Читаем Восход Луны полностью

- С-спаси-и-ибо… - В голове медленно стихал колокольный перезвон, перед глазами все необычайно четко. Обеими руками схватил склонившуюся надо мной Луну за голову, притянул и одарил глубоким, страстным, жарким поцелуем в губы. Глаза кобылицы широко распахнулись в изумлении, ушки поднялись и вздрагивали, она стояла, затаив дыхание, пока я не отпустил ее.

- За что?.. Зачем ты сделал это? - Смущенно отвернулась, украдкой повернув ухо в мою сторону.

- Делаю тебя счастливой, за то, что ты даришь счастье мне. - Сел, сгреб Луну, прижал к груди, чувствуя ее трепет.

- Быть может, ты все же отпустишь меня? - Шепнула пони. Я молча разжал объятья, Луна отыскала скейт, уехала на другой конец зала, вернулась с ботинками в зубах.

Сменив обувь, я добрался до комнаты электриков и выключил свет в зале, ухитрившись не выломать при этом еще пару тумблеров.

***

Домой мы ехали молча - сил на разговоры не осталось, да и слова были излишни. Раздевшись и выпив по чашке горячего чая, доползли каждый до своей лежки, и боюсь, Селестии не суждено было навестить нас во сне этой ночью.

<p>Гл. 4 - Оригами взаимоотношений</p><p>Примечание к части</p>

«О, небо! Если он вынудит меня к соитию, я не смогу. Не смогу отказать...» - Робко посмотрела в лицо, тщетно пытаясь предугадать свою участь. Да и есть ли смысл угадывать?

Иллюстрация к главе:
https://sun1-14.userapi.com/c830709/v830709987/16652a/sMbogAlNxLs.jpg
Автор - Елена Столярова - vk.com/id200268895

Лучи Солнца с трудом пробивались сквозь нагромождение серых туч, освещая аллею. Ранним зимним утром люди нежились в теплых постелях и тишину нарушали воробьи да синицы, летающие в поисках корма. Никто не мешал беседе двоих существ. Человек, вольготно рассевшийся на заснеженной скамейке, был одет не по сезону легко: темно-синие спортивные штаны и серая майка с короткими рукавами. Слегка улыбаясь, он смотрел на стоящего напротив собеседника - белого аликорна. Погода была безветренной, но цветные грива и хвост пони развевались, охваченные чуть заметной магической аурой.

- Лайри, объясни мне, что ты делаешь с Луной и почему я уже вторую ночь не могу дотянуться до нее во сне?

- Я делаю ее настолько счастливой, что после она спит без задних ног.

- Без ног?! - Ужаснулась аликорн. - То есть как это?

- Селестия, я могу показать, но придется изменить обстановку. Вы не против?

- Меняй. - Кивнула, смерив меня хмурым взглядом с головы до пят.

Солнце быстро угасло, дома рассыпались в пыль, аллея растворилась словно мираж. Послышался хруст крошева под ногами, из серого тумана проступили очертания неприветливых развалин.

- Руины?! - Розовые глаза Селестии расширились в недоумении. - Ты сюда привел Луну за счастьем? Ночью, среди камней и железа?

- Терпение, Ваше Величество… - Проворчал я, усаживаясь на бетонную тумбу. - И встаньте рядом, если хотите все хорошо увидеть.

Все мои воспоминания вплоть до укрывания Луны пятнистым одеялом Тия просмотрела на едином дыхании, стремясь заметить каждую мелочь. Развеяв мираж руин и восстановив аллею, я увидел скатывающиеся по щекам Селестии золотистые слезы, блестевшие в лучах рассветного Солнца. Помедлив, она шагнула вплотную и тепло поцеловала меня в щеку.

- Прости, Лайри, что я на миг позволила себе усомниться в чистоте твоих помыслов и поступков. Я давно… нет, еще ни разу я не видела Луну столь счастливой. - Смущенно улыбнувшись, вытерла слезы крылом. - Но каков наглец, - с удивлением шепнула из-под крыла, - вот так запросто поцеловать мою сестру не каждый жеребец осмеливался.

- Сестра как бы не против. - С усмешкой отметил я.

- А куда ж ей деться? Внезапно схватил за голову и не дал ни единого шанса спастись! - Возмутилась Принцесса Дня, шумно схлопнув крылья на бока. Но глаза ее лучились радостью. - Ты мне Дискорда напоминаешь.

- Это кого? И чем?

- Был такой драконоподобный монстр. Воплощение хаоса. Ты похож, прежде всего, улыбкой, с которой не знаешь, чего от тебя ждать. Устраиваешь другим сюрпризы по собственной прихоти и ради своего удовольствия - к счастью, приятные сюрпризы. Наконец, способность изменять ткань сновидения ставит тебя на одном уровне с Луной. В Эквестрии тебе цены б не было. - Задумчиво подытожила Селестия.

- Позвольте мне продемонстрировать эту способность наглядно, Ваше Величество.

Расслабленно сидя на скамейке, я повернул левую руку ладонью вверх и чуть согнул пальцы. Внезапно выросшие из-под асфальта толстые зеленые стебли бережно обвили ноги, тело, крылья и рог, приподнимая Селестию.

- Та же улыбка... - Озадаченно посмотрела она на меня. - Что ты задумал?

- Ничего плохого, всего лишь немного красивых эффектов. Не претендую на звание «воплощения хаоса», но тактику «мастер хаоса» знаю и использую. - Ласково почесал подбородок аликорна.

Перейти на страницу:

Похожие книги