Читаем Восемь причин любить тебя сильнее полностью

– Мисс Ярдли, моя жена умерла. Двенадцать месяцев назад. Вы, наверное, не знали об этом. Я пытался выяснить кое-что о ее прошлом.

Он ожидал, что она извинится, скажет, что сожалеет, но она снова промолчала. Должно быть, очень рассержена или пользуется молчанием для демонстрации силы. Или просто не вполне оправилась после болезни. И его снова понесло. Слова сами скатывались с языка. Он рассказал ей о браслете с шармами и о том, как поиски привели его в Париж, Лондон и Бат. Ему оставалось узнать только о двух подвесках – кольце и сердечке. О том, что она слушает, свидетельствовали только легкие щелчки, как будто сережка постукивала о телефон.

– Вот такая история, – сказал Артур, закончив свой рассказ.

– Не знаю, мистер Пеппер, почему я еще не положила трубку. – Ее тон остался ледяным.

– Но почему?

– Ваша жена когда-нибудь упоминала в вашем присутствии обо мне?

– Нет. По-моему, нет. Хотя, может быть, я просто не помню. Память у меня…

– Интересно, сколько еще скелетов она хранила в своем шкафу? Вы знаете?

– Я, э-э, нет. – Они как будто говорили на разных языках, и ему надоело играть в чужие игры, следовать указаниям и не знать, куда они его ведут.

– Нет. Похоже, действительно не знаете, – сказала Сонни. – Что ж, тогда я пожалею вас.

– Я пришел в колледж, чтобы найти вас. Я видел там картину вашего брата. Я узнал на картине Мириам. Он был прекрасным художником…

– Да, был.

– Он больше не пишет?

– Его больше нет с нами. Вы в самом деле ничего не знаете, да?

Артур не понимал, что она имеет в виду.

– Мне жаль. По-моему, это прекрасно, что его работа выставлена на всеобщее обозрение и каждый может оценить его талант.

– Я ненавижу эту картину. На мой вкус, она слишком эксцентричная. Будь моя воля, картина была бы убрана или даже сожжена.

– Мне она показалась довольно милой.

– Не смешите меня. И вообще, у меня нет времени на этот разговор, мистер Пеппер.

Артур не сдавался.

– Я просто пытаюсь выяснить некоторые детали прошлого моей жены. Я чувствую, есть то, чего я не знаю, о чем никогда не слышал.

– Возможно, будет лучше, если и не узнаете. Мы можем закончить этот разговор. Если хотите, можете выбросить ту подвеску. Она – часть истории, которую я предпочла бы забыть.

Мысли спутались. Рука, державшая телефон, задрожала. Было так заманчиво последовать ее совету. Он и сам думал об этом – избавиться от браслета и попытаться вернуться к нормальной жизни. Но, с другой стороны, он зашел так далеко.

– Были ли вы с моей женой подругами? – мягко спросил он.

Сонни заколебалась.

– Да. Да, были. Давным-давно.

– И Мартин, если он ее написал, тоже?

– Это давняя история.

– Мне нужно знать, что произошло.

– Вы не понимаете. Оставьте это дело в покое.

– Не могу, мисс Ярдли. Я думал, что мы с Мириам знаем друг о друге все, но теперь чувствую, что не знаю ничего. В моих знаниях большая дыра, и я должен найти, как ее заполнить, даже если услышу то, что мне не понравится.

– Вам не понравится.

– Но я должен знать.

– Что ж, мистер Пеппер. Вы просили правды – вот она. Ваша жена – убийца. Как вам это нравится?

Артуру показалось, что он падает в какую-то жуткую дыру. В животе открылась пустота. Руки и ноги беспомощно схватились за воздух.

– Простите, – выдохнул он. – Я… не понимаю.

– Она убила моего брата, Мартина.

– Этого не может быть.

– Это так.

– Расскажите мне, что случилось.

Сонни сглотнула.

– Мы долгое время были подругами, Мириам и я. Вместе играли, вместе делали домашние задания. Когда у нее были проблемы дома, она доверялась мне. Я слушала и давала советы. Я посоветовала ей последовать за семьей Мехра в Индию. Я перед отъездом купила ей браслет как подарок на удачу. Я поддерживала ее, когда она оказалась в Париже. Имя Сильви Бурден мне смутно знакомо. Мы с Мириам постоянно писали друг другу во время ее путешествий. Мы были так близки, как только могут быть близки два друга.

Потом, побывав в Париже, Индии и Лондоне, когда ей надоело переезжать с места на место, она вернулась домой. Но вместо того, чтобы обратить свое внимание на меня, продолжить нашу дружбу, она нацелилась на Мартина. Строила ему глазки. Они начали встречаться без меня, а через пару месяцев объявили о помолвке и уже собирались пожениться. Вы знали об этом?

– Нет, – прошептал Артур.

– Мартин хотел купить ей кольцо с бриллиантом, чтобы все было, как положено. Он начал экономить, откладывать каждый пенни. А пока купил шарм в виде кольца, чтобы надеть на ее браслет.

– Да, он здесь. – Артур не узнал собственный голос. – А вы сделали шарм-палитру?

– Верно. Это был подарок на день рождения.

– И вы говорите, что Мириам и Мартин были помолвлены? – Он всегда думал, что был ее первой любовью.

– Недолгое время. Пока он не умер. Машина, за рулем которой был мой брат, врезалась в дерево.

– Мне так жаль. Но вы сказали, что моя жена уби…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези