Конечно, девчонки поймут. Расстроятся, но поймут.
И девчонки не подвели: расстроились, но всё поняли, когда в магофонном разговоре Риса объяснила им, почему не приедет. Ахали, охали, выражали восторги и опасения — в общем, вели себя как самые лучшие подруги на свете, которыми они, конечно же, и являлись. Очень жаль, что их нельзя было взять с собой в это самое «Сердце зимы» к щедрому ану Тиркенссану.
Поделившись радостной новостью с единственными близкими людьми, девушка пошла на почту и отправила нотариусу (Гертрансу Юнистарссину, Дабретс, Аллиумия, всё согласно полученным инструкциям) ответ о своем согласии, а потом прогулялась до Бадьянарского воздушного порта, чтобы забрать билет, грыз её всё-таки некий червячок сомнения насчет реальности такого счастливого случая. Но билет на имя Бадрисы Меринтен действительно был.
На большие расстояния дирижабли летали по ночам, поэтому вылетать нужно было вечером пятнадцатого первозимника, то есть послезавтра. Так что время собраться в дорогу у Рисы было. К счастью, в Αллиумии, входившей когда-то вместе с Молусизией и Бартастанией в состав Аллиранской империи, говорили, соответственно, на аллиранском, так что артефакт-переводчик ей не требовался, а то эти штуки довольно дорогие. Не требовалось ей, как гражданке Молусизии, также и специальное разрешение на въезд в Аллиумию.
Α вот вопрос с теплой одеждой нужно было как-то решать. По-настоящему теплой зимней верхней одежды у Рисы, живущей в городе, где зимой снег видели-то не каждый год, не было. Конечно, в письме было обещано, что в случае необходимости ей всё предоставят по прибытии, но рано оставшаяся без родителей Риса привыкла полагаться в первую очередь на себя. Да, она не была в полном смысле слова сиротой, но вырастившая её женщина на самом деле приходилась ей не бабушкой, а прабабушкой, причем двоюродной, и часто сама нуждалась в помощи Рисы. Кстати, где жили её бабушки и дедушки, девушка не имела ни малейшего понятия: бабуля рассказывала, что брак Рисиных родителей не пришелся по вкусу ни одной семье, ни другой, так что никаких отношений с родней её мама и папа не поддерживали. А когда они погибли, и бабуля обратилась за помощью, обе семейки отказались, не пожелав
Так что, придя домой, девушка устроила полную ревизию своего гардероба, не забыв прошерстить и вещи бабули, хранившиеся на чердаке: отдавать их было некому, уж больно поношенные и старомодные, а выбросить рука не поднималась.
Таким манером она разжилась двумя шерстяными свитерами с высоким горлом, шерстяной кофтой на пуговицах, шерстяными рейтузами, лыжными штанами на ватине, тремя парами шерстяных носок, двумя парами шерстяных варежек, длинным мохеровым шарфом, меховой шапкой-ушанкой и валенками на резиновой подошве. Откуда у бабули взялись два последних предмета, и зачем они ей были нужны, Риса понятия не имела. Зато теперь эти неактуальные для Бадьянара вещицы ей очень даже пригодятся. Ну а то, что выглядят они не особо эстетично, Риса уж как-нибудь переживет. Ради пятисот, нет, ПЯТИСОТ золотых можно стерпеть и более серьезные неудобства. А тратиться в счет будущих прибылей на вещи, которые в дальнейшем ей вряд ли пригодятся, практичная девушка не собиралась.
Теплый халат, правда, она на следующий день всё-таки купила. Но только потому, что уже давно собиралась, а тут как раз и лишний повод появился.
В общем, пятнадцатого первозимника в восемь часов вечера Риса садилась в дирижабль с большим, но легким рюкзаком, набитым зимними вещами, и небольшим и тоже не слишком тяжелым чемоданчиком, в который было сложено всё остальное.
На дирижаблях девушке раньше летать не приходилось, просто не было такой необходимости. За двадцать четыре года своей жизни она только один раз выезжала из Бадьянара — посмотреть Капсилон, столицу Молусизии. Но это было очень давно, ещё вместе с родителями, она тогда даже в школу не ходила.
Вот на воздушных шарах, которые погодники использовали для снятия показаний, необходимых для составления пpогноза погоды, — сколько угодно. Но это, конечно, совсем другое дело, такие шары по сути и не летали никуда, просто поднимались в воздух, соединенные с землей прочным зачарованным канатом.
Так что летать Риса не боялась. Да и дирижабли были вполне безопасным видом транспорта: наполненная смесью легких газов оболочка была зачарована не только от повреждений, но и от пожаров и взрывов, а кроме того, на каждом дирижабле дежурило не меньше двух стихмагов, задачей которых в случае чрезвычайной ситуации было более-менее аккуратно посадить дирижабль в достаточно безопасном месте.
Платили таким стихмагам почти как тем, что работали в МЧС, но хотя Рисиңых способностей для такой работы было бы достаточно, для себя она такую возможность не рассматривала: постоянное пребывание в дороге было не для нее, Бадриса Меринтен — из тех домоседов, для которых нет места лучше дома.