– Да ладно вам! Знает Парламент – знают все. Ваши находки отразились на рынке за неделю до вашего прибытия. Никто не обращает внимания на эти глупые ограничения, и вы не обращайте.
– Но это мой долг, Эвелин.
Она немного странно посмотрела на него. До этого момента Дрейк думал, что перед ним обычная светская женщина, но сейчас, поймав этот странный взгляд, пересмотрел свое мнение.
– Тогда поступайте как сочтете нужным. Подчиненные Дрейка и помощники адмирала уже выходили из машин. Дардан представлял каждого миссис Мортридж, которая мигом вернулась к роли гостеприимной хозяйки.
Покончив с представлениями, все прошли в дом. В холле ярко горел свет, играл струнный квартет, а люди стояли, разбившись на мелкие группы и потягивая напитки. Из глубин дома доносился звук большого оркестра. Миссис Мортридж обратилась к Бэле Мартсону, Аргосу Кристобалю и Йонасу Саймсу:
– Я украду у вас командира ненадолго, джентльмены. Бар дальше в холле, вторая дверь налево. Сегодня придет много одиноких дам, постарайтесь их развлечь.
Мартсон поклонился:
– Спасибо, мадам.
– Зовите меня Эвелин.
Дрейк с легкой завистью наблюдал, как его офицеры удаляются в направлении бара, затем обернулся и обнаружил, что остался с хозяйкой один на один – Дардан и Уилсон куда-то исчезли. Он вздохнул, приготовился к тому, что вечерок будет не из легких, и поклонился.
– Я к вашим услугам, Эвелин.
Следующие двадцать минут миссис Мортридж водила его по залу, представляя каждой группе гостей. Дрейк потерял им счет на пятидесятом комплименте, но когда он уже думал, что избавления не будет, хозяйку позвали по каким-то делам.
– Сейчас хороших слуг уже не найдешь, Ричард. Прошу прощения…
Дрейк пробормотал что-то вежливое и поспешил прочь. Две минуты спустя он уже заказывал в баре напиток. Дрейк оценивающе покатал терпкую жидкость на языке и проглотил. По телу начало разливаться приятное тепло, и тут возле него остановился хорошо одетый человек.
– Командир Дрейк?
– Да.
– Меня зовут Грег Конверс, я промышленник из Саутриджа. Вы не против еще раз рассказать о ваших приключениях со звездолетом?
– Боюсь, не смогу рассказать вам больше, чем было в новостях.
– Поверьте, командир, мне не нужна секретная информация. Просто интересно, как все было.
Дрейк взял свой бокал и направился к ближайшему дивану, промышленник последовал за ним. Вокруг быстро собралась небольшая группа слушателей.
– А правда, что на борту звездолета нашли тела? – спросил Конверс через несколько минут рассказа.
– Правда.
– И одна из них – женщина?
– Да.
– Но что делать женщине на военном корабле?
– Судя по форме оружейника, – ответил Дрейк, – она явно была членом команды.
– Женщина-космонавт. Невероятно! – заметил кто-то.
– Ничего невероятного. – Мягкое контральто раздалось откуда-то из толпы слушателей.
Дрейк обернулся посмотреть на новую участницу разговора. Стройная рыжеватая брюнетка с умными глазами и чуть удлиненным лицом была одета в обтягивающее вечернее платье с открытой спиной. Она подошла поближе, села на ручку кресла и повернулась к тому, кто говорил про женщин-космонавтов.
– В истории было множество космонавток, первую звали Валентина Терешкова. К моменту взрыва Антареса Земной флот почти на двадцать процентов состоял из женщин, а на коммерческих кораблях их было еще больше. Не верите мне – загляните в учебник истории.
– Нет-нет, я верю, – быстро сказал ее собеседник. Он как-то нервно посмотрел на свой пустой бокал и выбрался из плотного круга слушателей.
– Это правда, – продолжала молодая женщина. – На Альте женщинам недоступны так называемые профессии группы риска по причине того, что первым колонистам нужно было населить планету. Многие первопоселенки рожали по шесть, восемь и даже десять детей. Уверяю вас, для остальных дел времени у них не оставалось.
– Сдаюсь! – воскликнул Конверс, поднимая руки. Незнакомка смущенно улыбнулась:
– Простите, командир. По профессии я историк, и иногда меня слегка заносит.
– Ничего страшного, – успокоил ее Дрейк. – Совершенно с вами согласен. Часто в космосе я отдал бы годовое жалованье за звук женского голоса. Кстати, меня зовут Ричард Дрейк.
– А меня – Бетани Линдквист. – Они обменялись рукопожатием. – Простите, что перебила вас. Рассказывайте дальше.
И Дрейк продолжил рассказ о своем визите на «Завоеватель», упомянул приказ о возвращении и закончил словами:
– Вот и все, что я могу рассказать. Пойду пройдусь, а то наша хозяйка рассердится, найдя меня в баре.
Его слова встретили вежливым смехом. Толпа разбилась на маленькие группы, Бетани Линдквист тоже повернулась, чтобы уйти. Дрейк догнал ее на выходе из бара в большой зал.
– Можно предложить вам коктейль?
Она улыбнулась, сверкнули ровные белые зубы.
– Спасибо, Ричард. Я как раз собиралась чего-нибудь выпить, но заслушалась вашим рассказом.
Он поставил пустой бокал на поднос проходящего официанта, взял два полных и протянул один из них Бетани одним плавным движением.
– Вы хороший космонавт! – рассмеялась она.
– Почему вы так думаете?