Читаем Восемьсот виноградин полностью

И тут за одним из столов, на котором лежала коробка с карандашами и большие листы бумаги, я заметила Мишель с Мэдди. Они увлеченно рисовали, а Бен стоял рядом и заглядывал им через плечо. Конечно, я сама пригласила Мишель в знак примирения, но одно дело – пригласить и совсем другое – увидеть ее вместе с Беном; увидеть двоих людей, создавших Мэдди. Внезапно я поняла, что не готова к этой встрече. Особенно когда заметила, кто стоит перед ними, не давая любопытным подойти слишком близко. Одетый в полосатый костюм помощник шерифа Итан Троппер.

Я развернулась и налетела прямо на Джейкоба. Мое шампанское выплеснулось прямо на него.

– И тебе доброго вечера, – сказал он, отскакивая назад.

Джейкоб выглядел очень привлекательно: на этот раз он надел не жилет, а джинсы и спортивный пиджак. Рядом стояла Ли в облегающей блузке. На руке у нее поблескивал стильный браслет, соединенный цепочкой с кольцом.

Джейкоб попробовал стряхнуть с рубашки капли шампанского, свободной рукой обнимая за талию свою спутницу.

– Могла бы просто спросить, не хочу ли я выпить, – заметил он.

Я смотрела на Ли: она поднесла руку к лицу, и ее цепочка ярко блестела на фоне щеки.

– Я тебя знаю… – пробормотала она. – Откуда я тебя знаю?.. Мы познакомились вчера утром в кафе «Вайолет», да?

– Правда? – Джейкоб удивленно переводил взгляд с меня на нее.

Ли кивнула.

– Да. Я немного поболтала с ее падчерицей, маленькой любительницей блинчиков. А вы что, тоже знакомы?

– Практически нет, – ответила я.

Джейкоб недоуменно покосился на меня.

– Джорджия – дочь Дэна и Джен.

– Вот как… – растерянно проговорила Ли.

Я видела, что она старается вспомнить, не упоминала ли в кафе о своем женихе.

– Я вчера как-то не сообразила, что ты невеста Джейкоба, – с улыбкой сказала я.

Ли улыбнулась в ответ – слабо, неискренне, словно догадывалась, что это неправда.

– Ну, зато теперь сообразила, – усмехнулась она.

Джейкоб взял ее за руку. Он явно чувствовал себя неловко.

– Мы как раз собирались чего-нибудь выпить. Позже встретимся и поболтаем.

– Нет, – довольно резко заявила Ли.

– Почему нет? – растерянно спросил Джейкоб.

– Я сама принесу нам выпить, а вы пока болтайте.

Джейкоб напряженно улыбнулся, но Ли уже направилась к стойке.

Длинные ноги, тонкие руки, блестящая цепочка… Такой женщине можно простить даже побег со свадьбы.

Джейкоб повернулся ко мне, пытаясь решить, за что наорать на меня в первую очередь.

– Ты подала на меня в суд? Большей пакости придумать нельзя.

– Ты не оставил мне выбора.

– Только зря усложняешь отцу жизнь. Нормальный судья твое дело даже рассматривать не будет. Сама ведь знаешь, верно?

Я кивнула, хотя Джейкоб прекрасно понимал, что мне нужно нечто другое. Если члены совета директоров не захотят связываться с судом, то вынудят его расторгнуть сделку. Джейкоб это знал, и я не могла взять в толк, почему он улыбается во весь рот.

– Ты чего улыбаешься?

– Меня восхищает твое упорство, пусть оно здесь и неуместно. Восхищает, на что ты готова ради семьи. И потом, ты рада меня видеть. Это приятно, особенно после вчерашнего. Мне жаль, что я так себя вел.

– Правда жаль?

– Немножко. – Джейкоб помолчал и добавил: – Ты что, шпионила за моей девушкой?

– Нет. Ли мне нравится. Она милая.

– Это не ответ. Ты шпионила за моей девушкой. Почему?

– Сама не знаю. Давай оставим эту тему.

Джейкоб посмотрел на меня – по-настоящему посмотрел.

– Хорошо.

Он указал на Мишель – очаровательную Мишель Картер. Итан Троппер стоял рядом на страже. Гости ловили каждое ее движение, но делали вид, будто заняты чем-то другим. Себастополские кумушки вполголоса обсуждали туфли, ноги, кожу кинозвезды. Группа мальчиков-подростков прохаживалась туда-сюда мимо стола, пытаясь набраться смелости попросить у Мишель автограф или же просто дотронуться до ее волос и сбежать. Разве можно их в этом винить? Мишель завораживала.

– Не ожидал ее здесь увидеть, – произнес Джейкоб.

– Пожалуйста, только не говори, что она сногсшибательна.

– А как насчет «сексуальна»?

Джейкоб улыбнулся, и я невольно улыбнулась в ответ.

– Решила жить одной большой счастливой семьей?

– Да.

Он одобрительно кивнул.

– Не ожидал от тебя. Смелое решение.

Мы снова посмотрели на Бена с Мишель: Бен обнимал дочь, Мишель стояла рядом. Они прекрасно смотрелись вместе.

Джейкоб отвел в сторону мои волосы и положил руку мне на шею чуть ниже затылка.

– А если бы я сказал, что ты ничем не хуже Мишель Картер? – прошептал он мне на ухо.

– Я бы ответила, что ливень тоже предсказывал ты.

* * *

Когда я подошла к столу, они смеялись. Мэдди самозабвенно раскрашивала в сиреневый цвет Коржика из «Улицы Сезам», а Бен и Мишель наблюдали и помогали.

Бен заметил меня первым и подвинулся, освобождая мне место.

– Выбирай карандаш! – сказал он.

Мишель похлопала по стулу рядом с собой.

– Садись лучше сюда.

Я неестественно улыбнулась и села рядом с ней. Мишель тоже выдавила из себя улыбку.

– Бенджамин, ну-ка кыш отсюда. Дай девочкам посплетничать.

Бен встревоженно посмотрел на меня, но я кивнула, давая ему понять, что все хорошо. Он улыбнулся и потрепал Мэдди по голове.

– Пойду возьму ей сока. Тебе чего-нибудь принести?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену