Кэт хнычет, свернувшись калачиком на боку и Тай подбирается к ней. Но Зила оказывается быстрее, доставая из рюкзака аптечку. Кэл, запыхаясь, приседает перед останками зверя. Я помогаю стонущему Фину подняться на колени, сердце так и колотится в груди. Скарлет закончила превращать ожившие лианы в пепел. Её руки дрожат, и она держит оружие на изготовке, на случай, если что-то снова придет в движение.
— На счет три, — тихо произносит Зила, и они с Тайлером до невыносимого аккуратно перекатывают Кэт на спину, чтобы осмотреть её раны.
— Кусок Творца, — выдыхает Фин, и хоть ему явно не по себе, он уже тянется к сумке Зилы.
По всему левому боку костюм Кэт разорван. Я вижу кровь, кожу, кости… боже. я вижу рёбра, и её…
Парализованная от страха, я наблюдаю за тем, как крошечная спора медленно опускается вниз, чтобы приземлиться прямо на её рану.
— Пыльца, — выдыхаю я, протягивая ладонь, чтобы попытаться закрыть её рану обеими руками, её кровь за считанные секунды заливает мои серебристые перчатки.
— Пыльца ничто по сравнению с кровопотерей, — просто отвечает Зила, когда Фин дрожащей рукой протягивает ей какой-то спрей, и она склоняется, чтобы нанести его на повреждения.
— Сверху!
Это Кэл, который выпрямляется рядом с телом шимпанзе и показывает на белый шаттл, быстро описывающий дугу в небе. Не знаю на орбите «Беллерофонт» или же нет, но очевидно, что кто-то выжил после столкновения между кораблями ЗСО и Мистером Бьянки. Я наблюдаю за тем, как они следуют по следу нашего крушения до аварийной посадки на пляже по указателю, что мы оставили.
Кэт стонет, пока Зила запечатывает её костюм какой-то клейкой лентой, драгоценные секунды ускользают. Тайлер, словно застывшая статуя, смотрит на Кэт, присев с ней рядом.
— Зила, — тихо произносит он. — Ей потребуется нечто большее, чем первая помощь, да?
— Да, сэр, — кивает она. — Ей потребуется серьезный уход.
— Ну, на ЛонгБоу мы вернуться не сможем, — Тай пристально смотрит на стремительно опускающийся вдали шаттл ЗСО, а затем переводит взгляд на колонию в долине. — Аври, какие будут предложения?
Я закрываю глаза, пытаясь вспомнить всё, что знаю о поселении Батлер, пытаясь представить карты, которые изучала тысячу раз. Мой измученный и перегруженный мозг надолго зависает, прежде чем мне удается вспомнить.
— Здесь есть мед-центр, — говорю я. — В западной части поселения.
Тайлер поднимается на ноги, вглядываясь в жутковатую серо-зелёную массу листьев поселения.
— Кажется, вижу. Фин, сможешь дойти?
— Да, сэр, — просто отвечает Фин. Поморщившись, он выпрямляется, его экзоскелет тихо шипит. Глаза сужены от боли. Но он не жалуется.
— Ладно, — говорит Тайлер. — Скар, Зила, мы отнесем Кэт в медцентр. Кэл, ты отведёшь Фина к космопорту и там поищите запчасти для ядра.
— Я знаю дорогу, — говорю я, звуча намного храбрее, нежели по ощущениям.
Тай кивает.
— Возьмите с собой Аври, связь всё время. Когда найдёте всё необходимое, немедленно позвоните.
Кэл поднимается одним грациозным движением, кивая мне. Я вытираю ладони о мшистую траву, что хоть немного избавиться от крови Кэт, и желудок сжимается, когда сине-зеленая трава меняет свой цвет на фиолетовый. В голове раздается предостерегающий крик. Я нутром это чувствую. Я земле, что под ногами и небе, полном кружащих спор.
Я слышу шепот в своих мыслях. Эхо собственного голоса, который раздается в голове.
Кэт стискивает зубы, и тот факт, что она не сопротивляется нашему расколу, и вообще никак не пытается присоединиться к разговору, говорит о том насколько сильно она ранена. Я позволяю Кэлу поднять меня на ноги, и мы просто стоим рядом, глядя на раненую девушку и её друзей.
— Идите, — произносит Тайлер, не глядя на нас. — Удачной охоты.
Кэл отряхивает свою винтовку от пепла. Вдвоем мы идем за прихрамывающим Фином, и в последний раз, я позволяю себе оглянуться. Не могу отделаться от ощущения, что больше не увижу Кэт снова.
***
До космопорта чуть больше двадцати минут, и всё из-за Фина, который идет мучительно медленно, полностью сосредоточившись на ходьбе и переноске контейнера для запчастей от нашего нового реакторного ядра. И хотя его не видно из-за биокостюма, сигналы датчиков экзоскелета слышны за несколько метров. Мы с Кэлом держим оружие наготове, несмотря на то, что я даже не знаю как стрелять. Мы трое стараемся не подпрыгивать каждый раз, когда слышим странные звуки.
Мы огибаем разрушенную колонии по краю…пройти через неё было бы быстрее, но Кэл говорит это отличное место для засады. Голос у него ровный, движения уверенные, и я ощущаю, как невольно приближаюсь к нему.