нетерпеливо ожидал, когда женщина вытащит из багажника свои чемоданы. Подошедший работник аэропорта проводил их до самолета, где их уже ждал пилот.

«Добро пожаловать на борт».

«Спасибо». – Эрин прошла в салон самолета, ведя Берни на поводке. – «Вот мы и пришли. Берни…» - пес задрал голову и посмотрел на Эрин, - «…устраивайся поудобнее…». – Эрин отцепила поводок от ошейника. Пес покружил по ковру, выбирая себе место. Когда он улегся, Эрин расположилась в кресле и приготовилась к полету.


* * *

Ли лежала в шезлонге и дремала, когда почувствовала, как к ее ладони прикоснулось что-то теп-лое и волосатое. Затем шершавый язык стал лизать ее пальцы, призывая хозяйку к ответной ласке.

«Берни, ты прилетел к своей мамочке», - сонно пробормотала женщина, не желая вырываться из объятий сна.

«Гав, гав, гав…», - пес прыгал вокруг хозяйки, пытаясь привлечь ее внимание. Ли приоткрыла глаза, но Берни уже куда-то умчался. Снова наступила тишина, нарушаемая лишь звуками прибоя. Голубые глаза закрылись и Ли опять погрузилась в сон.

Эрин подошла к шезлонгу и залюбовалась спящей женщиной. Она боялась подойти ближе и на-рушить отдых любимой. Молодая женщина обратила внимание на то, что Ли сильно похудела. Темные круги под глазами наглядно демонстрировали то, до чего довела себя эта красивая женщина. Эрин, все же, решилась подойти ближе и прикоснуться к руке любимой женщины.

«Ли, солнышко, проснись», - Эрин склонилась и поцеловала теплую ладонь. Она не выпустила руку Ли, наслаждаясь прикосновением к телу любимой женщины, которого так долго была лишена. Ощущение счастья заполнило пустоту, которая разъедала душу блондинки.

Веки красивой женщины затрепетали и на Эрин посмотрели самые прекрасные синие глаза.

«Канзас? Что ты здесь делаешь?» - Удивленно прошептала Ли, словно боясь спугнуть прекрасное видение.

«Я привезла Берни». – Осторожно произнесла блондинка, ожидая дальнейшей реакции Ли.

«А почему не прилетела Мэри?»

«Потому что она попросила меня. И потому, что нам надо поговорить».

Ли ничего не ответила, ожидая следующего действия Эрин. Она смотрела на женщину, которую так сильно любила и по которой безумно скучала. За время, проведенное в одиночестве, Ли много думала об их отношениях и о том, что же с ними случилось. В моменты, когда она вспоминала об Эрин и думала о том, что потеряла ее навсегда, ей казалось, что сердце останавливается и легкие отказываются дышать. Стараясь выбраться из той бездны горя, в которую она все больше погружалась, Ли с головой ушла в работу, не давая продыху ни себе, ни своему персоналу. Если бы можно было работать по 24 часа в сутки, она так бы и поступала. Приходя домой, она в изнеможении падала на кровать, пытаясь найти забвение во сне, однако чувство одиночества и тоски прокрадывалось в ее душу и воспоминания о них, лишали ее и этого. Ли знала одно: если Эрин когда-нибудь снова появится в ее жизни, то она приложит все усилия для того, чтобы та осталась с ней. Ли надеялась, что ее психоаналитик была права, когда говорила, что Эрин оценит их отношения только тогда, когда все потеряет. Поэтому она со страхом и волнением ждала того, что же ей скажет блондинка.

«Ли, я так больше не могу», - Эрин склонила голову и заглянула в голубые глаза.

«Не можешь что?» - Осторожно спросила Ли.

«Я не могу без тебя жить. Я не хочу без тебя жить. Прости меня, пожалуйста». – Эрин вглядывалась в лицо любимой женщины глазами, полными слез, пытаясь предугадать ее реакцию.

«Я давно тебя простила», - прошептала Ли. Она поднялась с шезлонга и привлекла Эрин к себе.

«Я люблю тебя, я очень тебя люблю. Даже не знаю, как мне удалось просуществовать все это время». – Эрин плакала, прижимаясь к высокой женщине, и находила утешение в этом объятии. Сколько бессонных ночей она провела, обнимая подушку и обливаясь слезами. Только ночь была свидетельницей этой безграничной тоски по любимой женщине.

«Я тоже тебя люблю, милая. Очень… очень люблю», - Ли взяла в ладони лицо любимой женщины и губами осушила слезы, которые катились по щекам Эрин. Ее сердце разрывалось от вида плачущей женщины и она дала себе слово, что сделает все возможное, чтобы больше не видеть подобной картины.

«Как же я по тебе скучала». – Прошептала Эрин и нежная улыбка тронула ее губы.

Перейти на страницу:

Похожие книги