По дороге Жюльен рассказал Анне и об электричестве, и о транспорте, и о странных предметах в ее доме: компьютере, музыкальном центре и прочих важных вещах, о которых девушка не имела ни малейшего представления. Рассказал он также и о телефоне, и о фотокамере, которыми снимали Анну, когда она вышла в новый город.
– И что, можно вот так просто взять эту штуку и услышать человека за сотни миль? Да еще м изображение иметь при себе?
– Ага, только за это надо платить. Не очень дорого. Итак, – сказал кот, поворачивая на Pont au Change[3]
– видишь, стоит плотный молодой человек? ЛООЛОЛЛОО…Анна пригляделась и заметила, что этот незнакомец был невысокого роста, с прекрасной осанкой и слегка заношенной одеждой, но, тем не менее, достаточно прилично одетый. Глаза его сверкали и было заметно, что он явно о чем-то сильно задумался.
– Угу, – ответила девушка.
– Хорошо. Так забавно, что человек видит тоже, что и кот. Ну да полно. Так вот… Этот человек… хех, – заулыбался он, – так, вот, стало быть, человек, как и я, один из восьми очень уважаемых телепортов Франции. Нам к нему нужно в первую очередь. Анна смотрела в сверкающие глаза Жюльена и думала, что еще вчера это был просто кот.
– Слушай, а вот куда ты ходил по ночам все время? – резко спросила Аня, на что кот слегка вздрогнул. Он прищурил ярко зеленые от солнечного света глаза и собрался было уже ответить. Но они уже были возле знакомого Жюльена.
– О, привет, Нарцисс! – протягивая руку, приветливо сказал Жюльен. Человек, стоявший напротив, растянул улыбку во все лицо и протянул руку в ответ, но тут же отчего-то съежился, будто бы лимон целиком проглотил и вдруг шикнул:
– Жюль, какого черта!? С каких пор ты берешь на дело людей!? – произносил он полушепотом, подойдя прямо к уху Жюльена и сдавливая его руку до предела. – С чего это вдруг тебе понадобился человек, а?
Анна все, естественно слышала, так как стояла очень близко со своим человекоподобным спутником. Но молчала и вопросительно смотрела на них обоих.
– Нарциссик, дело в том, что вновь сложились обстоятельства, как пару сотен лет назад… – выдергивая руку, отвечал Жюльен. – Случилось так, что я опять уснул, а эта барышня, как-никак, моя хозяйка…
– Сложилось, случилось… бла-бла да и только! Я тебе в который раз говорю…
Далее был целый монолог, посвященной данной проблеме, но Анна не слушала, она все прокручивала в голове: «Нарцисс… Какое странное имя… Может, он тоже кот? Или еще кто?».
– …и что ты думаешь, куда я его потом дел, а? Вот то-то и оно, Жюль! Так нельзя, это опасно! В этот момент лицо Жюля резко изменилось, и он обхватил старого приятеля и произнес ему очень тихим голосом у самого уха:
– Она по делу, – затем отошел на место. Взгляд Нарцисса упал на девушку, потом снова на Жюля, который жадно поглощал взглядом своего знакомого и улыбался.
– Так, вот… Это стало быть, Нарцисс, мой старый друг и приятель. Он живет с очень именитым профессором, так что всегда знает все наперед, давненько в шахматы не играл, поди? А это Аннушка, как я уже говорил, хозяинька моя, – закончил Жюльен, и Анна улыбнулась. Затем она поклонилась, на что Нарцисс закатил глаза и завопил:
– Ты с какого века ее забрал, Жюль? Эх… Вот так встреча. Нарцисс, как вы уже поняли. Ладно. Времени достаточно, но нужно идти.
Далее эта компания отправилась к Собору парижской Богоматери. Двое шли впереди, Анна спешила за ними, пытаясь заметить все изменения в городе. Впереди то и дело посматривали на нее и шушукались меж собой. Чуть позже Жюль немного помедлил и сравнялся с Аней.
– Ты уж прости… Форс-мажорная ты, вот как. Ничего не попишешь. А Нарцисс, – продолжал он тихим голосом, – на самом деле кот, живущий при Галилео Галилее. Умный он. Всегда нас выручал, потому что знал, чем все кончится. Так что ты не серчай. Почти пришли, – Жюль снова удалился к своему приятелю. Они остановились на Saint – Julien – le – Pauvrе, очень узенькой улочке, скрытой от посторонних взглядов с одной стороны забором и садом, с другой домами, а выходила она с одной стороны на Notre – Dame[4]
с другой – на угловые здания. В общем, это было надежное место, где стояли только двое – девушка и молодой человек. Они были одеты мрачновато: у обоих темно-серые пальто, черные шарфы и туфли. Скрылось за тучи солнце и стало мрачно от всего этого мероприятия. Сначала подбежали Жюль и Нарцисс, озираясь на Анну. Они, видимо, предупреждали своих знакомых. Те, конечно, были удивлены, но их реакция была очень и очень скромной, в сравнении с Нарциссом. Затем Жюль позвал девушку, и она подошла к компании.– Вот, вы меня поняли. Так. Аня, знакомься, это мои давние друзья – Йорик и Жаклин. Друзья, это Анна.
– Очень приятно, – сказала Анна, но в этот раз без поклона.
– И нам, и нам, – прощебетали они. – Идем? Двое кивнули и снова отправились в путь.
Далее они долго шли, разговаривали. Дошло дело и до Анны.
– А вы, стало быть, человеческой жизнью живете и не скучаете? – спросила Жаклин.
– Жаклин, тс! Нас могут услышать! Набережная… – одернул ее Йорик.