Читаем Восход Голубой Луны полностью

Джулия крепко зажмурилась и вонзила ногти в ладони. Она не может расплакаться перед королем, не может… Чуть погодя она открыла сухие глаза и невидяще уставилась на пустой Двор.

Где бы ты ни был, Руперт, оставайся в живых. И возвращайся поскорее.

Король Джон следил, как уходит принцесса, втайне восхищаясь ее спокойствием и уравновешенностью. Он подождал, пока за ней не закроются двойные двери и потом в изнеможении обмяк на троне.

«Это было одно из самых длинных заседаний», сказал Астролог, осторожно опускаясь на верхнюю ступеньку возвышения.

«Да уж», устало согласился король. «Клянусь, проклятый трон с каждым днем становится все неуютней.»

«Ты по крайней мере сидишь», брюзгливо сказал Астролог. «А я последние десять часов на ногах. Спина разламывается.»

Король сочувственно хмыкнул. «Мы уже старики, Томас.»

«Говори за себя», сказал Астролог, и король расхохотался.

Они немного посидели в доверительном молчании, следя как в тихом Дворе копятся тени. Свет сочился сквозь великолепные витражные стекла и в золотистом тумане лениво кружились пылинки. Король задумчиво подергал свою клочковатую бороду и взглянул на Астролога.

«Миленькое дельце ты учинил с ландграфами, Томас.»

«Благодарю, Джон. Кажется, удалось хорошо.»

«Думаешь, надо было, чтобы Бедивер так покорчился?»

Томас Грей нахмурился. «Не надо, Джон: этот человек – убийца. Бароны знали это, когда посылали его. Он мог бы тебя убить.»

«Знаю», коротко сказал король. «Но человек не должен так страдать. Я чувствую себя… запачканным.»

«Послушай, Джон, мы же потратили почти всю прошлую ночь, чтобы обдумать все. Единственный способ удержать Баронов в узде, это заставить их страшиться нас больше мрака. А как я могу испугать их, не применяя своей силы? Я ведь не искалечил его, Джон: я просто принудил его сделать то, что он должен был сделать в любом случае.»

«А молния?»

«В основном иллюзия. Достаточно, чтобы оглушить, но и только.»

«Ты упускаешь суть, Томас. Весь смысл Куртана – это доказать Баронам и Двору, что мы не беспомощны против мрака, что мы обладаем могущественным оружием против демонов. Но после того, что ты сотворил с сэром Бедивером, никто и не вспомнит о демонах: все будут страшиться, не направят ли меч против них.»

«Черт», сказал Грей. «Извини, Джон, я не подумал…»

«Теперь очень сомнительно, чтобы мы решились достать Куртан, не говоря уж об Адских Клинках. Если Бароны хотя бы заподозрят, что мы собираемся достать и эти мечи…»

«…у нас вспыхнет открытый бунт. Я понимаю твою точку зрения, Джон, однако достать эти мечи надо. Тьма скоро будет уже здесь, а мы пока не можем рассчитывать на Верховного Мага. Мы даже не знаем, придет ли он.»

«Он придет», сказал король. «Ты же знаешь – он придет.»

Наступило неловкое молчание. Грей неуверенно покашлял. «Я знаю, что ты чувствуешь к нему, Джон. Но он нам нужен.»

«Я знаю.»

«Может быть, он изменился. Он долго отсутствовал.»

«Я не хочу об этом говорить.»

«Джон…»

«Я не хочу об этом говорить!»

Томас Грей взглянул в глаза старого друга и отвернулся, не в силах вынести древнюю горечь и гнев.

«Расскажи мне об Адских Клинках», сказал король Джон. «Я читал о чертовых штуках очень давно.»

«Похоже, таких мечей было шесть», тихо сказал Астролог. «Однако, до нас дошло только три: Ярило, Волчья Шкура и Камнелом. Их не осмеливались доставать веками.»

«Они так сильны, как утверждают легенды?»

Грей пожал плечами. «Может, и сильнее. Во всей найденных мною трактатах их боятся до безумия.»

«Наверное, психоз», проворчал король. «Однако, и эти мечи, и Куртан все еще находятся в своих ножнах в Старой Оружейной. А Старая Оружейная в Южном Крыле. А мы не можем найти Крыло с тех пор, как потеряли его тридцать два года назад!»

«Сенешаль обещает найти его», спокойно сказал Грей, «и этого для меня достаточно. Он лучший следопыт в Замке.»

«Ага, точно», сказал король. Он небрежно почесал свою вздыбленную гриву и устало вздохнул. «Бывают моменты, Томас, когда я желаю, чтобы твой титул был не просто почетным. Именно сейчас было бы очень полезно, если бы кто-нибудь действительно мог предвидеть будущее.»

Грей засмеялся. «Извини, Джон, но мой титул – не более чем наследие наших суеверных предков. После всего-всего, я только лишь астроном. Покажи мне овечьи потроха, и все, что я смогу сказать тебе это какой суп из них получится.»

Король улыбнулся и медленно кивнул. «Просто подумалось, Томас, просто подумалось.» Он живо поднялся на ноги и оглядел пустой Двор. «Пойду, покемарю. Я чертовски устаю в эти дни.»

«Ты слишком много работаешь. Мы оба перерабатываем. Тебе надо возложить больше ответственности на Харальда: позволь ему выполнять некоторые рутинные дела. Он в том возрасте, когда легко сможет снять немного бремени с наших спин.»

«Нет», коротко отрезал король. «Он еще не готов.»

«Не надо продолжать его отпихивать. Мы не вечно будем здесь, чтобы вести его за руку – возраст довлеет над нами.»

«На меня он, похоже, набегает.» Король коротко хохотнул и пошел вниз по ступенькам, отмахнувшись от руки, предложенной Астрологом. «Я устал, Томас. Поговорим об этом завтра.»

«Джон…»

«Завтра, Томас.»

Перейти на страницу:

Похожие книги