Стараясь сделать нейтральное выражение лица и не показать разочарования, Молли вышла из кузницы. Наверное, действительно лучше отправиться домой, желудок уже начал громко возмущаться из-за отсутствия еды. Последним вышел Виленд, плотно прикрыв дверь.
– Ступайте-ка по домам, ребятишки. Хотя стойте. Госпожа Молли, может, проводить вас? Путь-то неблизкий.
– Нет, спасибо, - ответила Молли тихо.
– Папа, я провожу ее, - внезапно Финн подхватил Молли под локоть и потащил за угол кузницы, не дожидаясь ответа отца. Как только они удалились из поля его зрения, Молли зашипела и выдернула руку из цепкой хватки парня.
– Ты что…
– Подожди. У меня есть идея. Давай сами поймаем гремлина!
Глаза Молли расширились, как никогда раньше, наверное. Ничего более абсурдного она в жизни не слышала. Девочка смотрела на Финна и понимала, что он сейчас выглядит точь-в-точь как ее отец, увлеченный делом. Эта мысль была неожиданной.
- Его нельзя поймать! Только с помощью магии!
– С чего ты взяла, - Финн усмехнулся и прищурил свои голубые глаза. - Давай, думай. Этот гремлин скорее всего маленький: во-первых, он уместился в лампе, во-вторых, он пролезает в крохотные щели в сараях. Думаешь, мы с ними не справимся? К тому же, он очень любит сладкое. И он не просто ходил по всем соседям по цепочке. Съел сладости со всех окрестных огородов, но пропустил кое-что важное. Ну, думай, думай. Значит, в эту ночь он будет…
– На пасеке, - закончила его фразу Молли. Финн бесцеремонно стукнул ее кулаком по плечу - впрочем, безболезненно.
– Видишь, нам не нужна никакая магия, чтобы поймать его. Тем более, ты же дочка волшебника! Наверняка толк от тебя в этом деле будет. Хотя если ты не хочешь, я действительно могу проводить тебя домой, - закончил он как можно более равнодушным тоном. Который, конечно, подействовал на Молли.
– Я в деле, - ответила она, и они, не сговариваясь, бросились в сторону пасеки.
Уже смеркалось, и домики пчел на поле выглядели темными пятнами, будто звери, притаившиеся в темноте. Молли была не из трусливых, поэтому быстро отбросила пугающие ассоциации.
– И где мы будем его искать? - шепотом спросила она, отдышавшись.
– Вряд ли он полезет прямо в ульи, верно?
Молли кивнула в ответ.
– Поэтому начнем с сараев. И вообще, где-то же эти пчеловоды хранят свой мед. Наверное, он где-то там.
– А если в сараях не найдем, можно устроить засаду, - дрожащим от возбуждения голосом сказала Молли. - А вдруг он все-таки полезет в ульи в поисках меда?
– Отличная идея! Начала-таки думать, - сказал Финн вскользь, и Молли не поняла, похвала это была или нет. Но решила заранее не обижаться.
Поиск по сараям результата не принес. Хотя сараев было всего два. Настораживало и то, что гремлин мог спрятаться в доме пасечника. Но они и так залезли на чужую территорию, и если их поймают, то, скорее всего, примут за воришек. Поэтому лезть еще и в дом они не собирались.
После безрезультатных поисков Молли и Финн нашли место, с которого хорошо виднелись все ульи, и сараи, и дом. Залегли в траву, изо всех сил тараща глаза, потому что становилось все темней.
Молчать было немного неловко, но Молли не знала, о чем заговорить. Она впервые оказалась в такой ситуации, наедине с приятелем, занятая общим делом. Как-то мало времени она проводила со своими сверстниками, все время погруженная в свои повседневные занятия.
– Каково это, когда твой отец - Восхитительный Волшебник? - спросил Финн шепотом.
– Обычно, - ответила Молли не задумываясь. - Ничего особенного. Он не слишком посвящает меня в свои дела.
– Ну он, наверное, рассказывает тебе разные истории, свои приключения?
– Нет.
Финн помолчал.
– А ты спрашиваешь? - задал он неожиданный вопрос. Молли задумалась. А действительно, она хоть раз спрашивала у отца о его работе? Откуда он прилетел сегодня? Что он там делал? Кое-что вкратце рассказывал он сам, но она никогда не углублялась в подробности. Интересно, почему?
Ей не пришлось отвечать, поскольку краем глаза она заметила какое-то движение на поляне с ульями.
– Смотри, - потянула она Финна за рукав, указывая глазами на поляну.
Между ульями передвигалось существо, похожее на маленького зверька. Существо что-то бормотало. Оно перекатилось от одного улья к другому, а затем запрыгнуло на высокую ножку пчелиного домика и стало его раскачивать. Финн и Молли испуганно переглянулись: откуда в этой малявке столько сил? И если он сейчас уронит улей, что будет?
– Пойдем, - Финн попытался вскочить на ноги, но Молли потянула его вниз.
– Ты чем его ловить собрался? Голыми руками?
– Ой.
Оба поняли внезапно, что у них нет никаких инструментов для поимки гремлина.
– Нет бы догадаться сачок прихватить, - хлопнул себя по лбу Финн. Он подумал мгновение и стал стягивать с себя куртку.
– Я сейчас подберусь и наброшу куртку на него. Поможешь мне прижать его и задержать.
Молли сомневалась, но куртка была лучше, чем ничего, и это могло сработать.
Разделавшись с одеждой, Финн быстро вскочил на ноги, и побежал. Молли бросилась за ним, подавляя желание закричать - уж очень волнительным и пугающим был момент.